Писательница любовных романов Настя отправляется на тайский остров Самуи. В медовый месяц туда должна была полететь ее младшая сестра, но свадьба расстроилась. Не пропадать же путевке! Однако в люксе для молодоженов она оказывается не одна. Вместо жениха на отдых приехал его лучший друг. И он решительно настроен остаться с ней в номере! Что же делать? Как избавиться от нежелательного соседа? У Насти есть план! И отступать она не намерена. Берегись, сосед!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Медовый месяц в Таиланде» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
— Свадьба отменяется! — прорыдала Алиса, открывая мне дверь своей квартиры.
— Что случилось? — ахнула я, переступая порог со свадебным букетом, за которым по просьбе младшей сестрички ездила на другой конец Москвы к известному в соцсетях флористу.
Едва взглянув на бело-розовый букет, Алиска зарыдала еще громче:
— Мы с Олегом расстались! Навсегда!
Сестра должна была выйти замуж за парня своей мечты завтра. Оставив букет в прихожей, я отвела ее на кухню и заварила чай.
— Рассказывай! — велела я, ставя перед ней чашку с чаем.
Алиса, тихонько подвывая, поведала о ссоре с женихом, которая, на мой взгляд старшей сестры, не стоила и выеденного яйца. Накануне вечером Олег заглянул к Алисе и съел ее йогурт, которым она собиралась позавтракать в утро свадьбы. Алиса разозлилась и высказала жениху, что он оставил ее без завтрака. На что Олег обиделся и заявил, что если ей для него жалко йогурта, то и жениться им не стоит. Алиса в запале воскликнула — вот и пусть катится на все четыре стороны! Олег ушел, хлопнув дверью, а Алиса осталась рыдать дома.
— Может, еще помиритесь? — с надеждой спросила я, глядя на несчастную зареванную сестричку.
— Ни за что! — заявила упертая Алиска.
И тут раздался звонок в дверь, от которого мы обе вздрогнули.
«Это Олег!» — подумала я. «Он вернулся!» — успела я прочитать в счастливо засиявших голубых глазах Алиски, прежде чем она сорвалась с места и понеслась открывать.
И действительно — из прихожей прозвучал мужской голос. Я встала из-за стола, собираясь уйти и не мешать влюбленным примириться. Но тут входная дверь хлопнула, мужской голос затих, и в наступившей гробовой тишине Алиса внесла на кухню трехъярусный торт, украшенный фигурками жениха и невесты.
— Это что? — опешила я.
— Свадебный торт! — Сестра в сердцах плюхнула на стол шедевр кондитерского искусства на стол, отчего тот перекосился набок.
— Осторожно! — ахнула я.
— Да что уж теперь! — Алиса ожесточенно выдрала марципановую фигурку жениха из торта и откусила ему голову.
— Алиса! — вскрикнула я.
— Угощайся, — сестра кивнула на торт. — Свадьбы не будет, значит, гостей тоже. Пропадет ведь, я одна эту махину не съем.
Я не тронулась с места. Тогда Алиса достала две тарелки.
— Может, еще помиритесь? — повторила я. — Не изменил же он тебе! Глупо отменять свадьбу из-за такой ерунды!
— Никогда! — уперто повторила сестра и отрезала от торта два куска, окончательно разрушив его великолепие. — Ешь. Твой любимый чизкейк. С малиной.
Мы угрюмо жевали наверняка вкуснейший торт. Я переживала из-за отмены свадьбы и совершенно не чувствовала вкуса торта. У Алисы был такой вид, как будто она ест мел. Жаль, что мамы нет в живых, чтобы вправить Алиске мозги на место, а у меня совсем не находилось нужных слов.
— Хорошо еще, что банкет не стали организовывать, как родители Олега хотели, — уныло заметила сестра.
Алиса и Олег решили не устраивать пышный банкет в ресторане с многочисленной родней жениха, а вместо этого планировали тихо расписаться в кругу друзей, отметить бракосочетание у невесты дома — а уже поздно вечером улететь в свадебное путешествие в Таиланд, на остров Самуи. На днях мы с Алиской как раз ходили по магазинам — сестра купила себе новый купальник, шляпу и средства от загара.
— Погоди, — я так и подскочила, чуть не поперхнувшись чизкейком. — А как же Таиланд?
— Как-как, никак… — Алиса запустила ложку прямо в торт и выхватила кусок из середины. — Не поеду же я одна!
