Неточные совпадения
Его особенно удивляла легкость движений толстяка, легкость его речи. Он даже попытался вспомнить: изображен в
русской литературе такой жизнерадостный и комический тип? А Бердников, как-то особенно искусно смазывая редиску
маслом, поглощая ее, помахивая пред лицом салфеткой, распевал тонким голоском:
Утешься, добрая мать: твой сын вырос на
русской почве — не в будничной толпе, с бюргерскими коровьими рогами, с руками, ворочающими жернова. Вблизи была Обломовка: там вечный праздник! Там сбывают с плеч работу, как иго; там барин не встает с зарей и не ходит по фабрикам около намазанных салом и
маслом колес и пружин.
— Чтоб дворянин пошел продавать себя за двугривенный — да это Боже упаси! Значит, вы, сударь, не знаете, что
русский дворянин служит своему государю даром, что дворянское, сударь, дело — не кляузничать, а служить, что писаря, сударь, конечно, необходимы, однако и у меня в депутатском собрании, пожалуй, найдутся писаря, да дворянами-то их, кукиш с
маслом, кто же назовет?
То время, когда все жалось и тряслось, мы, целые тысячи
русских детей, как рыбки резвились в воде, по которой
маслом плыла их защищавшая нас от всех бурь елейность.
Мистер Вейль, значительно раскрасневшийся, с подернутыми
маслом глазами, несколько заплетая языком, произнес спич, в котором превозносил
русских моряков и провозгласил тост за капитана.