1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Ольга Дмитриевна Иванова

Как выйти замуж за дракона

Ольга Дмитриевна Иванова (2024)
Обложка книги

Любовь — роскошь, доступная не всем. Эту истину я усвоила, когда осталась одна с огромным долгом и тремя малолетними сестрами на руках. А как поправить материальное положение молодой особе, если не удачно выйти замуж? И вот я уже на пути в столицу, где намерена открыть охоту на богатого жениха. На это у меня всего два месяца, и я настроена решительно. Если только мне не помешает один заносчивый дракомаг, который вознамерился во что бы то ни стало вывести меня на чистую воду и помешать моему плану. Правда, теперь я знаю одну его тайну…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как выйти замуж за дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Этого не может быть!

Я еще раз перечитала заметку: «Брендон Стилл и Лилия Гарлен официально объявили о помолвке. Свадьба планируется на начало осени».

— Подлец! — Я с отчаянной яростью отшвырнула утреннюю газету. Та пролетела мимо фарфорового чайника и чуть не сбила с него крышку. Мэри, проворно подскочив, успела удержать чайник, а с ним и крышку, затем посмотрела на меня с испугом.

— Твое сердце разбито? — спросила она с придыханием.

— Разбито наше будущее. — Я стала покусывать губы, как всегда делала, когда нервничала.

Мысли каруселью кружили в голове, но одна была особенно назойлива: «Что делать? Что делать?»

— Не переживай так, Габби. — Мэри ласково погладила меня по плечу. — Он недостоин тебя. Ты еще встретишь свою любовь.

Ох, Мэри… Милая, романтичная, наивная Мэри… В свои пятнадцать она была так далека от суровой реальности, которую ей заменяли книги о приключениях и большой любви. И мне бы так хотелось, чтобы сестренка как можно дольше сохраняла веру в чудо. Для меня же это было недоступной роскошью.

Я накрыла ее ладонь своей и выдавила улыбку:

— Даже не сомневаюсь.

— Может, еще чаю? — спросила Мэри. Она посмотрела на блюдо, где скромно лежали три маленькие булочки с корицей. — И булочку.

— Нет, спасибо, милая, я уже насытилась, — ответила я, игнорируя голодное бурчание в животе. — Лучше позови Ди и Лили и поделись с ними, а мне надо идти.

— Куда? — встрепенулась сестра.

— Прогуляюсь в город. — Я встала из-за стола.

— Тогда купи еще синих ниток, будь добра, — попросила Мэри. — А то у Дианы протерлось платье на рукаве. Я вечером заштопаю.

Она была занята посудой на столе и, к счастью, не заметила, как я на миг зажмурилась, пытаясь отогнать подступающие слезы. Как мы могли ко всему этому прийти? Папа, почему ты был так беспечен?

— Куплю, — кивнула я сестре.

С секундной жалостью к себе было покончено, на ее место вернулась прежняя решимость. И злость.

Газета валялась на полу, и, направляясь к выходу, я впечатала каблук аккурат в заметку о помолвке негодяя Стилла.

Я окучивала его почти полгода! Полгода! Строила глазки, томно вздыхала, с открытым ртом слушала его скучные монологи о разведении лысоухих кроликов и даже чуть не утонула, катаясь с ним по неокрепшему льду на пруду этой зимой. Все шло к тому, что он вот-вот попросит моей руки, на это сам Стилл намекал мне не единожды, оставалось сделать это официально, и тут — такой поворот! И главное, я узнаю обо всем из газеты! Тут не только мои планы были нарушены, но и задета гордость!

Но самое страшное, что помимо Брендона Стилла в нашем городке, да и всей округе, больше никого подходящего для замужества не было. Он единственный холостяк, чей годовой доход был больше двадцати тысяч кьер в год, а значит, мог с легкостью покрыть наш долг и не допустить, чтобы моя семья пошла по миру. Чтобы нам с сестрами не пришлось разлучаться. Ко всему прочему Стилл был еще и недурен собой: молодой, крепкий, с кудрявой шевелюрой цвета золотой пшеницы. То есть мне никогда не приходилось в его присутствии испытывать приступы отвращения. Разве что скуки, но это ведь терпимо, верно? Не исключено, что со времени я смогла бы и полюбить его. Если это чувство все еще доступно моему затвердевшему сердцу, в чем я была едва ли уверена.