Раньше сестра мне все уши прожужжала про свадебное путешествие. Она сама выбирала остров и отель, перелопатила кучу отзывов на форумах, чтобы их медовый месяц с Олегом был безупречным. Я видела романтичный, утопающий в цветах отель, с кокосовыми пальмами на пляже и просторный люкс для молодоженов — на фото в интернете.
— Может, поедем вместе? Развеешься? — предложила я. — Жалко ведь, пропадет путевка.
Алиса помотала белокурой головой. И я ее понимала. Она мечтала отправиться в свадебное путешествие с любимым, а теперь, окажись она в Таиланде, ей все будет напоминать о том, что не сбылось.
— Надо позвонить в турфирму, — решила она. — Может, еще получится отменить и вернуть деньги.
Сестра сбегала в комнату за договором на путешествие и набрала номер турагента. Переговорив с ним, Алиска удрученно повесила трубку и сообщила:
— Деньги уже не вернут. Можно только отправить кого-то вместо нас. — Ее задумчивый взгляд остановился на мне. — Слушай, Насть, а поезжай-ка ты!
— Я? — опешила я.
— Ну а чего путевке пропадать! Ты когда последний раз в отпуске была?
Я задумалась… Вроде, в Турции, с Марком. Сколько с тех пор прошло? Лет пять? Алиска тогда на первый курс иняза поступила, а родители были живы, и мы все вместе жили в этой двушке — в тесноте, да не в обиде.
— Вот видишь! Даже не помнишь! — заявила Алиса.
Да нет, все я прекрасно помнила. Просто вспоминать не хотела. Ведь из отпуска я прилетела одна — после того, как внезапно вернулась в номер с пляжа и обнаружила Марка в постели с одной из русских туристок. Младшей сестре я об этом не рассказывала, но и на море больше не бывала.
— Ты должна поехать, Настя! — настаивала Алиса. — Тем более, ты денег на путевку дала! Она твоя по праву.
Младшая сестра грезила медовым месяцем в Таиланде, и в качестве свадебного подарка я дала ей денег, которые она потратила на путешествие.
— Только часть! — уточнила я.
Вторую половину внес жених. Говорить об этом вслух я не стала, чтобы не расстраивать Алиску, но она и так поняла.
— Олег все равно не поедет, — махнула рукой она.
— Почему ты так уверена?
— Потому что его загранпаспорт у меня.
Алиса вытряхнула на стол из пластиковой папки с договором с турфирмой два загранпаспорта:
— Мы когда в турфирме путевку оплатили, я сразу оба наши паспорта забрала — у меня целее будут.
Я все еще не могла решиться на предложение сестры. Ведь выезжать нужно уже вечером! Да и бросать Алису без поддержки не хотелось — после того как три года назад наши родители погибли в аварии, у нее больше не осталось никого из родных, кроме меня.
— Я справлюсь! — заверила Алиса, без слов поняв мои сомнения. — А ты поезжай, Насть, тебе давно пора встряхнуться и развеяться. Может, заведешь там курортный роман!
Она подмигнула мне, и я против воли улыбнулась:
— Скажешь тоже!
После измены Марка у меня серьезных романов не было. Я боялась доверять мужчинам, хотя время от времени ходила на свидания и надеялась встретить настоящую любовь — как та, о которой я писала в своих книгах. Я целыми днями сидела за ноутбуком и сочиняла романы о любви, но сама была одинока. Поэтому я так радовалась за младшую сестру, которая в свои двадцать три уже встретила мужчину мечты, и не отговаривала ее от скоропалительной свадьбы спустя три месяца после знакомства с Олегом в фитнес-клубе, где он работал тренером по плаванию. Хотя, может, и зря. И прежде, чем подавать заявление в ЗАГС, молодым стоило получше узнать друг друга. Тогда бы сейчас не пришлось отменять свадьбу.
Задумавшись, я не сразу поняла, с кем говорит по телефону Алиса. А она уже позвонила турагенту и попросила поменять туриста.
— У тебя же загранпаспорт еще не заканчивается? — уточнила она у меня, выслушав агента. — По правилам въезда в Таиланд, загран должен действовать не меньше шести месяцев.
— С ним все в порядке, — ответила я.
