Неточные совпадения
Я, однако же, на
час втихомолку сбегал и Настасью Филипповну опять видел; всю
ту ночь не спал.
А ведь главная, самая сильная боль, может, не в ранах, а вот, что вот знаешь наверно, что вот через
час, потом через десять минут, потом через полминуты, потом теперь, вот сейчас — душа из тела вылетит, и что человеком уж больше не будешь, и что это уж наверно; главное
то, что наверно.
Да тут именно чрез ум надо бы с самого начала дойти; тут именно надо понять и… и поступить с обеих сторон: честно и прямо, не
то… предуведомить заранее, чтобы не компрометировать других,
тем паче, что и времени к
тому было довольно, и даже еще и теперь его остается довольно (генерал значительно поднял брови), несмотря на
то, что остается всего только несколько
часов…
Вошел тюремный пристав, тихонько, со стражей, и осторожно тронул его за плечо;
тот приподнялся, облокотился, — видит свет: «Что такое?» — «В десятом
часу смертная казнь».
— Да чуть ли еще не бранила вас, князь. Простите, пожалуйста. Фердыщенко, вы-то как здесь, в такой
час? Я думала, по крайней мере хоть вас не застану. Кто? Какой князь? Мышкин? — переспросила она Ганю, который между
тем, все еще держа князя за плечо, успел отрекомендовать его.
— О, без сомнения; и будьте уверены, что это
тот же
час…
По приходе князя он спросил новую бутылку, и только чрез
час ее докончил, затем спросил другую, докончил и
ту.
— «Помилуй, да это не верно, ну, как не даст?» — «Стану на колени и буду в ногах валяться до
тех пор, пока даст, без
того не уеду!» — «Когда едешь-то?» — «Завтра чем свет в пять
часов».
Когда Ганя входил к князю,
то был в настроении враждебном и почти отчаянном; но между ним и князем было сказано будто бы несколько каких-то слов, после чего Ганя просидел у князя два
часа и все время рыдал прегорько.
«Видно из
того, что она его каждый день пригласила ходить к ней по утрам, от
часу до двух, и
тот каждый день к ней таскается и до сих пор не надоел», — заключила генеральша, прибавив к
тому, что чрез «старуху» князь в двух-трех домах хороших стал принят.
В этой гостиной, обитой темно-голубого цвета бумагой и убранной чистенько и с некоторыми претензиями,
то есть с круглым столом и диваном, с бронзовыми
часами под колпаком, с узеньким в простенке зеркалом и с стариннейшею небольшою люстрой со стеклышками, спускавшеюся на бронзовой цепочке с потолка, посреди комнаты стоял сам господин Лебедев, спиной к входившему князю, в жилете, но без верхнего платья, по-летнему, и, бия себя в грудь, горько ораторствовал на какую-то
тему.
Был уже двенадцатый
час. Князь знал, что у Епанчиных в городе он может застать теперь одного только генерала, по службе, да и
то навряд. Ему подумалось, что генерал, пожалуй, еще возьмет его и тотчас же отвезет в Павловск, а ему до
того времени очень хотелось сделать один визит. На риск опоздать к Епанчиным и отложить свою поездку в Павловск до завтра, князь решился идти разыскивать дом, в который ему так хотелось зайти.
— Я, как тебя нет предо мною,
то тотчас же к тебе злобу и чувствую, Лев Николаевич. В эти три месяца, что я тебя не видал, каждую минуту на тебя злобился, ей-богу. Так бы тебя взял и отравил чем-нибудь! Вот как. Теперь ты четверти
часа со мной не сидишь, а уж вся злоба моя проходит, и ты мне опять по-прежнему люб. Посиди со мной…
Но ему до
того понравились эти
часы и до
того соблазнили его, что он наконец не выдержал: взял нож и, когда приятель отвернулся, подошел к нему осторожно сзади, наметился, возвел глаза к небу, перекрестился и, проговорив про себя с горькою молитвой: «Господи, прости ради Христа!» — зарезал приятеля с одного раза, как барана, и вынул у него
часы.
В «Весах» сказали ему, что Николай Ардалионович «вышли еще поутру-с, но, уходя, предуведомили, что если на случай придут кто их спрашивать,
то чтоб известить, что они-с к трем
часам, может быть, и придут-с.
Коля Иволгин, обещавшийся быть к четырем
часам в «Весах» и поехавший вместо
того в Павловск, по одному внезапному соображению отказался «откушать» у генеральши Епанчиной, а приехал обратно в Петербург и поспешил в «Весы», куда и явился около семи
часов вечера.
Дошел, наконец, до
того, что и не вставало, так что и обедали, и ужинали, и чай пили
часов по пятнадцать в сутки лет тридцать сряду без малейшего перерыва, едва время было скатерть переменить.