Я смахнула носком туфли несколько камешков с крошащихся ступенек. Крыльцо давно требовало ремонта, особенно лестница, которая проседала на глазах. Такими темпами скоро придется пользоваться только задней дверью. Калитка скрипнула и чуть накренилась — в списке моих расходов появился еще один пункт.

Я вышла на дорогу и потуже завязала ленту на шляпке. Весна с каждым днем набирала силу, солнце все чаще появлялось на небе, но ветер был еще очень непредсказуем. Болеть же я себе позволить никак не могла.

До центра города было полчаса ходьбы. Я шла быстро, чтобы не упустить Стилла. Сегодня был вторник, а значит, с десяти до одиннадцати его можно было застать в кофейне «Сладкая пышка», где он проводил свой второй завтрак. Брендон Стилл имел свои ритуалы, от которых никогда не отклонялся.

Я любезно здоровалась со всеми, кто попадался мне на пути, и всеми силами пыталась сохранять на лице жизнерадостное выражение. А поскольку в нашем маленьком провинциальном Берри друг друга знали все, то улыбка приклеилась ко мне надолго.

Наконец, улица Светлая, а за ней — бульвар Великого дракона, на котором, собственно, и находилась та самая «Сладкая пышка». Я со злорадством поздравила себя: мой расчет оказался верен. Не прошло и минуты, как дверь кофейни распахнулась, и на залитый солнцем тротуар ступил Брендон Стилл, судя по благостному взгляду, счастливый и сытый. Что ж, теперь мой выход.

— Лэр Стилл! — громко окликнула я и зашагала к нему.

Тот замер и уставился на меня как на призрака. Затем нервно сглотнул и произнес сдавленно:

— Лиа Ланье?

— Вас можно поздравить, Брендон? — проговорила я холодным вызывающим тоном. — Я ведь могу вас еще так называть? Или отныне только «лэр Стилл»? Мне, видимо, следует сделать вид, что никакой дружбы между нами и не было…

Последние слова потонули в грохоте колес пролетевшего мимо нас крытого экипажа. Спустя мгновение тот резко затормозил и накренился влево. Похоже, слетело колесо. Под громкое ржание лошадей и ругань кучера из кареты вышел молодой высокий мужчина в дорогом пальто цвета крепкого кофе. Он раздраженно стянул бежевый шарф, и солнце заискрилось в прозрачных чешуйках на его шее. Дракомаг? В наших краях столь важная персона — большая редкость. Странно, что его экипаж запряжен обычными лошадьми, а не драко.

— Кхм, — кашлянула я, возвращаясь к своей тираде. Стилл вздрогнул и посмотрел на меня. — Так как, мне теперь следует делать вид, что мы не знакомы?

Нарги! Этот дракомаг своим шумным появлением сбил мне весь боевой настрой!

— Почему же, лиа Ланье? — пробормотал Стилл. На его щеках появились красные пятна. — Это совсем излишне. И…

— Мне позабыть все слова, что вы говорили мне? Забыть все обещания? — я печально понизила голос и шагнула к нему. Он сразу попятился и часто заморгал.

— Габ… Габриэлла… Я…

— Неужели я не достойна хотя бы того, чтобы услышать о вашей женитьбе лично от вас? Это из-за моего незавидного положения, да? — Я быстро глянула на солнце, чтобы глаза заслезились.

Мне нужно было вызвать у него чувство вины. Стилл не отличался твердостью характера, я даже не сомневалась, что помолвка не являлась его личным выбором, поэтому был хоть небольшой, но шанс, что его сердце дрогнет и все повернется вспять… И вроде пока я была на верном пути.

Согласно моему плану, я сейчас должна была произнести: «Что ж, не буду вам больше мешать!» — после чего развернуться и быстро, пряча «слезы», удалиться прочь. Стилл, вероятно, не побежал бы за мной прилюдно, но непременно нашел бы возможность посетить меня несколькими часами позже, после некоторых терзаний и мук совести. И тогда, наедине, я бы предприняла еще одну попытку все изменить.

Итак, я взмахнула мокрыми ресницами и бросила ему гордо:

— Что ж, лэр Стилл, не буду вам больше мешать!

— Я подожду в кофейне! — перекрывая мои слова, раздался резкий голос позади.