Загранпаспорт я делала накануне той злосчастной поездки в Турцию и сроком на 10 лет — Марк обещал, что мы с ним будем много путешествовать вместе. Он вообще много чего обещал, ведь говорить — не значит делать. Это уже потом я поняла, что настоящий мужчина — тот, кто делает, а не дает пустые обещания. Но такого я пока не встретила.
— Вот и ладушки! — Алиса закончила разговор с турагентом и обратилась ко мне: — А теперь быстро доедай торт и дуй домой — тебе нужно выслать данные загранпаспорта, чтобы турагент поменяла их в билете на самолет и туристическом ваучере.
— Но… — растерялась я, поняв, что вылетать нужно уже сегодня ночью.
— Никаких но! — отрубила Алиса. — Тебя разве тут что-то держит? В отпуск у начальника проситься не надо, новый роман ты как раз на днях дописала. Самое время тебе оторваться от ноутбука, позагорать на солнышке, подышать свежим воздухом и поплавать в море. Может, наберешься вдохновения для новой книги!
Алиса попала прямо в точку. Хотя я совсем недавно сдала редактору новый роман о любви, по моему договору с издательством уже через три месяца я должна была закончить следующий, а в голове не было ни одной идеи. Когда сестра собралась замуж, я думала, что погружусь с ней в атмосферу подготовки к свадьбе и напишу свадебную комедию. Но Алиса решила свадьбу не отмечать, а вместо этого захотела отправиться в свадебное путешествие с женихом, в которое теперь неожиданно придется лететь мне, одной… Что ж, может, мой новый роман будет про путешествие в Таиланд?
— У меня даже купальника нет… — слабо возразила я.
— Нашла проблему! — Алиса потащила меня в комнату, где уже стоял готовый для свадебного путешествия чемодан, и открыла его. — Тут все, что тебе пригодится. Размер у нас с тобой один. Вот купальник, вот шляпа, вот парео, вот сарафаны. Все новое!
Сестра, словно фокусник, начала вытаскивать из чемодана яркие легкие тряпочки. Я завороженно смотрела на них, уже свыкаясь с мыслью — я еду в Таиланд!
Все восемь часов полета из Москвы до Бангкока я проспала — рейс был ночным, так что время в пути прошло незаметно. Мы улетали из заснеженной февральской Москвы, а приземлились в цветущих зеленых тропиках — чем не сказка? Омрачали мое настроение только мысли о сестре, которая осталась горевать о сорвавшейся свадьбе дома.
Другие пассажиры нашего рейса заранее подготовились к путешествию из зимы в лето и из самолета выходили уже в шлепанцах и легкой летней одежде. Похоже, одна я осталась в свитере, джинсах и теплых ботинках на меху, а куртку несла в руках, не позаботившись о том, чтобы взять с собой рюкзак для теплой одежды и сменную одежду. Едва ступив на трап под жаркое тайское солнышко, я чуть не расплавилась, как эскимо. На улице было градусов тридцать!
К счастью, потеть мне пришлось недолго. За нами приехали автобусы, которые доставили в здание аэропорта — а там царила благословенная прохлада, и вовсю работали кондиционеры. Получив свой чемодан, я сразу же достала оттуда босоножки и первый попавшийся легкий сарафан и побежала переодеваться в туалет. Выйдя оттуда, я уже ничем не отличалась от других туристов в летней одежде, которые деловито спешили на выход из аэропорта или на пересадку.
Аэропорт Бангкока был людным, шумным и экзотичным, а для многих туристов служил пересадочным пунктом на острова. Мое путешествие здесь не заканчивалось: мне предстояло зарегистрироваться на рейс местных авиалиний до острова Самуи. Я задержалась, чтобы сфотографировать для Алиски фигуру большого тайского демона-хранителя в ярких доспехах и пышно цветущие белые и розовые орхидеи. А затем отыскала нужную мне стойку регистрации, сдала чемодан и получила посадочный талон. Красивая и улыбчивая девушка-тайка за стойкой любезно сообщила мне, что до вылета остается полтора часа и я могу провести это время в зале ожидания авиакомпании «Бангкок Эйрвейз» с бесплатными закусками, напитками и вайфаем. Туда-то я отправилась, по пути продолжая фоткать орхидеи, которые здесь были на каждом шагу, и разглядывая туристов и бритых наголо буддистских монахов в оранжевых одеждах, спешивших куда-то на рейс.
