Неточные совпадения
Я поехал. Но, проехав по набережной несколько шагов,
отпустил извозчика и, воротившись назад в Шестую линию, быстро перебежал на
другую сторону улицы. Я увидел ее; она
не успела еще много отойти, хотя шла очень скоро и все оглядывалась; даже остановилась было на минутку, чтоб лучше высмотреть: иду ли я за ней или нет? Но я притаился в попавшихся мне воротах, и она меня
не заметила. Она пошла далее, я за ней, все по
другой стороне улицы.
Неточные совпадения
Но Левин невольно думал и вспоминал слова Кити, когда она
отпускала его: «смотрите,
не застрелите
друг друга».
Не знают, чем и накормить его в то утро, напекут ему булочек и крендельков,
отпустят с ним соленья, печенья, варенья, пастил разных и
других всяких сухих и мокрых лакомств и даже съестных припасов. Все это отпускалось в тех видах, что у немца нежирно кормят.
Он
не преследовал, конечно, потому, что под рукой
не случилось
другого извозчика, и я успел скрыться из глаз его. Я же доехал лишь до Сенной, а там встал и
отпустил сани. Мне ужасно захотелось пройтись пешком. Ни усталости, ни большой опьянелости я
не чувствовал, а была лишь одна только бодрость; был прилив сил, была необыкновенная способность на всякое предприятие и бесчисленные приятные мысли в голове.
— Что Поляков? Потужил, потужил — да и женился на
другой, на девушке из Глинного. Знаете Глинное? От нас недалече. Аграфеной ее звали. Очень он меня любил, да ведь человек молодой —
не оставаться же ему холостым. И какая уж я ему могла быть подруга? А жену он нашел себе хорошую, добрую, и детки у них есть. Он тут у соседа в приказчиках живет: матушка ваша по пачпорту его
отпустила, и очень ему, слава Богу, хорошо.
На
другой день я рано поутру велел заложить свою коляску, но он
не хотел меня
отпустить без завтрака на английский манер и повел к себе в кабинет.