Меня похитили из привычного мира и переместили в мир, полный магии и… драконов. Мне выпала великая честь – послужить душой и телом Королю-Дракону. Но телом я служить не желаю, а расставаться с душой – тем более. Я хочу одного – вернуться домой!.. Драконов будет двое?.. Желание сбежать из этого мира только возрастает! Или нет?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Похищенная для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 23. Адрианна
Через мгновение послышался шорох, и показались кончики ушей. Горгулья, цепляясь когтями за крышу, свесила вниз голову.
— Здесь… — Хорошо.
Я не знала, с чего начать, теребила воротник ночного платья.
— Ночь. Здесь довольно прохладно. Для человека.
— Да, — отозвалась я и вышла, вернувшись с пледом.
Я забралась в кресло с ногами и укрылась. Горгулья наклонила голову и переместилась немного вбок.
— Можно?
Влако подцепил когтём плед и поправил его на мне. На мгновение мне стало страшно: всё-таки когти у горгульи были огромные и жутко острые.
Но потом я успокоилась… Похоже, что в этом мире мне предстоит иметь дело только с когтистыми…
— Расскажи мне о Флэовейле!.. — попросила я.
— Зачем рассказывать, если можно увидеть? Король Мортен направляется в столицу…
— Я не только об этом. Обо всём. Мне никто ничего не рассказывает! — пожаловалась я Влако. — Только твердят, что я — Избранная!..
— Тогда я тебе тем более ничего не расскажу, — фыркнула горгулья и повисла вниз головой, как летучая мышь.
— Тогда я скажу, что ты плохо меня охраняешь… И расстраиваешь! — пообещала я. — Король Мортен мгновенно сместит тебя хотя бы потому, что второй Король не преминет посмеяться над его нерадивыми служащими…
— Шантаж, инглинг? Этому вас учат в вашем мире? — рыкнула горгулья.
— Я называю это… компромисс, — улыбнулась я.
— Ком-про-мисс… — заурчала горгулья. — Я всё равно не смогу рассказать тебе многого. Клятвы, обеты, честь…
— Ты сейчас как будто перечислил блюда к обеду: суп, картофель и компот!.. О драконах и горгульях хотя бы можешь рассказать?
Влако на мгновение задумался, потом всё-таки кивнул:
— Могу. Но не много. Если это не запрещено…
У меня с губ сами собой сорвались слова:
— Король Мортен старше короля из Кроадэйла?..
— Да.
— Намного?
— Если судить по меркам вашего мира, то они как отец с сыном. — А по виду не скажешь, — вслух подумала я.
Глаза горгульи вспыхнули ярко-жёлтым.
— Мы все живём очень долго. Для нашего мира эта разница кажется незначительной, когда дети вступают в половозрелый возраст, — горгулья помолчала и добавила: — Про Драконов больше ничего не скажу.
— И это называется беседа? — возмутилась я.
— Нет. Мне вообще нельзя с тобой трепаться, — фыркнул Влако.
— Но, кажется, что ты не прочь потрепать языком, — съязвила я.
— Спрашивай про другое, — и горгулья замерла в ожидании моего вопроса.
— Вы, горгульи, все такие каменные? И ваши женщины?..
— Мы — Стражи, охранники, иногда — Ловцы… Мы можем пересекать грань между мирами. Наши женщины… — горгулья рыкнула. — В нашем мире всё передаётся по мужской ветви. Если родится девочка, это будет просто девочка. А если родится мальчик, то всё будет зависеть от того, кто его отец. Горгулья… или дракон.
— Или… гарпии?
— Нет. Гарпии — другое, — отрезал Влако.
— А горгулья-дракон существует?
Влако фыркнул:
— Нет, конечно же.
— А женщины у вас общие? Ну, допустим, первый ребёнок — горгулья, а второй может стать драконом?.. — предположила я.
— Разумеется, нет!.. Мы храним чистоту кланов, — важно заявил Влако. — Это нашачесть…
— И ни одного случая не было?
— Нет. Даже если было, провинившихся наказывали. Очень сурово, чтобы другим неповадно было.
— А гарпии?
Горгулья прикрыла один глаз, смотря на меня вторым глазом.
— Гарпии появились очень давно. С Разломом… И число их только увеличивается. Они рады новому порядку. Сбиваются в огромные стаи…
— Как птицы?
— Как гарпии. Про Разлом я тебе ничего не скажу. Нельзя.
Горгулья развернулась ко мне спиной, ловко хватаясь за край крыши. Я подумала, что Влако добавит что-нибудь ещё, но горгулья молчала, сложив крылья за спиной.
— Спасибо за содержательный разговор! — буркнула я, обидевшись, и захлопнула балконную дверь.