Добравшись до уютного зала ожидания, я упала в мягкое голубое кресло и первым делом подключила вайфай. Отправила Алисе сообщение, что долетела до Бангкока, прикрепила несколько фотографий и сходила за бесплатным капучино из кофемашины, который оказался на удивление вкусным. Сестра не отвечала, и я запоздало вспомнила о разнице во времени. Это в Бангкоке было уже десять утра, а в Москве еще шесть.
От нечего делать я стала разглядывать пассажиров и сделала несколько заметок на телефоне с описанием зала ожидания — может, пригодится для нового романа. Хотя в голове по-прежнему не было ни одной годной идеи. Меня окружали парочки и семьи, во всем зале ожидания я одна была одиночкой — если не считать деловой девушки-тайки, которая с серьезным видом что-то стучала за ноутбуком. Может, сделать героиней романа деловую женщину, которая впервые за несколько лет выбралась в отпуск? Или ту рыжую блогершу, которая снимает, как кофемашина готовит капучино, а потом делает селфи на фоне пальм за окном? Она отправилась в пресс-тур и встретила тут свою любовь? Но тут к блогерше подошел красивый высокий брюнет и увел за столик. И она оказалась занята! Что же придумать? С кем может познакомиться одинокая девушка в Таиланде? После ночного перелета мой мозг отказывался генерировать новые сюжеты, и я решила просто отдыхать и наслаждаться приятной обстановкой, кофе и бесплатными слойками с экзотическими вкусами — острой курицы с карри и сладких с ананасом. До посадки я как раз успела перепробовать всего понемножку, полистала бесплатные журналы с тропическими пейзажами и отметила себе несколько ресторанов с красивыми видами, куда можно сходить на острове Самуи.
И вот уже объявили посадку на рейс Бангкок-Самуи, и я с другими туристами прошла на выход из аэропорта. Автобус привез нас к разрисованному тропическими рыбами самолетику; он был похож на детскую игрушку — такой же маленький, яркий и веселый. Я сделала несколько кадров для Алисы, жалея, что ее со мной нет, и ощутив себя самозванкой на этом празднике жизни. Это сестра должна была подниматься по трапу самолета в новом сарафане под руку с молодым мужем — навстречу медовому месяцу на берегу моря. А меня здесь вообще не должно быть. Но раз уж судьба смешала наши планы и на райский остров Самуи лечу я одна, я решила отбросить сожаления и наслаждаться каждым днем путешествия.
В таком приподнятом настроении я поднялась в самолет. Внутри он оказался таким же миниатюрным — всего по два места с каждой стороны и один проход. Я отыскала свое место 3А у окна и обнаружила, что на нем сидит высокий широкоплечий шатен в белой футболке. Его лица не было видно за журналом, который он листал.
— Простите, — начала я по-английски, — это мое место.
Шатен опустил журнал, и я в изумлении вытаращила глаза, переходя на русский:
— Ты? Что ты тут делаешь?
— Видимо, то же, что и ты, — невозмутимо ответит тот, кого я меньше всего ожидала увидеть. — Лечу на Самуи.
Если мое появление и застало его врасплох, он довольно быстро взял себя в руки и встал, уступая мне место у окна.
— Я отказываюсь сидеть с тобой! — прошипела я, глядя ему в лицо снизу вверх. Он был выше меня на целую голову и доставал светло-русой макушкой почти до потолка.
— Все в порядке? — спросила по-английски красивая миниатюрная стюардесса-тайка, подбегая к нам и натянуто улыбаясь.
— Нет! — яростно рявкнула я.
— Да! — широко улыбнулся мой ненавистный сосед.
На нас стали оглядываться. Стоя в проходе, я мешала другим пассажирам пройти на свои места, и мне пришлось втиснуться в наш ряд, поближе к соседу, чтобы освободить проход.
— Не устраивай сцен, Настя. Давай сядем и поговорим спокойно, — все с той же улыбкой сказал парень.
— Ладно, — процедила я. — Но я буду сидеть у окна на своем месте!
Пришлось нам снова попятиться в проход, неловко натолкнуться друг на друга, и только потом я смогла юркнуть на место у окна, а сосед сел рядом и уперся коленями во впереди стоящее кресло, тем самым отрезав мне путь к выходу. Теперь я даже из самолета сбежать не могла!
— Ну и как ты тут оказался? — мрачно спросила я у Стаса.
