Невинность для Ночного господина

Эрато Нуар, 2022

Меня поймали, когда до свободы оставалось совсем немного. Отдали тому, кто захватил наш город, перед кем трепещет весь Дневной мир. Я должна бежать, сохранить в тайне то, что мне доверили увезти! Но Ночной господин не выпустит свою добычу…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинность для Ночного господина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

5
7

6

— Я отправлю тебя к ней не раньше, чем с тобой пообщается мой дознаватель.

Сердце оборвалось, рука непроизвольно дёрнулась в сторону капсулы с ядом. Лишь усилием я удержала её.

— Она ушла уже? — произнесла, стараясь не выдавать разочарования. — Мне показалось, она настроена решительно на изучение территории.

— Мы перенесли изучение, — угол его губ дёрнулся, — на завтра. Пока ещё даже брачный договор не подписан, перепланировка может подождать.

Угу, значит, в знаменитый кабинет и спальню он её всё же не пустил?

Даже интересно было бы понаблюдать за отношениями этих двоих… если бы не смертельная опасность, которая надо мной нависала.

Нарран шагнул ко мне, положил руку на плечо. В глазах вспыхнули огни, крылья носа раздулись.

— Лучше бы ты появилась в моём дворце действительно случайно, — произнёс он тоном, от которого меня пробрал мороз.

Лучше, кто же спорит!

Рука поднялась, отводя мои волосы. Коснулась лица, чуть не ударив разрядом тока.

Сердце заколотилось — я не могла понять, от чего! От страха ли за свою жизнь, или от внезапной близости…

Он не должен так на меня действовать! Он тот, от кого мне необходимо держаться как можно дальше!

Но это сбившееся дыхание, будто он пытается впитать мой запах, и касание горячих пальцев… И огонь, загоревшийся в ртутных глазах…

На мгновение показалось, сейчас он всё же довершит то, что прервало появление невесты.

Но Ночной резко развернулся, не выпуская моей руки. И двинулся к двери.

— Идём, — выцедил сквозь стиснутые зубы.

В прихожей, куда выходили двери из всех помещений, обнаружилась Люсьенда.

Обернулась на звук, прошлась цепким взглядом по нашим лицам.

Бровь Наррана поднялась вверх — во взгляде удивление граничило с ледяной яростью.

— Я передумала, — сообщила невеста, не отводя глаз. — Хочу присутствовать на допросе.

Она была слишком уверена в себе. Слишком далеко забралась на территорию Ночного хищника.

Может, он действительно — влюбился?

Моя специализация подсказывала, что любовь складывается из слишком многих составляющих и её иногда вполне можно подтолкнуть. Но обычно это до добра не доводит. Притяжение притяжением, но настоящую любовь не подделаешь. И не разрушишь.

А тут… Люсьенда слишком много себе позволяла. А ведь любой промах мог стоить ей жизни. Если только у неё нет запасных козырей, про которые мне неизвестно.

А известно мне только то, что её артефакт — не настоящий.

И если Нарран об этом узнает… боюсь, Лунных псов тогда ничто не остановит.

Нет, мне точно нужно поскорее покинуть этот дворец. Не хочу участвовать в интригах!

— Что ж, тем лучше, — выдал де'Лавр. — Если это какой-то хитрый план эльфов, вы сразу же его проясните.

Люсьенда улыбнулась.

Мы вместе вышли из покоев де'Лавра.

О, дворец был огромен! Слишком ясно бросалось в глаза, что строили его не эльфы. Некогда всё здесь принадлежало оборотням — ещё до того, как мы нашли на них управу. А теперь вот эту управу отобрал у нас дроу-полукровка.

Галереи, арки высотой в несколько человеческих ростов давили монументальностью. Гуляли сквозняки — я даже поёжилась, хотелось завернуться во что-нибудь тёплое. Или сбежать на солнце, отогреться.

И снова портал — Люсьенда недовольно поморщилась, видимо, раздосадованная тем, что нам не стали показывать дорогу.

А через миг мы вышли в ещё одном огромном зале. Точнее, кабинете.

Стол размером с кровать — тёмного дерева, с резными скульптурами вместо ножек. Такие же кресла. И целый угол, отведённый под не самые мягкие методы дознаний: цепи с кольцами, закреплённые в стене, набор инструментов, на которые страшно смотреть, и полка с переливающимися артефактами всевозможных форм и цветов.

Из-за стола поднялся ещё один дроу. На этот раз вполне настоящий: светлые, с пепельным отливом волосы, горящие красным глаза. Не молодой — во всяком случае, постарше Наррана. Хотя тело и движения сохранили присущую всем дроу гибкость и силу.

— Эль Аббелимарис? — не без удивления произнёс дроу, взглянув на невесту своего господина.

— Дрэ с’Айсмет, — кивнула эльфийка, здороваясь.

— Люсьенда захотела присутствовать при нашем разговоре, — произнёс Нарран.

— Что ж, — взгляд дроу стал почти змеиным. — Пусть присутствует.

Люсьенда опустилась на одно из кресел с высокой спинкой, закинув ногу за ногу и всем видом показывая, что готова слушать. В то время как дознаватель вышел к нам.

В его пальцах обнаружился красный поблёскивающий шарик, который он сунул мне в руки. Не сводя пристального, пронизывающего взгляда.