Через мгновение раздался неясный шум. Как будто горгулья поскребла когтём в балконную дверь.
— Можешь спать спокойно, инглинг. Я буду охранять твой сон…
Глава 24. ВинсентВинсент Матео лежал на кровати. Недостаточно большой и роскошной, по его королевскому мнению. Но это если придираться. А сегодня Винсенту хотелось придираться больше обыкновенного.
Говорили, что нрав у него был такой же задорный и взрывной, как и его огненная стихия. Наверное, не врали. Вот прямо сейчас Винсент горел. Он даже посмотрел, не начала ли дымиться под ним простыня, настолько сильно распаляли его воображение мысли об Избранной.
Винсент заскрипел зубами. МортенАрнбранд из рода Ледяных ублюдков прибрал к рукам его собственность!.. Его искру и шанс на спасение его земель. В конце концов, просто красотку, которая должна была стать его, Винсента!..
Лерот был лучшим из Ищеек. Винсент был убеждён, что тот не врал, когда доложил обо всём. О том, что Кровь Дракона признала ЕГО избранную, что на Лерота напали и отбили инглинг.
Убить горгулью было непросто, Лерота — тем более. Он был невероятно живуч и вынослив, преодолел Переход, будучи раненым… Разумеется, он не соврал ни капли. Ну… Просто Винсент, прежде чем кидаться вдогонку, основательно поджарил пятки Лероту.
Ничего не поделаешь, Король есть Король. Он не может спускать всех с поводка только по одному предложению. И кто бы что ни говорил о дурном нраве Винсента, но на открытую атаку Огненный Дракон решился только после того, как убедился в правдивости слов Лерота.
Убедился и взбесился.
Хотелось разрушить эту Обитель до основания и полыхнуть пламенем, таким жарким, чтобы даже камни начали плакать… Потому что Мортен не только присвоил инглинг, но и успел как следует её распробовать. Судя по пылким взглядам девушки и тому, как доверчиво льнула она к этому…
Винсенту не сиделось и не лежалось. Он принялся беспокойно ходить по комнате. Мысли о произошедшем приятным жаром отзывались внутри. Волновали кровь, потому что Адрианна — всё же его Избранная. Его!
Его и Мортена Арнбранда.
Винсент мог сколько угодно отпираться при посторонних, но метки были истинными. Метки не могли лгать. И это злило неимоверно. Потому что Винсент прекрасно знал, как должен проходить Ритуал…
А тут их… двое!.. В пекло Третьего. Нет, не в пекло!.. В Разлом!.. Там ему самое место.
А девчонка хороша… Непередаваемо хороша и такая… М-м-м… Искорка, одним словом. Да-а-а, его искорка. Пусть ледяной ублюдок зовёт её чопорным именем, а Винсент будет называть её только так. Искорка. Искорка и пламя… Идеальная совместимость.
Жаль только, что век искры недолог. Как те огневики-однодневки. Так и с инглинг. Невероятно феерично и безумно влечёт вначале… Всё сильнее и сильнее, потом под ритуальные песнопения происходит желанное соитие. В котором она не просто впускает внутрь горячего лона, но отдаёт себя. Судорогами экстаза, стонами, вздохами…
Заполняет короля-Дракона до самого предела и увядает… Потом его просто разрывает на части от этой энергии, которой он делится со своими подвластными территориями. Связь короля-Дракона и его народа невероятно сильна. И он по этому каналу связи наполняет мир живой силой…
А она, инглинг, выполнившая свою роль, уходит… От неё не остаётся даже пепла. Огневик-однодневка. Невыносимо прекрасный и такой хрупкий…
Нет, всё-таки несправедливо, что Мортен присвоил Искорку и проводил так много времени с ней. Пусть даже она по какой-то ошибке считается Избранной Ледяного дракона!..
Несправедливо, и всё тут.
А какие мягкие у неё губёшки!.. Распробовать бы их как следует. Увы, но Винсенту пока досталось очень и очень мало… Хотелось откровенно большего.
Несправедливо…
А если мир к тебе несправедлив, нужно восстановить справедливость самому!..
Лерот скорее подавится собственным крылом, но не выдаст, что его Король пробрался к малышке тайком. Пытаться проникнуть через окно не стоит. Окно охраняется Влако, Ловцом Мортена. Горгульи верны… Такова их природа.
Они служат верой и правдой, не нарушая данную клятву. А если нарушат… Их ждёт суровое наказание. Род опозорен… Окончательно окаменевшие статуи их предков сбрасывают с Дозорной башни, разбивая камень в пыль.