Еще оставалась надежда, что лучший друг Олега совершенно случайно оказался в Таиланде в то же самое время, когда Алиса с Олегом должны были лететь в свадебное путешествие. Может, он летит на Самуи в деловую командировку? Но ответ Стаса опроверг мою хлипкую версию.
— Мне позвонил Олег, сказал, что свадьбы не будет, свадебное путешествие пропадает, и предложил поехать вместо него, чтобы путевка не пропала. Я выкупил его половину, и вот я здесь.
— Ты хочешь сказать, — опешила я, — что мы мало того, что летим на одном самолете, мы еще едем в один отель?
— Полагаю, что и в один номер, — произнес Стас, глядя на меня с легкой улыбкой, как будто нелепая ситуация, в которой мы оказались, его забавляла.
— Размечтался! — ахнула я. — Я не буду жить с тобой в одном номере!
До сегодняшнего дня я видела Стаса всего один раз. Он был свидетелем со стороны жениха, и Алиса с Олегом решили нас познакомиться до свадьбы. Мы встретились вчетвером в кафе, обсудили какие-то мелкие вопросы: я привезу Алису в ЗАГС на своей машине, а Стас привезет жениха, обручальные кольца будут храниться у Стаса, а я отвечаю за розовые лепестки, которыми молодоженов осыпят на выходе из ЗАГСа. Решить все это можно было и по телефону. Но по заговорщическим взглядам, которые бросали на нас Алиса с Олегом, я быстро поняла, что они хотели свести нас со Стасом, посчитав подходящей парой.
— Уверен, что там еще и кровать общая, — невозмутимо продолжил он, как будто доводить меня доставляло ему удовольствие.
— Чего?! — ахнула я.
— Это же номер для молодоженов, — припечатал он, а затем открыл свой журнал про отдых на Самуи на английском и продолжил его читать, как будто ничего особенного не произошло.
Подумаешь, свадьба лучшего друга отменилась, а медовый месяц в Таиланде придется провести в одном номере с сестрой невесты! Но меня такая ситуация категорически не устраивала. Поэтому я вырвала журнал из его рук и заявила:
— Давай договоримся!
— О чем? — Стас неохотно повернулся ко мне.
— Ты найдешь себе другой номер.
— С какой стати? — Он насмешливо выгнул бровь. — Я уже оплатил номер.
— Я тоже! — возмутилась я.
Наш спор прервала стюардесса-тайка, которая по-английски попросила меня пристегнуть ремни. Стас оказался уже пристегнут, а я от возмущения никак не могла попасть металлическим язычком ремня в замок. Руки дрожали, а несносный сосед даже не пытался мне помочь! Еще мужчина, называется! Пришлось повернуться корпусом к Стасу, чтобы понять, что мне мешает. Наконец мне удалось закрепить ремень. Я подняла глаза на соседа и увидела, что он все это время наблюдал за мной с сальной улыбочкой.
— Ты куда пялишься? — закипела я, поняв, что он смотрит прямо в вырез моего сарафана. Довольно глубокий вырез, надо признать! Ведь этот сарафан покупала не я, а Алиска для медового месяца — чтобы соблазнять молодого мужа. А я просто выудила из чемодана первую попавшуюся одежду — лишь бы скорее переодеться из зимних шмоток в аэропорту.
Я нервно подтянула сарафан вверх, но лучше не стало — только сильней обнажила коленки. Сарафан и так был коротким, я такие не носила. А теперь Стас таращился на мои ноги!
— А знаешь, — прозвучал у меня над ухом его низкий баритон, — это будет весело!
— Что? — вспыхнула я.
— Ты и я, в номере для молодоженов.
— Даже не мечтай! Я тебя за порог не пущу!
Самолет начал выруливать на взлетную полосу. Стас усмехнулся и снова открыл свой журнал. А я отвернулась к окну, от гнева скрипя зубами и вцепившись в подлокотники. Хотя с большим удовольствием я бы вцепилась в глотку соседу!
— Боишься летать? Не бойся, я рядом! — наклонился ко мне он.
— Да чтоб ты провалился! — в сердцах воскликнула я. — Бесишь!
Когда наш маленький самолетик взлетел к облакам, я немножко успокоилась. Из этой ситуации могла бы получиться отличная завязка для романтической комедии про почти незнакомых парня с девушкой, которые вынуждены провести отпуск в одном номере. Если бы не одно но: Стас был лучшим другом бывшего жениха моей любимой младшей сестры. А значит, теперь он мой враг.
