1. книги
  2. Зарубежная классика
  3. Юкио Мисима

Девушка из хорошей семьи

Юкио Мисима (1960)
Обложка книги

Касуми растет в благополучной семье: отец — крупный начальник, мать — традиционная домохозяйка, старший брат только что счастливо женился, а ее саму холят, лелеют и ненавязчиво знакомят с перспективными и надежными молодыми людьми, подчиненными ее отца, надеясь выдать замуж. Касуми учится в университете, посмеивается над романтичной лучшей подругой, никакие печали ее не тревожат, но отчего-то ей неспокойно. И когда Касуми случайно узнает, что один из перспективных и надежных молодых людей не такой уж и надежный, а наоборот, вдохновенный сердцеед, она втайне от родителей завязывает с ним дружбу и не без иронии наблюдает за его похождениями, уверяя себя, что, конечно, ничуть не ревнует и ни капельки не влюблена… Юкио Мисима (1925–1970) — звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). Роман «Девушка из хорошей семьи», спустя год после публикации с успехом экранизированный режиссером Таро Югэ, — образец более поздней прозы Мисимы, зеркальная комната, тонкая комедия, сатира на японских интеллектуалов и глубокий анализ преображения молодой женщины в браке. До сих пор этот роман не переводился ни на какие языки мира; перед вами его первая публикация на русском.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девушка из хорошей семьи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4
6

5

Когда Касуми вышла из дома, ей было немного не по себе. Однако она отправилась дальше, успокаивая совесть мыслями о том, что идет не на свидание с любовником и не намерена совершить что-либо предосудительное. Она никогда не пользовалась косметикой, но вчера вечером мать разрешила ей слегка подкрасить губы, поэтому сегодня она тоже сделала почти незаметный макияж.

Встретиться с Саваи они договорились в обычном кафе в Сибуе[11]. Касуми не хотела приходить строго к назначенному часу, поэтому, оказавшись в Сибуе немного раньше, она, чтобы убить время, гуляла. И около большого обувного магазина неожиданно встретила Саваи.

Тот был в свитере и небесно-голубой нейлоновой куртке — типичный для этого квартала молодой человек. По чистой случайности Касуми надела небесно-голубого цвета пальто, поэтому Саваи еще до того, как они столкнулись, подумал: «Надо же, пальто такого же цвета, как моя куртка».

— Смотри-ка. — Саваи с радостной улыбкой приложил подол своей куртки к пальто Касуми. — Цвет одинаковый. Будто сговорились.

— Еще ведь рано, во сколько мы должны были встретиться?

— Да, я как раз дожидался этого времени. Спасибо за вчерашний прием, — говорил Саваи, пробираясь через толпу перед витриной обувного магазина.

— Ты идешь в этот магазин? За покупками?

— Нет.

Они в замешательстве смотрели на выставленную в витрине многочисленную обувь, которая словно плавала в воздухе. Среди товара были даже туфли из крокодиловой кожи с пряжками.

— И такие туфли кто-нибудь носит?

— Наверное, крокодил.

Касуми засмеялась:

— Вы, господин Саваи, видно, совсем не чувствуете себя виноватым?

— За что? Я никаких преступлений не совершал.

Они, словно забыв о кафе, где собирались встретиться, направились через воскресную толпу, куда несли ноги.

— Неправда! На станции «Токёэки» у вас был мрачный взгляд, какого я никогда не видела.

— Что ж, человек иногда хмурится. Это естественно. — Саваи легко коснулся плеча Касуми. — Выясняете правду или вы на моей стороне?

— Что там выяснять? Я хочу понять, в чем дело. У меня проснулся интерес к исследованиям. Я никому не скажу, так что выкладывай все.

— Ничего себе. Еще и в выпускное сочинение попаду!

В голосе Саваи звучала неподдельная растерянность, и Касуми поздравила себя с маленькой победой.

Они поднялись до середины холма Догэндзака, опять спустились и наконец устроились на втором этаже кафе, словно заблудившегося в квартале похожих заведений перед станцией «Сибуя». В каждом похожем на кабинку закутке здесь проходило свидание, и Касуми радовалась, как ребенок.