Винсент поднялся и разделся, скользнул к двери. По телу пробежала горячая волна. Отлично. Теперь он не виден для глаз посторонних… Случайные слуги его не заметят. А Лерот послушно двинется в сторону…
Винсент, словно огромный рыжий кот, направлялся к Искорке, бесшумно крадучись. Шаг его был неслышен… Искорка ему непременно обрадуется!..
«Ночной визит вежливости — приятный способ познакомиться немного поближе…»
Пожалуй, он слишком сильно увлёкся своими мыслями. Каждая из них была сладкой и обещала наслаждение, как губы Инглинг или плавные изгибы миниатюрного тела…
Одним словом, Винсент витал в мечтах. И не сразу почувствовал холодок, коснувшийся обнажённой кожи. Да он от одних мыслей горел так, что не чувствовал почти ничего!.. А надо было…
Его вдруг бесцеремонно схватили за руку и ловко вывернули её за спину, толкнув лицом к стене. Хватка была ледяной и безжалостной!.. «Мортен Арнбранд, ублюдок, чтоб тебя!..»
Мортен воспользовался тем же умением, что и Винсент, и застал его врасплох. Иначе бы ему ни за что не удалось скрутить огненного дракона. Ещё одна ледяная волна.
Теперь Мортену не было никакой нужды прятаться за завесой невидимости. Впрочем, как и ему, Винсенту.
Глава 25. Винсент — Отпусти! — недовольно повёл плечом Винсент, стараясь говорить спокойно.
Это было довольно сложно, потому что Мортен вывернул руку очень сильно и продолжал усиливать нажим.
— И не прижимайся ко мне. Самому не противно? Зажимаешь голого мужика! — съязвил Винсент.
— И что ты тут забыл? — спросил Мортен, не ослабляя хватку.
— Всегда плохо сплю на новом месте. А тут ещё, знаешь ли… Жрать захотелось!
— Жрать, ага. Кухня — в другой стороне.
Мортен несильно придавил лицо Винсента к кирпичной шершавой кладке.
— А ты, ледышка, по той же самой причине разгуливаешь по коридорам ночью? — усмехнулся Винсент. — Голод замучил или одеяло слишком тяжёлое?
— Нет, что ты. Я так и знал, что ты попытаешься пробраться к инглинг. К твоему сведению, она — человек, даже если она Избранная. И сейчас поздняя ночь. Девчонке нужно дать отдохнуть. Ты уже и так припёрся в гости без приглашения чересчур поздно.
Винсент заскрипел зубами. Мортен был прав. Об этой стороне вопроса Винсент не успел подумать. Как всегда, его действия немного опережали мысли. И сейчас, после слов Мортена, Винсент почувствовал, как волна стыда прокатилась внутри.
Проклятье!.. Он совсем забыл о том, что девчонка — хрупкая и устала… В погоне за собственными желаниями он забыл о потребностях Адрианны. Укор Мортена был справедлив, как никогда.
Но Винсент ни за что бы не показал Мортену, что тому удалось его уязвить.
— Отпусти! — беззлобно попросил Винсент.
Мортен после секундного промедления ослабил хватку. В другой раз Винсент непременно бы резко развернулся и впечатал кулак в морду ледяного дракона. Но сейчас не стал этого делать. Сдержался. — Выйдем поговорить? — усмехнулся Винсент.
— Выйдем, — согласился Мортен, смерил его взглядом с ног до головы. — И оденься.
— Могу сказать тебе то же самое. Не тряси своим…
— Я без твоих сопливых советов знаю сам, когда и чем мне стоит трясти.
— Сопливые советы?.. Ха!.. Могу напомнить, как это делается. Вдруг забыл?
Последнее слово осталось за ним. И Винсент, довольный собой, вернулся, чтобы одеться. Но ему тут же помешал стук по двери.
— Чересчур долго натягиваешь штаны.
Винсент набросил на плечи безрукавку и вышел, смерив взглядом Мортена, одетого так, словно тот и не был обнажённым совсем недавно. Десяток слуг возле него дежурит круглосуточно, что ли?..
Они молча поднялись на смотровую площадку и встали, опершись на каменные зубцы. В тёмном небе кружили горгульи, ночные дозорные.
— Метки не могут врать, — нехотя сказал Винсент.
— Не могут, — подтвердил Мортен.
— Инглинг должна поделиться искрой, наполнив наши земли силой. А здесь… она одна, а нас двое. Если кто-то один возьмёт привычное, второму не останется…
Мортен повернул голову на Винсента. Их взгляды пересеклись. Они одновременно подумали об одном и том же. И одновременно скривились, потому что ни один не хотел делиться.
— Надо спросить у Знатоков… В этой обители бесполезно искать… Это пограничный форпост… Архивы здесь не такие старые, — медленно ответил Мортен.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Похищенная для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других