Не успели мы взлететь, как в проходе с тележкой появилась стюардесса и принялась разносить подносы с едой. Стас в свой вцепился, как голодный волк, и сразу же набросился на сэндвич.
— Как ты можешь опять есть? — не выдержала я.
— А что? — не смутился он.
— Ты разве не наелся в зале ожидания?
Лично я на еду смотреть не могла, после того как напилась кофе и перекусила в зале для пассажиров этой авиакомпании. Правда, в самолете давали еще и фрукты: нарезанную дыню и кусочек какого-то незнакомого фрукта с белой мякотью и черными косточками. Вот их я собиралась попробовать.
— Где? — переспросил Стас и жадно запихнул в рот остатки сэндвича.
А ведь я не видела его в зале для пассажиров, хотя с любопытством разглядывала остальных туристов. Значит, он то ли не знал о нем, то ли не дошел. Вот почему мы столкнулись нос к носу только здесь, в самолете!
— Ты не будешь? — Стас с вожделением покосился на мой сэндвич.
— Забирай, — милостиво разрешила я.
Пусть помнит мою доброту, когда мы доберемся до отеля, и не претендует на мой номер! Жить с ним вместе я точно не собираюсь!
Стюардесса снова подошла к нам, на этот раз с чайником кофе. За ней шла напарница с чаем. Стас взял кофе. Я от напитков отказалась и поклевала фрукты. Дыня оказалась сладкой и сочной, а вот белый фрукт с черными косточками был почти безвкусным и похожим на киви, и меня разочаровал. Позже я узнала, что это был драконий фрукт, или питахайя.
За перекусом время в пути — всего 50 минут — пролетело незаметно. Стюардессы забрали подносы, попросили снова пристегнуть ремни, и наш самолетик стал снижаться над морем. Я прильнула к окну, за которым показался небольшой зеленый островок. Мы пролетели над песчаными пляжами, где купались люди, над пальмовой рощей и над большой яркой фигурой Будды, к которому по ступеням поднимались крошечные с высоты туристы и паломники. Это была одна из главных достопримечательностей Самуи, которую Алиса мне обязательно советовала посетить. Сестра тщательно подошла к планированию медового месяца и перед отъездом скинула мне на телефон список того, что нужно обязательно увидеть на острове. Сердце кольнуло, и я опять ощутила себя самозванкой на этом празднике жизни. Ведь это Алиса должна была сидеть на моем месте, держать за руку молодого мужа и предвкушать две недели беззаботного отдыха вдвоем. Я бросила взгляд на Стаса: может, ему тоже не по себе, что он занял место лучшего друга? Но сосед невозмутимо читал журнал про Таиланд и, кажется, даже не вспоминал о расстроившейся свадьбе. Вот чурбан бесчувственный! Так и захотелось выхватить у него журнал и треснуть по голове! Но я сдержалась и отвернулась к окну.
Самолетик мягко приземлился и заскользил по взлетно-посадочной полосе мимо кокосовых пальм. Как только он остановился, к нему подъехали небольшие разноцветные автобусы с открытыми кабинками. Первыми в них устремились пассажиры нашего рейса, сидевшие ближе к выходу. Мы со Стасом сидели в начале самолета и вышли в числе последних, когда остался последний автобус, почти набитый туристами. Я немножко замешкалась, вдыхая жаркий и влажный тропический воздух, напоенный ароматом экзотических растений, жмурясь от яркого солнца и оглядываясь по сторонам. Где же здание аэропорта? Взлетно-посадочная полоса утопала в цветах и пальмах, как будто мы очутились в райском саду. Пока я осматривалась, нас обогнали другие туристы и заняли места в автобусе.
— Садись уже, — подтолкнул меня в спину Стас.
Нам пришлось сесть на два последних места рядом — так близко, что наши колени оказались притиснуты друг к другу, а мое голое плечо, не прикрытое сарафаном, касалось его футболки. Напротив щебетала сладкая парочка — наши ровесники-французы держались за руки и целовались так, как будто только что встретились, а не летели одним рейсом. Глядя на них, я видела Алису с Олегом, которые должны были прилететь сюда в свадебное путешествие, и снова почувствовала себя самозванкой.
— Не завидуй, — шепнул Стас мне на ухо.
Я непонимающе подняла глаза на него.
— Ты на них так откровенно пялишься! — пояснил он.