Да что ж такое?

Я, все равно продолжая свой перфоманс, развернулась — и тут же врезалась в плечо того самого дракомага. Меня с ног до головы окутало ароматом его горьковато-сладкого парфюма.

От неожиданности я даже не успела ничего сказать, извиниться, только открыла рот, а дракомаг уже недовольно дернул тем самым плечом, окинул меня уничижительным взглядом и шагнул к двери кофейни.

— Вам было нужно мое состояние! — в первое мгновение я даже не поверила, что это выкрикнул Брендон Стилл. Получилось у него это испуганно и неуверенно, как «кукареку» у молодого петушка, тем не менее ударило меня под дых.

— Что? — Я обернулась, не смея дышать.

Звякнул колокольчик: за дракомагом закрылась дверь «Пышки».

— Вы не сказали, что ваше имение заложено и на вас висит куча долгов! — Стилл выпятил вперед грудь.

Ну точно петух!

— Я счастлива, что не успела довериться вам и сообщить столь сокровенные вещи, о которых не трубят на каждом углу. — Сейчас мне даже не пришлось играть оскорбление. — Иначе мое сердце не вынесло бы подобной реакции. А ведь я собиралась… Уходите!

Стилл растерянно заморгал.

— Как вы вообще посмели ко мне подойти?

— Но, вообще-то, вы сами…

— Прочь! — уже громче повторила я. И указала пальцем на дорогу позади него. — Я не хочу вас больше знать, лэр Стилл. Забудьте мое имя навсегда!

Он снова попятился. Наткнулся на фонарный столб. Поправил съехавшую на лоб шляпу и, развернувшись, припустил вниз по улице.

Мое сердце бешено колотилось. Кто ему сообщил о моем долге? Эту деталь моего бедственного положения я тщательно скрывала. Кто надоумил Стилла навести справки о моем реальном финансовом положении? Чую, папаша той самой Лилии Гарлен. Никак не мог пристроить замуж свою дурнушку-дочь и решил действовать грязными методами. Что ж, это будет мне уроком. Нужно просчитывать еще больше ходов наперед. Правда, с кем мне это делать? В Берри больше подходящих холостяков не осталось.

— Нарг, — выругалась я уже вслух.

Случайно бросила взгляд в сторону кофейни и опять наткнулась глазами на дракомага. Он сидел за столиком у самого окна и изучал меню. Шарф и шляпа небрежно лежали на соседнем стуле, пальто расстегнуто нараспашку, под ним видны темно-серый костюм и воротничок белоснежной рубашки. И все те же прозрачные драконьи чешуйки по всей шее — знак принадлежности к высшей расе и высшему обществу. Я невольно залюбовалась ими, а потом осторожно коснулась одной-единственной чешуйки на своем затылке, тщательно спрятанной под волосами.

Дракомаг поднял голову и посмотрел на меня. Я, спохватившись, сорвалась с места и поспешила удалиться.

— Нитки! — вспомнила я уже почти у дома.

Погруженная в свои нелегкие мысли, кипя от гнева и досады, я, конечно же, забыла зайти в галантерейную лавку. Соврать, что синих не было? Нет, с сестрами я не могла так поступить. Мэри расстроится, Диана останется с порванным платьем. Я оценила расстояние до дома и потом до нужного мне магазина, вздохнула и зашагала обратно в город. По дороге мне встретился почтальон, славный парнишка с торчащим рыжим чубом и веснушчатым лицом.

— Лиа Габриэлла, — позвал он меня. — Вам тут письма. — И достал два конверта. — Заберете сами сейчас или отдать кому-то в доме?

Один конверт был из желтой бумаги, у него мог быть только один отправитель — мой кредитор. Не хотелось бы, чтобы он попал в руки кому-то из сестер, даже Мэри, которая была в курсе нашего бедственного положения.

— Нет, возьму сейчас, спасибо, Джей, — ответила я, забирая письма.

— Хорошего дня! — улыбнулся Джей, продолжая свой путь.

Я подавила вздох. Да уж, день сегодня просто прекрасный. Лучше и не придумаешь. Я посмотрела на конверты. Желтый и правда был от господина Твиста, того самого, кому отец перед смертью проиграл наш дом. А вот второй… Я распахнула глаза, прочитав имя отправителя. Стэйси Файлинг! Неужели? Я чуть не поддалась порыву вскрыть письмо прямо здесь на дороге, потом все же положила его в сумочку вместе с ненавистным желтым, чтобы прочитать позже.

