Неточные совпадения
Видишь
ли ты
тот старый, развалившийся сарай, что вон-вон стоит под горою?
— Плюйте ж на голову
тому, кто это напечатал! бреше, сучий москаль.Так
ли я говорил? Що
то вже, як у кого черт-ма клепки в голови!Слушайте, я вам расскажу ее сейчас.
То и дело что смотрел, не становится
ли тень от дерева длиннее, не румянится
ли понизившееся солнышко, — и что далее,
тем нетерпеливей.
Увидел Корж мешки и — разнежился: «Сякой, такой Петрусь, немазаный! да я
ли не любил его? да не был
ли у меня он как сын родной?» — и понес хрыч небывальщину, так что
того до слез разобрало.
— Скажи, пожалуйста, — с такими словами она приступила к нему, — ты не свихнул еще с последнего ума? Была
ли в одноглазой башке твоей хоть капля мозгу, когда толкнул ты меня в темную комору? счастье, что не ударилась головою об железный крюк. Разве я не кричала тебе, что это я? Схватил, проклятый медведь, своими железными лапами, да и толкает! Чтоб тебя на
том свете толкали черти!..
— Вот что! — сказал голова, разинувши рот. — Слышите
ли вы, слышите
ли: за все с головы спросят, и потому слушаться! беспрекословно слушаться! не
то, прошу извинить… А тебя, — продолжал он, оборотясь к Левку, — вследствие приказания комиссара, — хотя чудно мне, как это дошло до него, — я женю; только наперед попробуешь ты нагайки! Знаешь —
ту, что висит у меня на стене возле покута? Я поновлю ее завтра… Где ты взял эту записку?
— Слышите
ли? — говорил голова с важною осанкою, оборотившись к своим сопутникам, — комиссар сам своею особою приедет к нашему брату,
то есть ко мне, на обед! О! — Тут голова поднял палец вверх и голову привел в такое положение, как будто бы она прислушивалась к чему-нибудь. — Комиссар, слышите
ли, комиссар приедет ко мне обедать! Как думаешь, пан писарь, и ты, сват, это не совсем пустая честь! Не правда
ли?
— Что вы, Иродово племя, задумали смеяться, что
ли, надо мною? Если не отдадите сей же час моей козацкой шапки,
то будь я католик, когда не переворочу свиных рыл ваших на затылок!
Дед, взявши за руку потихоньку, разбудил ее: «Здравствуй, жена! здорова
ли ты?»
Та долго смотрела, выпуча глаза, и, наконец, уже узнала деда и рассказала, как ей снилось, что печь ездила по хате, выгоняя вон лопатою горшки, лоханки, и черт знает что еще такое.
Нехорошо браниться на прощанье, особенно с
тем, с кем, бог знает, скоро
ли увидитесь.
«Да, парубки, вам
ли чета я? вы поглядите на меня, — продолжала хорошенькая кокетка, — как я плавно выступаю; у меня сорочка шита красным шелком. А какие ленты на голове! Вам век не увидать богаче галуна! Все это накупил мне отец мой для
того, чтобы на мне женился самый лучший молодец на свете!» И, усмехнувшись, поворотилась она в другую сторону и увидела кузнеца…
— Правда
ли, что твоя мать ведьма? — произнесла Оксана и засмеялась; и кузнец почувствовал, что внутри его все засмеялось. Смех этот как будто разом отозвался в сердце и в тихо встрепенувших жилах, и со всем
тем досада запала в его душу, что он не во власти расцеловать так приятно засмеявшееся лицо.
А пойдет
ли, бывало, Солоха в праздник в церковь, надевши яркую плахту с китайчатою запаскою, а сверх ее синюю юбку, на которой сзади нашиты были золотые усы, и станет прямо близ правого крылоса,
то дьяк уже верно закашливался и прищуривал невольно в
ту сторону глаза; голова гладил усы, заматывал за ухо оселедец и говорил стоявшему близ его соседу: «Эх, добрая баба! черт-баба!»
— Стой, кум! мы, кажется, не туда идем, — сказал, немного отошедши, Чуб, — я не вижу ни одной хаты. Эх, какая метель! Свороти-ка ты, кум, немного в сторону, не найдешь
ли дороги; а я
тем временем поищу здесь. Дернет же нечистая сила потаскаться по такой вьюге! Не забудь закричать, когда найдешь дорогу. Эк, какую кучу снега напустил в очи сатана!
Обрадованный таким благосклонным вниманием, кузнец уже хотел было расспросить хорошенько царицу о всем: правда
ли, что цари едят один только мед да сало, и
тому подобное; но, почувствовав, что запорожцы толкают его под бока, решился замолчать; и когда государыня, обратившись к старикам, начала расспрашивать, как у них живут на Сечи, какие обычаи водятся, — он, отошедши назад, нагнулся к карману, сказал тихо: «Выноси меня отсюда скорее!» — и вдруг очутился за шлагбаумом.
— Да, сны много говорят правды. Однако ж знаешь
ли ты, что за горою не так спокойно? Чуть
ли не ляхи стали выглядывать снова. Мне Горобець прислал сказать, чтобы я не спал. Напрасно только он заботится; я и без
того не сплю. Хлопцы мои в эту ночь срубили двенадцать засеков. Посполитство [Посполитство — польские и литовские паны.] будем угощать свинцовыми сливами, а шляхтичи потанцуют и от батогов.
— Мне, однако ж, страшно оставаться одной. Меня сон так и клонит. Что, если мне приснится
то же самое? я даже не уверена, точно
ли то сон был, — так это происходило живо.
Звуки стали сильнее и гуще, тонкий розовый свет становился ярче, и что-то белое, как будто облако, веяло посреди хаты; и чудится пану Даниле, что облако
то не облако, что
то стоит женщина; только из чего она: из воздуха, что
ли, выткана?
В
то время развязывал он чемодан, вынимал белье, рассматривал его хорошенько: так
ли вымыто, так
ли сложено, снимал осторожно пушок с нового мундира, сшитого уже без погончиков, и снова все это укладывал наилучшим образом.
Вот, перетянувши сломленную, видно вихрем, порядочную ветку дерева, навалил он ее на
ту могилку, где горела свечка, и пошел по дорожке. Молодой дубовый лес стал редеть; мелькнул плетень. «Ну, так! не говорил
ли я, — подумал дед, — что это попова левада? Вот и плетень его! теперь и версты нет до баштана».
Поздненько, однако ж, пришел он домой и галушек не захотел есть. Разбудивши брата Остапа, спросил только, давно
ли уехали чумаки, и завернулся в тулуп. И когда
тот начал было спрашивать...
Неточные совпадения
Городничий.
Тем лучше: молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху. Вы, господа, приготовляйтесь по своей части, а я отправлюсь сам или вот хоть с Петром Ивановичем, приватно, для прогулки, наведаться, не терпят
ли проезжающие неприятностей. Эй, Свистунов!
Аммос Федорович. Помилуйте, как можно! и без
того это такая честь… Конечно, слабыми моими силами, рвением и усердием к начальству… постараюсь заслужить… (Приподымается со стула, вытянувшись и руки по швам.)Не смею более беспокоить своим присутствием. Не будет
ли какого приказанья?
Городничий (с неудовольствием).А, не до слов теперь! Знаете
ли, что
тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери? Что? а? что теперь скажете? Теперь я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы, говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Артемий Филиппович.
То есть не изволите
ли вы спрашивать, как их зовут?
)Да если приезжий чиновник будет спрашивать службу: довольны
ли? — чтобы говорили: «Всем довольны, ваше благородие»; а который будет недоволен,
то ему после дам такого неудовольствия…