В смятении я отвернулась. Вот уж кто точно не вспоминал про лучшего друга, у которого расстроилась свадьба, так это Стас!
Всего несколько минут — и автобус привез нас к залу прилета. Он находился прямо в саду, среди тропических растений. Вокруг порхали небесно-голубые и желтые бабочки и щебетали птицы. Крыша на сваях защищала пассажиров от дождя и солнца, но ни дверей, ни стен не было. Алиса взахлеб рассказывала мне о том, что это один из самых живописных и необычных аэропортов в мире, и вот теперь я видела это собственными глазами. Жаль, что не видит сама Алиса. Я сделала пару кадров на телефон, собираясь сразу отправить ей с сообщением, что долетела, но вайфая в аэропорту не было, и это пришлось отложить.
На багажной ленте уже катались первые чемоданы, но моего не было, и я отошла в сторонку, невольно слушая разговоры других пассажиров, среди которых были и русские.
— Вот приедем в отель, сразу пойдем купаться!
— А потом на тайский массаж!
— Хочу манговый шейк!
— А я мечтаю о «Пина Коладе»!
А я растерялась. Ведь я не хотела этого отпуска, не строила планов и оказалась здесь случайно. Пока летела сюда, мои мысли были заняты дорожной суетой, но сейчас я оказалась в финальной точке назначения. Мое путешествие начиналось, и я совершенно не понимала, как его проведу. Для начала надо избавиться от соседа… Я оглядела людей у ленты и не нашла его среди толпы. Обернулась и увидела, как Стас быстро чешет на выход со своим чемоданом. Даже не дождавшись меня! Вот гад! Наверное, надеется первым добраться в отель и заселиться в номер, а меня выставить за порог. Не на ту напал! Я чуть было не бросилась за ним вдогонку, но вспомнила про свои вещи и повернулась обратно к багажной ленте. Где же мой чемодан?!
Как назло, чемодан приехал одним из последних, когда у ленты вместе со мной осталось человек десять. И я уже не ожидала, выйдя из аэропорта, застать Стаса. Но он стоял у минивэна с названием отеля и, заметив меня, двинулся навстречу, широко распахнув объятия:
— А вот и моя дорогая жена!
— Чего? — Я так опешила, что без боя уступила ему ручку своего чемодана.
Стас взял его и покатил к ожидавшему нас минивэну. Оттуда выскочил невысокий и улыбчивый водитель-таец и радостно поприветствовал меня по-местному:
— Савади ка!
Его улыбка была такой заразительной, что я не смогла не улыбнуться в ответ. А затем водитель открыл заднюю дверь, где уже стоял чемодан Стаса.
— Он считает нас молодоженами, — пояснил Стас, ставя мой чемодан рядом со своим.
— Надеюсь, ты объяснил ему, что это ошибка? — грозно спросила я, заметив табличку с надписью по-английски «Мистер и Миссис Новикова», которую водитель убрал в багажник.
Видимо, табличка была приготовлена для Алисы и Олега. Только сестра собиралась поменять нашу фамилию Новикова на фамилию мужа — Шашкова, но уже после свадебного путешествия, ведь загранпаспорт у нее был еще на девичью фамилию. А тайцы не стали вникать в особенности русских фамилий и записали и мистера, и миссис по фамилии жены — к тому же более читабельной на латинице.
— А смысл? — Стас легкомысленно пожал плечами.
Водитель пригласил нас в салон, и я юркнула внутрь, сев подальше от Стаса.
Стоило машине тронуться с места, как я прильнула к окну. После черно-белой зимней Москвы летние краски Таиланда казались еще более яркими и сочными. Зелень пальм и экзотических деревьев разбавляли ярко-малиновые пышные облака цветущих бугенвиллей и белые и розовые магнолии. За окном проносились кафе, зазывающие на коктейли, лавочки для туристов с пляжными товарами, фруктовые лотки с горами ананасов, арбузов и манго. А бананы так и вовсе росли вдоль обочин — с банановых пальм свисали целые грозди и были никому не нужны.
Наш путь пролегал то мимо моря, и тогда я с удивлением рассматривала совершенно пустые дикие песчаные пляжи, где волны разбивались о крупные черные камни у берега, а когда машина сворачивала в глубь острова, я любовалась на пальмовые рощи, в тени которых нередко паслись крупные черные буйволы, и разглядывала стоящие вдоль дорог разноцветные домики для духов, похожие на кукольные. Хотелось скорее выпрыгнуть из машины и окунуться в атмосферу тропического острова. Но сначала, конечно, в море!