— И даже, князь, вы изволили позабыть, — проскользнул вдруг между стульями неутерпевший Лебедев, чуть не в лихорадке, — изволили позабыть-с, что одна только добрая воля ваша и беспримерная доброта вашего сердца была их принять и прослушать и что никакого они права не имеют так требовать,
тем более что вы дело это уже поручили Гавриле Ардалионовичу, да и
то тоже по чрезмерной доброте вашей так поступили, а что теперь, сиятельнейший князь, оставаясь среди избранных друзей ваших, вы не можете жертвовать такою компанией для этих господ-с и могли бы всех этих господ, так сказать, сей же
час проводить с крыльца-с, так что я, в качестве хозяина дома, с чрезвычайным даже удовольствием-с…
Потому-то мы и вошли сюда, не боясь, что нас сбросят с крыльца (как вы угрожали сейчас) за
то только, что мы не просим, а требуем, и за неприличие визита в такой поздний
час (хотя мы пришли и не в поздний
час, а вы же нас в лакейской прождать заставили), потому-то, говорю, и пришли, ничего не боясь, что предположили в вас именно человека с здравым смыслом,
то есть с честью и совестью.
Человек беззащитный… и потому-то я и должен его щадить, а во-вторых, Гаврила Ардалионович, которому поручено было дело и от которого я давно не получал известий, так как был в дороге и три дня потом болен в Петербурге, — вдруг теперь, всего
час назад, при первом нашем свидании, сообщает мне, что намерения Чебарова он все раскусил, имеет доказательства, и что Чебаров именно
то, чем я его предположил.
— Да, Терентьев, благодарю вас, князь, давеча говорили, но у меня вылетело… я хотел вас спросить, господин Терентьев, правду ли я слышал, что вы
того мнения, что стоит вам только четверть
часа в окошко с народом поговорить, и он тотчас же с вами во всем согласится и тотчас же за вами пойдет?
Она с негодованием стала оправлять свою мантилью, выжидая, когда «
те» отправятся. К «
тем» в эту минуту подкатили извозчичьи дрожки, за которыми еще четверть
часа назад Докторенко распорядился послать сына Лебедева, гимназиста. Генерал тотчас же вслед за супругой ввернул и свое словцо...
— Послушайте, князь, я остался здесь со вчерашнего вечера, во-первых, из особенного уважения к французскому архиепископу Бурдалу (у Лебедева до трех
часов откупоривали), а во-вторых, и главное (и вот всеми крестами крещусь, что говорю правду истинную!), потому остался, что хотел, так сказать, сообщив вам мою полную, сердечную исповедь,
тем самым способствовать собственному развитию; с этою мыслию и заснул в четвертом
часу, обливаясь слезами.
Три
часа тому назад воротился он из Петербурга и, не заходя к князю, прямо отправился к Епанчиным.
Сказав это, Коля вскочил и расхохотался так, как, может быть, никогда ему не удавалось смеяться. Увидав, что князь весь покраснел, Коля еще пуще захохотал; ему ужасно понравилась мысль, что князь ревнует к Аглае, но он умолк тотчас же, заметив, что
тот искренно огорчился. Затем они очень серьезно и озабоченно проговорили еще
час или полтора.
На другой день князь по одному неотлагаемому делу целое утро пробыл в Петербурге. Возвращаясь в Павловск уже в пятом
часу пополудни, он сошелся в воксале железной дороги с Иваном Федоровичем.
Тот быстро схватил его за руку, осмотрелся кругом, как бы в испуге, и потащил князя с собой в вагон первого класса, чтоб ехать вместе. Он сгорал желанием переговорить о чем-то важном.
Весь почти
час пути он говорил один, задавал вопросы, сам разрешал их, пожимал руку князя и по крайней мере в
том одном убедил князя, что его он и не думает подозревать в чем-нибудь.
Этот вопрос мне, как нарочно, два
часа тому назад пришел в голову (видите, князь, я тоже иногда серьезные вещи обдумываю); я его решил, но посмотрим, что скажет князь.
Если б он умел или мог быть внимательнее,
то он еще четверть
часа назад мог бы заметить, что Аглая изредка и тоже как бы с беспокойством мельком оглядывается, тоже точно ищет чего-то кругом себя.
Я, конечно, отказываюсь верить, что Евгений Павлыч мог знать заранее про катастрофу,
то есть, что такого-то числа, в семь
часов, и т. д.
Припомнить
то, что он думал в этот, по крайней мере, целый
час в парке, он бы никак не смог, если бы даже и захотел.
— Ни-ни, я имею свои причины, чтобы нас не заподозрили в экстренном разговоре с целью; тут есть люди, которые очень интересуются нашими отношениями, — вы не знаете этого, князь? И гораздо лучше будет, если увидят, что и без
того в самых дружелюбнейших, а не в экстренных только отношениях, — понимаете? Они
часа через два разойдутся; я у вас возьму минут двадцать, ну — полчаса…
— Вы были у меня на прошлой неделе, ночью, во втором
часу, в
тот день, когда я к вам приходил утром, вы!! Признавайтесь, вы?
У меня так условлено, что если я сам не отворю дверь до десятого
часу и не крикну, чтобы мне подали чаю,
то Матрена сама должна постучать ко мне.
