Неточные совпадения
Бабушка, сидя около меня, чесала волосы и морщилась, что-то нашептывая. Волос у нее было странно много, они густо покрывали ей плечи, грудь, колени и лежали на полу, черные, отливая синим.
Приподнимая их с пола одною рукою и держа на весу, она с трудом вводила в толстые пряди деревянный редкозубый гребень; губы ее кривились, темные
глаза сверкали сердито, а лицо в этой массе волос стало маленьким и смешным.
Дед
приподнял ладонью бородку, сунул ее в рот и закрыл
глаза. Щеки у него дрожали. Я понял, что он внутренно смеется.
— Куда же? — удивленно откликнулась она и,
приподняв голову мою, долго смотрела мне в лицо, так долго, что у меня слезы выступили на
глазах.
Мать уехала рано утром на другой день; она обняла меня на прощание, легко
приподняв с земли, заглянула в
глаза мне какими-то незнакомыми
глазами и сказала, целуя...
Я зачерпнул из ведра чашкой, она, с трудом
приподняв голову, отхлебнула немножко и отвела руку мою холодной рукою, сильно вздохнув. Потом взглянула в угол на иконы, перевела
глаза на меня, пошевелила губами, словно усмехнувшись, и медленно опустила на
глаза длинные ресницы. Локти ее плотно прижались к бокам, а руки, слабо шевеля пальцами, ползли на грудь, подвигаясь к горлу. По лицу ее плыла тень, уходя в глубь лица, натягивая желтую кожу, заострив нос. Удивленно открывался рот, но дыхания не было слышно.
— Знаю, сударь, знаю; великие наши астрономы ясно читают звездную книгу и аки бы пророчествуют. О господи помилуй, господи помилуй, господи помилуй! — сказал опять старик,
приподняв глаза кверху, и продолжал как бы сам с собою. — Знамения небесные всегда предшествуют великим событиям; только сколь ни быстр разум человека, но не может проникнуть этой тайны, хотя уже и многие другие мы имеем указания.
Неточные совпадения
Только изредка, продолжая свое дело, ребенок,
приподнимая свои длинные загнутые ресницы, взглядывал на мать в полусвете казавшимися черными, влажными
глазами.
Вронский с удивлением
приподнял голову и посмотрел, как он умел смотреть, не в
глаза, а на лоб Англичанина, удивляясь смелости его вопроса. Но поняв, что Англичанин, делая этот вопрос, смотрел на него не как на хозяина, но как на жокея, ответил ему:
Зажмуря
глаза и
приподняв голову кверху, к пространствам небесным, предоставлял он обонянью впивать запах полей, а слуху — поражаться голосами воздушного певучего населенья, когда оно отовсюду, от небес и от земли, соединяется в один звукосогласный хор, не переча друг другу.
«Что ж это он, за кого меня принимает?» — с изумлением спрашивал себя Раскольников,
приподняв голову и во все
глаза смотря на Порфирия.
Открыв
глаза, он увидал лицо свое в дыме папиросы отраженным на стекле зеркала; выражение лица было досадно неумное, унылое и не соответствовало серьезности момента: стоит человек,
приподняв плечи, как бы пытаясь спрятать голову, и через очки, прищурясь, опасливо смотрит на себя, точно на незнакомого.