Водитель нам попался молчаливый и, к счастью, разговоров о медовом месяце не заводил. А Стас пялился в свой телефон, и, казалось, ему нет никакого дела до экзотических пейзажей за окном. Зачем было вообще приезжать в Таиланд? Сидел бы себе дома!
Мы въехали в курортный поселок и покатили по улице, вдоль которой расположились рестораны, магазины и массажные салоны. Загорелые туристы расслабленно бродили вдоль дороги: кто со свежевыжатым соком в стакане или бутылкой пива, кто с покупками, кто после пляжа, с переброшенным через плечо полотенцем. За окном мелькнула вывеска с указателем к нашему отелю, и я занервничала. Как нам удастся устроиться? Хоть бы получилось сплавить Стаса в другой номер и не видеть его до конца отпуска!
Еще пара минут — и наша машина свернула к отелю, который находился на первой линии пляжа. Водитель остановился напротив входа, открыл нам двери и выгрузил багаж, пожелав на ломаном английском счастливого медового месяца. Спорить с ним я не стала и, пока Стас давал ему чаевые, скорей устремилась на ресепшен.
— Счастливого медового месяца! — просияла улыбкой красивая молодая таечка за стойкой, едва открыв мой паспорт. — Миссис Новикова!
Фамилия у нас с сестрой была одна, даже инициалы совпадали. Возможно, поэтому сотрудница отеля не обратила внимания на замену туриста в ваучере и по-прежнему считала, что к ним едут молодожены.
— Мисс, — поправила я по-английски. — Понимаете, какое дело, в медовый месяц должна была приехать моя сестра…
Договорить я не успела. Девушка восторженно уставилась мне за спину и выдохнула:
— А вот и мистер Новиков!
Стас, будь он неладен, подошел к стойке и ослепительно улыбнулся сотруднице, которая смотрела на него с обожанием, как на голливудскую знаменитость. Да что вообще происходит-то? Ну, подумаешь, высокий симпатичный парень. Слюни-то чего пускать?
Тайка взяла у него паспорт, даже не заглянув внутрь, и с улыбкой прощебетала по-английски:
— Добро пожаловать! Ваш номер для молодоженов уже готов!
Она положила на стойку электронную карту-ключ, которую Стас сразу же заграбастал.
— Эй, — возмутилась я. — Не хочешь объяснить ей, что произошла ошибка и мы не молодожены?
— А зачем? — Стас пожал плечами. — Меня все устраивает.
Он уже хотел идти, как к нам подошел сотрудник с подносом, на котором стояли два оранжевых коктейля и лежали свернутые в трубочку маленькие полотенца для рук:
— Прошу, присаживайтесь! Горячие полотенца и приветственный напиток для вас!
Улыбчивый таец опустил поднос на столик рядом с диванчиками у стойки регистрации. Пока я замешкалась, Стас плюхнулся на диванчик у столика, взял полотенце и легкомысленно бросил ключ от номера рядом с подносом. Это мой шанс!
Я присела напротив и тоже взяла полотенце. Оно оказалось влажным, теплым и пахло каким-то свежим экзотическим ароматом.
— Ты ведь понимаешь, что мы не можем жить в одном номере? — хмуро спросила я у Стаса.
Тот вольготно откинулся на диване, неторопливо протер полотенчиком руки, лоб и шею, и потянулся за бокалом с коктейлем:
— Почему нет?
— Мы не молодожены! — вспыхнула я и бросила свое полотенце на стол, накрыв им ключ от номера. Бинго! Теперь осталось незаметно от Стаса его забрать.
— Можем быть соседями, — предложил он. — Ты что, никогда не жила в общежитии?
— Представь себе — ни в общежитии, ни в коммуналке!
Сначала мы с сестрой жили с родителями. А последние три года я снимала квартиру в том же доме — я любила писать книги в тишине, чтобы никто не отвлекал, и Алиска оставалась рядом.
— Не заводись ты так, — Стас хлебнул коктейль и добродушно отсалютовал мне бокалом. — Я спокойный сосед. И вообще, в номере целыми днями сидеть не собираюсь, предпочитаю пляж. Так что видеться будем только по ночам.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Медовый месяц в Таиланде» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других