А
что касается до потрафленья, так тут опять немного нужно соображенья: ври о своей покорности, благодарности, о счастии служить такому человеку, о своем ничтожестве перед ним! — больше ничего и не нужно для того, чтобы ублажить глупого мужика деспотического характера.
Неточные совпадения
Комедия Островского не проникает в высшие слои нашего общества, а ограничивается только средними, и потому не может дать ключа к объяснению многих горьких явлений, в ней изображаемых. Но тем не менее она легко может наводить на многие аналогические соображения, относящиеся и к тому быту, которого прямо не
касается; это оттого,
что типы комедий Островского нередко заключают в себе не только исключительно купеческие или чиновничьи, но и общенародные черты.
Что же
касается до тех из обитателей «темного царства», которые имели силу и привычку к делу, так они все с самого первого шага вступали на такую дорожку, которая никак уж не могла привести к чистым нравственным убеждениям.
В нем мы видим,
что он именно настолько и сносен еще, насколько
коснулось его веяние человеческой идеи.
И оказалось ясно, какого рода созданье человек: мудр, умен и толков он бывает во всем,
что касается других, а не себя; какими осмотрительными, твердыми советами снабдит он в трудных случаях жизни!
Катерина Ивановна, которая действительно была расстроена и очень устала и которой уже совсем надоели поминки, тотчас же «отрезала» Амалии Ивановне, что та «мелет вздор» и ничего не понимает; что заботы об ди веше дело кастелянши, а не директрисы благородного пансиона; а
что касается до чтения романов, так уж это просто даже неприличности, и что она просит ее замолчать.
Неточные совпадения
Что же
касается до мер строгости, то они всякому, даже не бывшему в кадетских корпусах, довольно известны.
Во всяком случае, в видах предотвращения злонамеренных толкований, издатель считает долгом оговориться,
что весь его труд в настоящем случае заключается только в том,
что он исправил тяжелый и устарелый слог «Летописца» и имел надлежащий надзор за орфографией, нимало не
касаясь самого содержания летописи. С первой минуты до последней издателя не покидал грозный образ Михаила Петровича Погодина, и это одно уже может служить ручательством, с каким почтительным трепетом он относился к своей задаче.
Обращением этим к жене он давал чувствовать Вронскому,
что желает остаться один и, повернувшись к нему,
коснулся шляпы; но Вронский обратился к Анне Аркадьевне:
—
Что же
касается до того,
что тебе это не нравится, то извини меня, — это наша русская лень и барство, а я уверен,
что у тебя это временное заблуждение, и пройдет.
— Я только хочу сказать,
что те права, которые меня… мой интерес затрагивают, я буду всегда защищать всеми силами;
что когда у нас, у студентов, делали обыск и читали наши письма жандармы, я готов всеми силами защищать эти права, защищать мои права образования, свободы. Я понимаю военную повинность, которая затрагивает судьбу моих детей, братьев и меня самого; я готов обсуждать то,
что меня
касается; но судить, куда распределить сорок тысяч земских денег, или Алешу-дурачка судить, — я не понимаю и не могу.