Хотелось приблизить эту минуту как можно быстрее, поэтому я ускорила шаг, временами переходя на бег.

Стэйси — моя подруга, с которой я имела счастье учиться в пансионе для девочек еще в те времена, когда родители могли себе это позволить. Потом судьба нас разлучила, и мы не виделись уже лет пять, лишь изредка обмениваясь письмами. Последнюю весточку я получила от нее почти год назад, и с тех пор от нее не было ни слуху ни духу. И вот наконец она напомнила о себе! Ее письмо — как лучик солнца в моем царстве мрака.

Я быстро купила синие нитки, прихватив еще и зеленые, чтобы подшить свой весенний плащ, и тут же опрометью бросилась домой. Передала покупки Мэри, чмокнула в щечку малышку Лили, которую та держала на руках. Восхитилась новым рисунком Дианы, пока снимала шляпку и плащ, и наконец ускользнула к себе в комнату.

— Начнем с неприятного. — Я поморщилась, вскрывая желтый конверт. От него пахло табаком, как от самого лэра Сэма Твиста. Письмо от него было написано небрежным скачущим почерком: «Лиа Габриэлла Ланье, довожу до вашего сведения, что срок, отведенный для возврата вашего долга, заканчивается первого июня этого года. Если долг не будет выплачен в указанный срок, все ваше недвижимое имущество перейдет ко мне, согласно договору, подписанному вашим покойным отцом Фрэнком Ланье».

— Да чтоб тебя! — Я скомкала письмо и отправила его в мусорную корзину.

Но как я ни пыталась держать себя в руках, внутри все равно все взорвалось. Твист очередной раз напомнил о сроке, который таял, как снег на весеннем солнце. Два месяца. У меня всего два месяца, чтобы найти способ отдать этот проклятый долг! А я не продвинулась в этом ни на йоту. И все из-за Брендона Стилла!

Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Потом потянулась за вторым конвертом, украшенным нежным узором из незабудок. Я улыбнулась: это так похоже на Стэйси. Бумага внутри тоже была усыпана рисунками из голубых цветков, а поверх них бежали округлые буквы, выведенные рукой подруги: «Милая Габби! Надеюсь, у тебя все хорошо. Прости, что так долго не писала. Поверь, на то были веские причины. И одна из них… Вначале сядь. Сидишь? Тогда я продолжаю. Итак… Тадам! Я вышла замуж! Можешь поверить? Я сама еще не могу в это поверить. Мы обвенчались тайно, поэтому я не могла пригласить тебя на свадьбу, прости. Я знаю, что ты простишь меня, ведь ты самый великодушный человек на свете! И точно поймешь меня. Если в двух словах, то семья моего Тедди из нуворишей, и меня считали невыгодной для него партией, поэтому нам пришлось пойти на такой шаг. Но сейчас уже все хорошо. Я теперь живу в столице, Тедди здесь работает в адвокатской конторе. К слову, весьма популярной даже у дракомагов. О, Габби, как мне тебя не хватает! И я просто умру, если не увижу тебя! Ты просто обязана приехать ко мне! На следующей неделе начинается новый сезон, и нас ждет уйма развлечений! Ты ведь приедешь, да? Напиши мне как можно скорее. Обнимаю. Жду. Твоя верная подруга Стэйси Файлинг (теперь уже Саммер)».

Я несколько раз перечитала письмо, переживая целую бурю эмоций. Я была всем сердцем рада за Стэйси, если бы не маленькая червоточинка грусти: подруга смогла найти свою любовь и была свободна в своем выборе. Именно об этом когда-то мы мечтали вместе…

Но потом мои мысли потекли в ином русле. Стэйси вышла замуж за мужчину, который наверняка водит знакомства с состоятельными лэрами, среди них точно найдутся и холостяки. Она живет в столице, что повышает разнообразие тех самых холостяков с подходящим мне годовым доходом. Почему бы не совместить приятное с полезным: навестить подругу и… попытаться еще раз схватить удачу за хвост? Такой шанс выпадает не каждому.

Ко мне вернулся боевой настрой. Решено! Я еду покорять столицу.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как выйти замуж за дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я