Неточные совпадения
Вообще в
разных определениях и мнениях г. Жеребцова видна крайняя незрелость мысли и шаткость его убеждений, происходящая, может быть, от непривычки к рассуждениям о
предметах отвлеченных, а может быть — и от той же причины, по которой у г. Жеребцова англичане рассуждают так отлично…
Знания эти, завися от разнообразия местных
предметов, могут, конечно, значительно различаться у
разных народов, производя разницу в характере народа, относительно его пылкости или холодности, стремительности или медленности и т. п.
Не мешает это и потому, что изложение взглядов и приемов г. Жеребцова может показать, какие понятия возможны еще у нас даже между людьми, принадлежащими к образованному классу общества, путешествовавшими по
разным странам Европы, читавшими и узнавшими кое-что, — хотя и поверхностно, — и умеющими написать по-французски два толстых тома о
предметах, вызывающих на размышление.
Он просидел у них час, два, три, разговаривал о
разных предметах, но подразумевал одно то, что наполняло его душу, и не замечал того, что он надоел им ужасно и что им давно пора было спать.
А я и забыла сказать, что он с самого начала, как вошел, все ее документы из гимназии осмотрел, показала она ему, и сам ее в
разных предметах экзаменовал…
Прибавьте ко всему, мною сказанному, что, подозрив издалека нечто белое, подходишь с сомнением, высматриваешь; то убеждаешься, что это заяц, то покажется, что совсем не заяц, а какая-то белая кость; иногда вся белизна пропадет из глаз, потому что на ходу угол зрения охотника, заслоняемый и пересекаемый
разными предметами, изменяется беспрестанно; наконец, уверившись совершенно, что это заяц, очень редко будешь иметь терпение подойти к нему близко; все кажется, что как-нибудь зашумишь, испугаешь зайца, что он сейчас вскочит и уйдет, и охотник, особенно горячий, всегда выстрелит на дальную меру…
Неточные совпадения
Желая чем-нибудь занять время, он сделал несколько новых и подробных списков всем накупленным крестьянам, прочитал даже какой-то том герцогини Лавальер, [«Герцогиня Лавальер» — роман французской писательницы С. Жанлис (1746–1830).] отыскавшийся в чемодане, пересмотрел в ларце
разные находившиеся там
предметы и записочки, кое-что перечел и в другой раз, и все это прискучило ему сильно.
Но умная женщина и ревнивая женщина — два
предмета разные, и вот в этом-то и беда.
Ему живо представилось, как он объявлен женихом, как на другой, на третий день приедут
разные дамы и мужчины, как он вдруг станет
предметом любопытства, как дадут официальный обед, будут пить его здоровье. Потом… потом, по праву и обязанности жениха, он привезет невесте подарок…
Мы называли
предметы их собственными именами, с самым безмятежным видом и как будто так следует, и пускались в такие тонкости, объясняя
разные скверности и свинства, что самое грязное воображение самого грязного развратника того бы не выдумало.
В 1652 году голландцы заложили там крепость, и таким образом возник Капштат. Они быстро распространились внутрь края, произвольно занимая впусте лежащие земли и оттесняя жителей от берегов. Со стороны диких сначала они не встречали сопротивления. Последние, за
разные европейские изделия, но всего более за табак, водку, железные орудия и тому подобные
предметы, охотно уступали им не только земли, но и то, что составляло их главный промысл и богатство, — скот.