— Я все сохраню в строгой тайне от отца, так что рассказывай. Не расскажешь — выложу ему все.

— Да понял я.

Касуми отпила кофе, поставила локти на стол, подперла руками голову и впилась взглядом в лицо Саваи — круглое, открытое и безмятежное. У него были красивые зубы — от них возникало впечатление чистоты.

— Перестань делать лицо, как у прилежной ученицы на лекции.

Саваи заговорил небрежно, даже грубовато:

— Мне неудобно все время тебе тыкать, могу я обращаться к тебе Касуми-тян? А меня можешь, как Тиэко, называть Кэй-тян.

— Разрешаю, — согласилась Касуми. — Ну, что там с гейшей?

— Неприятно это все. Знаю ее со студенческих лет, в последнее время надоела, разонравилась. Поехали в Атами[12], я сказал, что расстаемся, а когда вернулись, на вокзале в Токио она опять начала ворчать, злиться. Да еще сказала, что уж если расставаться, то в Атами, куда мы когда-то впервые поехали вдвоем, она хочет в ту же гостиницу. Обычное дело. Все бы ничего, если поехать в свободный от работы день, но надо было ехать, когда она согласилась, а то другой случай может и не представиться. В конце концов один день прогулял. Отцу только не говори.

— Ясно. И вы правда окончательно расстались?

— Расстались.

— А как ты познакомился с этой гейшей?

— Ну, тогда много чего было. Я студентом как-то поскандалил по глупости в ночном клубе. Кому-то на ногу, что ли, наступил, ерунда, в общем, но началась драка, я выбежал на улицу, а там уже пять человек. Ну, думаю, пропал, а тут появилась гейша, схватила меня за руку — я и ахнуть не успел, как втолкнула в машину. А там еще две гейши и их толстый покровитель — занятный он был человек, сказал, мол, понравилось ему, как я дрался. Так и довезли меня до Атами, там и ночь провел. С той самой гейшей, которая меня за руку схватила. Не устоял. Но стоит ли барышне рассказывать такие вещи? Гейшу звали Бэнико.

Касуми захватила эта история — все прямо как в кино. В их добропорядочной семье ничего подобного не услышишь.

— А что потом… потом? — Она хотела знать мельчайшие подробности. — А после того, как вы с ней расстались, был у тебя кто-нибудь?

— Я это тоже должен рассказывать?

— Конечно! Все без утайки, приказываю!

Касуми слушала, подавшись вперед, и гордилась, что совсем не ревнует.

— Давай на этом остановимся. Сегодня, во всяком случае.

— Нет-нет. Рассказывай все. Думаю, теперь ты станешь моим советчиком. У меня совсем нет предрассудков.

— Да какой из меня советчик. Хотя я тоже хотел бы в подруги девушку твоего возраста, понимающую, чистую, искреннюю, которой можно было бы открыть что угодно. У меня и в компании нет близкого друга, не с кем поделиться наболевшим. Я и не думал, что ты, Касуми-тян, способна такое выслушать. Ты ведь всегда холодная, сдержанная.

— Это ты плохо смотрел, — самодовольно парировала Касуми.

В шапках пыльной листвы расставленных в кафе деревьев путались клубы табачного дыма.

— Может, открыть окно? Весна ведь, — предложила Касуми.

— Сейчас. — Саваи распахнул окно. — Смотри-ка! — И он показал ей ладонь, черную от пыли с оконной рамы.

— Ты прямо как ребенок, который играл в грязи и перепачкал руки! — расхохоталась Касуми.

И пока она смеялась, он, пожимая плечами и скривив рот, словно актер в пантомиме, стоял, показывая всем черные ладони.

6
4

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девушка из хорошей семьи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

11

Сибуя — один из центральных районов Токио с модными магазинами, офисами, популярный у молодежи и туристов.

12

Атами — курортный город, популярный у туристов благодаря горячим источникам.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я