Тайна дома Гейтсов

Юлия Алпагут

Двадцатилетняя Лидия вместе с семьёй (отцом, матерью и двумя братьями) переезжает на новое место жительства. Старый дом и местность вокруг кажутся девушке знакомыми. Хотя она уверена, что никогда не была здесь раньше.Сразу после переезда с Лидией начинают происходить странные, пугающие и необъяснимые вещи.Стены дома скрывают какую-то страшную тайну. И девушке предстоит выяснить, что именно скрывает этот старый дом.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна дома Гейтсов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2. 10 АПРЕЛЯ 2019 ГОД

День. По дороге через лес ехал автомобиль. В этом автомобиле была вся семья Рейнольдс. Чак Рейнольдс, мужчина пятидесяти трёх лет, сидел за рулём. Рядом с ним, на переднем пассажирском сиденье, сидела его жена пятидесятиоднолетняя Клэр. На заднем сиденье, возле окна — их двадцатилетняя дочь Лидия. Рядом с ней близнецы — Том и Сэм, которым было по одиннадцать лет.

Том и Сэм увлечённо играли в игры на мобильных телефонах. В ушах у них были наушники, и они совершенно ничего не слышали и не видели дальше своих гаджетов. Лидия смотрела в окно на мелькающие деревья и о чём-то думала. Клэр, как и её муж, смотрела на дорогу впереди.

До места назначения оставалось совсем недолго. Чак посмотрел в зеркало заднего вида на Лидию и девушка, словно почувствовав, что на неё кто-то смотрит, повернула голову и увидела в зеркале глаза отца.

— Не понимаю, зачем ты поехала с нами в эту глушь, — сказал он ей.

Лидия улыбнулась.

— Не понимаю, зачем вы купили дом в этой глуши, — ответила она ему.

Чак взглянул на Клэр.

— Это всё твоя мать… — сказал он.

Клэр посмотрела на мужа, фыркнула и закатила глаза.

— Детям нужен воздух! — тут же сказала она, — Если появилась такая возможность купить хороший дом в таком прекрасном месте, почему бы ей не воспользоваться?!

— Хорошо хоть ремонт не надо делать… — вздохнул Чак.

— Кое где нужно, — пробубнила ему в ответ Клэр.

Чак снова посмотрел на неё, покачал головой и выдохнул:

— Боже…

— Прекратите, пожалуйста! — громко сказала им Лидия.

Конечно ей не нравилось, когда родители ссорились. Пусть даже они и делали это так тихо.

Чак посмотрел на дочь в зеркало заднего вида, а Клэр повернулась к ней.

— Папа прав, — сказала она Лидии, — Тебе-то зачем туда ехать? У тебя учёба… Клубы всякие, развлечения…

— Мам, — протянула Лидия, — Ну какие клубы?! А насчёт учёбы… Я уже перевелась на заочное. Ты же знаешь. К тому же каникулы скоро… И… к чему вообще сейчас этот разговор?!

— Ну, как знаешь, — выдохнула Клэр и отвернулась. — Могла бы и у бабушки остаться, — через минуту добавила она.

— Мам, я бы по вам очень скучала. По всем. Да и…

Лидия вдруг замолчала и отвернулась к окну. Клэр снова повернулась к ней.

— Что «и»? — спросила она дочь.

— Иногда бабушка на меня так смотрит… Будто я не родная… — не поворачиваясь к матери, тихо призналась Лидия.

Клэр с Чаком переглянулись.

— Милая, ну что ты такое говоришь?! — громко, с нотками возмущения в голосе, сказала ей Клэр, — Тебе, наверно, показалось!

Лидия тяжело вздохнула, посмотрела на мать и натянуто улыбнулась.

— Да, наверно, — сказала она.

***

Рейнольдсы переехали небольшой мост над речкой и вскоре подъехали к большому дому в лесу. Чак припарковал машину и вышел из неё первый. Он потянулся и огляделся вокруг. Остальные члены семьи какое-то время оставались внутри.

Клэр повернулась к близнецам.

— Всё, мальчики, приехали! — громко сказала она.

Близнецы её не слышали и даже не заметили того, что уже приехали. Так же, как и то, что мать повернулась к ним и что-то от них хотела. Они продолжали играть. Лидия выдернула наушники из их ушей. Том и Сэм недоумевающе посмотрели на сестру. Они так были увлечены играми, так погружены в них, что сейчас даже не поняли, что происходит и где они вообще находятся.

— Эй, мы приехали! — помахав рукой перед их лицами, громко сказала им Лидия.

Том и Сэм переглянулись и посмотрели в окно.

— Уже?! — протянул Том.

— Та быстро?! — удивился Сэм.

Лидия и Клэр посмотрели друг на друга и улыбнулись. Потом Клэр протянула руку и забрала у близнецов их телефоны.

— Мам! — недовольно сказал Сэм.

— Игры на сегодня закончены! — ответила она.

— Ну мам! — умоляюще протянул Том.

— Всё, давайте, выходите! — сказала близнецам Клэр и, больше не говоря ни слова, сама вышла из машины.

Вслед за ней вышла Лидия. Немного помедлив, Том и Сэм тоже вылезли из машины.

Оказавшись на улице, близнецы стали оглядываться по сторонам. Лидия тоже осмотрелась. Довольно большой двухэтажный дом, по всей видимости старый, но очень хорошо сохранившийся. Со всех сторон дом был окружён лесом. Деревья стояли стеной всего в десятке метров от него.