Сам по себе этот восемнадцатилетний, истощенный болезнью мальчик казался слаб, как сорванный с дерева дрожащий листик; но только что он успел обвести взглядом своих слушателей, — в первый раз в продолжение всего последнего
часа, —
то тотчас же самое высокомерное, самое презрительное и обидное отвращение выразилось в его взгляде и улыбке.
Если же не выдаст оружия,
то я немедленно, сейчас же беру его за руки, я за одну, генерал за другую, и сей же
час пошлю известить полицию, и тогда уже дело перейдет на рассмотрение полиции-с.
— Я не могу так пожертвовать собой, хоть я и хотел один раз и… может быть, и теперь хочу. Но я знаю наверно, что она со мной погибнет, и потому оставляю ее. Я должен был ее видеть сегодня в семь
часов; я, может быть, не пойду теперь. В своей гордости она никогда не простит мне любви моей, — и мы оба погибнем! Это неестественно, но тут всё неестественно. Вы говорите, она любит меня, но разве это любовь? Неужели может быть такая любовь, после
того, что я уже вытерпел! Нет, тут другое, а не любовь!
Лизавета Прокофьевна, действительно не спавшая ночь от разных своих тревог, поднялась около восьми
часов, нарочно с
тем, чтобы встретить в саду Аглаю, предполагая, что
та уже встала; но ни в саду, ни в спальне ее не нашла.
Когда князь воротился к себе, уже около девяти
часов,
то застал на террасе Веру Лукьяновну и служанку. Они вместе прибирали и подметали после вчерашнего беспорядка.
Ах да, сказал бы я вам одну вещь; удивил меня давеча генерал: Бурдовский разбудил меня в седьмом
часу на дежурство, почти даже в шесть; я на минутку вышел, встречаю вдруг генерала и до
того еще хмельного, что меня не узнал; стоит предо мной как столб; так и накинулся на меня, как очнулся: «Что, дескать, больной?
Когда я в восьмом
часу утра вскочил как полоумный и хватил себя по лбу рукой,
то тотчас же разбудил генерала, спавшего сном невинности.
— Ну вот-с, это, что называется, след-с! — потирая руки, неслышно смеялся Лебедев, — так я и думал-с! Это значит, что его превосходительство нарочно прерывали свой сон невинности, в шестом
часу, чтоб идти разбудить любимого сына и сообщить о чрезвычайной опасности соседства с господином Фердыщенком! Каков же после
того опасный человек господин Фердыщенко, и каково родительское беспокойство его превосходительства, хе-хе-хе!..
Несколько
часов сряду он как будто бредил
тем, что прочитал, припоминал поминутно отрывки, останавливался на них, вдумывался в них.
— В экипаж посадил, — сказал он, — там на углу с десяти
часов коляска ждала. Она так и знала, что ты у
той весь вечер пробудешь. Давешнее, что ты мне написал, в точности передал. Писать она к
той больше не станет; обещалась; и отсюда, по желанию твоему, завтра уедет. Захотела тебя видеть напоследях, хоть ты и отказался; тут на этом месте тебя и поджидали, как обратно пойдешь, вот там, на
той скамье.
Ты знаешь, до какого сумасбродства она до сих пор застенчива и стыдлива: в детстве она в шкап залезала и просиживала в нем
часа по два, по три, чтобы только не выходить к гостям; дылда выросла, а ведь и теперь
то же самое.
— Милостивый государь! — закричал он громовым голосом Птицыну, — если вы действительно решились пожертвовать молокососу и атеисту почтенным стариком, отцом вашим,
то есть по крайней мере отцом жены вашей, заслуженным у государя своего,
то нога моя, с сего же
часу, перестанет быть в доме вашем. Избирайте, сударь, избирайте немедленно: или я, или этот… винт! Да, винт! Я сказал нечаянно, но это — винт! Потому что он винтом сверлит мою душу, и безо всякого уважения… винтом!
Под конец князь почти испугался и назначил генералу свидание на завтра в этот же
час.
Тот вышел с бодростью, чрезвычайно утешенный и почти успокоенный. Вечером, в седьмом
часу, князь послал попросить к себе на минутку Лебедева.
(Поездка Лизаветы Прокофьевны происходила на другое же утро после
того, как князь, накануне, приходил в первом
часу, вместо десятого.)
Он проснулся в девятом
часу, с головною болью, с беспорядком в мыслях, с странными впечатлениями. Ему ужасно почему-то захотелось видеть Рогожина; видеть и много говорить с ним, — о чем именно, он и сам не знал; потом он уже совсем решился было пойти зачем-то к Ипполиту. Что-то смутное было в его сердце, до
того, что приключения, случившиеся с ним в это утро, произвели на него хотя и чрезвычайно сильное, но все-таки какое-то неполное впечатление. Одно из этих приключений состояло в визите Лебедева.
И он передал князю записку Аглаи к Гавриле Ардалионовичу, которую
тот с торжеством, в это же утро, два
часа спустя, показал сестре.