Картина, представшая глазам Лидии, показалась ей знакомой, хотя она никогда здесь раньше не была.

— Ну… как вам? — спросила Лидия близнецов.

— Ужас! — воскликнул Сэм.

— Это мы ЗДЕСЬ будем жить?! — пренебрежительно фыркнул Том.

Услышав это, Клэр посмотрела на сыновей.

— Ничего, привыкнете! — сказала она, — Вам здесь понравится, вот увидите!

Потом она подошла к Тому и Сэму и, встав между ними, положила руки на их плечи.

— Пошли в дом! — сказала она.

Клэр с близнецами пошли в дом. Чак смотрел куда-то в сторону леса и наслаждался видом. Лидия снова осмотрелась. Чувство, что она уже когда-то была здесь не покидало её.

— Пап, — тихо позвала она и, посмотрев на дом, вдруг увидела — вверху, на чердаке, возле окна кто-то стоял.

Какая-то тёмная фигура, похожая на женскую. Но в доме никого не должно было быть. Девушка прищурилась, пытаясь разглядеть человек ли это, или возле окна просто что-то стояло. Может быть шкаф или зеркало…

Чак открыл багажник и, достав оттуда пару сумок, посмотрел на Лидию. Потом он посмотрел наверх, куда смотрела дочь и снова на неё.

— Лидия! — громко позвал он.

Девушка вздрогнула и повернулась к отцу.

— Возьмёшь сама свою сумку? — спросил он.

Лидия кивнула в ответ.

— Конечно, — ответила она.

Мужчина с сумками направился в дом. Лидия снова посмотрела на окно чердака, но тёмная фигура уже исчезла. «Показалось…» — подумала она и подошла к машине.

Она достала из багажника свою сумку, ещё раз взглянула на окно чердака и отправилась в дом.

***

Вечером Клэр готовила ужин. Она стояла возле плиты, когда на кухню заглянула Лидия.

— Как вкусно пахнет! — сказала, девушка.

Клэр повернулась, посмотрела на дочь и улыбнулась.

— Поможешь мне? — спросила она.

— Конечно, мам!

— Расставь, пожалуйста, тарелки.

— Хорошо.

Лидия достала с полки тарелки и расставила их на столе. Потом разложила столовые принадлежности.

— Ну, всё готово, — сказала Клэр и посмотрела на дочь, — Позовёшь отца с братьями?

— Конечно, мам. Сейчас.

Лидия вышла из кухни и пошла по коридору в гостиную. Краем глаза она заметила, как какая-то тень скользнула возле двери в подвал. Девушка посмотрела в ту сторону, но никого не увидела.

— Чёрт… — прошептала она и, выдохнув, заглянула в гостиную.

Чак с близнецами сидели на диване и смотрели какой-то фильм.

— Эй, пора ужинать! — сказала им Лидия.

Мужчина посмотрел на дочь.

— Идём, — ответил он ей и выключил телевизор.

— Ну пап! — возмутился Сэм.

Лидия скрылась из виду. Чак встал с дивана.

— Идём ужинать. Потом досмотрим, — сказал он и, потеребив Сэма по волосам, направился к двери.

Близнецы нехотя тоже встали и последовали вслед за отцом.

***

Вся семья Рейнольдс собралась на кухне. Все сели за стол. Чак и Клэр сидели с одной стороны, Лидия с братьями — с другой. Все принялись за еду.

— Ну как вам? — после непродолжительного молчания, спросила Клэр близнецов, — Понравилась ваша комната?

Том посмотрел на мать, потом на Сэма и снова на мать.

— А почему мы с Сэмом в одной комнате? — спросил он, — Дом такой большой! Тут же полно комнат!

— Да! Почему? — подхватил Сэм, — Я думал, у нас, наконец, будут свои!

— Поживёте пока вместе, — ответила им Клэр, — Первое время вам, может быть, будет страшно здесь… Всё-таки новое место… Большой дом… Лес вокруг…

— Мы что маленькие что ли?! — возмутился Том.

Лидия усмехнулась.

— Вообще-то маленькие, — сказала она.

Сэм схватил салфетку, смял её и кинул в сестру.

— Сама ты маленькая! — громко сказал он.

Чак хлопнул по столу рукой.

— Всё! Хватит! Давайте ешьте!

Том и Сэм недовольно переглянулись и продолжили есть свой ужин.

Следующие несколько минут прошли в тишине.

Проживав последний кусочек, Лидия сделала пару глотков сока и посмотрела сначала на мать, потом на отца.

— Завтра съезжу в город, поищу какую-нибудь работу, — сказала она.

— Хочешь что-нибудь конкретное? — спросила её Клэр.

Чак посмотрел на жену.

— Ты видела этот городишко?! — сказал он и, взглянув на дочь, добавил: — Что она себе здесь найдёт?!

Лидия улыбнулась отцу.

— Что-нибудь обязательно найду, — сказала она.

Клэр чуть подалась вперёд и положила свою руку на руку дочери.

— Давай только не завтра, — попросила она, — Мы с отцом неделю назад почти всё разобрали, но остались кое-какие неразобранные коробки. Завтра поможешь мне?

— Конечно, мам, — улыбнулась Лидия.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна дома Гейтсов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я