Артефакт правды!

— Прошу, встаньте вот здесь, — мужчина указал рукой в круг, очерченный на полу.

Круг вспыхнул вязью красных букв из алфавита дроу, едва я шагнула внутрь.

Слова оказались незнакомы, хотя я неплохо владею их языком!

Артефакт в моих руках моментально нагрелся, загораясь.

Изнутри откликнулся мой собственный, тщательно и глубоко хранимый.

Одна маленькая хитрость, которой меня обучили прямо перед отъездом. В конце концов, мы в нашем Храме соединяем несовместимое. Что такое соединить всего лишь два разных артефакта! Пусть даже один из них чужеродный. Магия-то едина…

Стараясь не прикрывать глаза, не отводить взгляд, я провела тонкую магическую нить между обоими.

На лбу выступила испарина, но я понадеялась, что её примут за проявление страха.

Дроу слишком мало знают о нашей работе. А вот эльфийка…

Люсьенда смотрела внимательно, но не похоже, чтобы что-то просекла.

— Ваше имя, — начал вопросы дознаватель.

Ну что ж. Сейчас увидим, сработало ли, или артефакт правды выдаст меня с потрохами…

— Траверта Катмаррис, — отозвалась, напряжённо глядя на артефакт в моих руках.

Он чуть вспыхнул, но продолжал гореть тем же красным светом.

— Где проживаете?

— Долина Алланти.

Оба мужчины снова впились взглядами в артефакт. Но тот не спешил менять цвет, хотя внутри меня нарастало напряжение.

Погоня, озабоченные оборотни, поползновения Ночного. Живьюны. Теперь это… в глазах начало темнеть.

— Что делали в Селлевере?

— Возила матушке лекарства.

— Имя, адрес?

— Лисандрийский переулок, Алланда Катмаррис.

Разумеется, никакой Алланды в Лисандрийском переулке нет. Но там много наших. И я надеялась, они сориентируются, если кто-то начнёт искать эль Катмаррис. Учитывая, что меня сегодня за стеной не дождались.

— Почему переоделись в мужское платье? — не отставал дознаватель.

— А вы не понимаете? — вздёрнула я голову. — Боялась быть схваченной!

Смутилась, изображая, чего именно может бояться девушка. В голове снова потемнело, в глазах затанцевали цветные искры, и я пошатнулась.

— Почему не живёте с матерью? — вступил Ночной.

Ух, так далеко мы не продумывали. Одно дело — убедить артефакт в реальности уже заготовленной легенды. Другое — выдумывать на ходу и заодно излучать уверенность в собственных словах.

— Она чиста. Вы не видите? — указала Люсьенда на красный шарик.

— Чиста ли она — решу я.

Голос Наррана чуть понизился, слова прозвучали слишком уж двояко.

В ушах нарастал звон, перед глазами сделалось совсем темно и мутно.

На какие-то мгновения я потеряла связь с реальностью. В голове билась только одна мысль: удержать внутри то, что мне доверили. Не выдать, не показать!

Это отбирало бесконечно много сил и энергии, а её за сегодня и так почти не осталось. До чего же сумасшедший день!

Я пошатнулась, красный шарик выскочил из непослушных пальцев и покатился по полу, на ходу окрашиваясь в чуть желтоватый.

В следующий миг чьи-то сильные руки подхватили меня, подняли в воздух.

Нюха коснулся запах мужчины: древесные ноты, чем-то напомнившие мне родные, эльфийские. Кедр, сандал, олива… и при этом яркая примесь запахов, присущих дроу, в которых я разбиралась намного хуже. И совсем едва уловимо — что-то дикое, звериное, необузданное…

Машинально ухватившись за сильную шею, я открыла глаза.

Ртутный пристальный взгляд. Тёмные волосы упали на моё лицо. Дыхание Ночного оказалось нестерпимо близко. Нестерпимо горячим.

Второй мужчина отодвинул ближайшее кресло, и Нарран де'Лавр усадил меня в него.

В поле зрения появилось недовольное лицо Люсьенды.

— Это не потерпит до завтра? Вы узнали основное.

— Потерпит, — неожиданно согласился Ночной.

— Траверта, — не сказать, чтобы в глазах его невесты читалась забота, но вынуждена признать, её вмешательство оказалось полезным. — Идти сможете?

Похоже, мысль, что её жених будет нести меня на руках до самых апартаментов, не казалась ей приятной.

— Могу, — я провела пальцами по лбу, приходя в себя.

Взгляд мужчины обжигал. Мне нужно оказаться как можно дальше от него! Чем быстрее, тем лучше!

Стараясь не показывать накатившего смятения, я встала.

Второй дроу поднял артефакт правды и задумчиво его рассматривал.

Если он сильный маг, рано или поздно обнаружит моё вмешательство! Нужно как можно быстрее найти способ исчезнуть из дворца.

Но, пожалуй, я подумаю об этом завтра. Мне просто необходимо отдохнуть и восстановить потраченные за сегодня силы.

— Открою вам портал, — произнёс Нарран.

— Очень любезно с вашей стороны, — согласилась Люсьенда.

Действительно, неожиданная забота. Но к лучшему.

— Благодарю, — произнесла и я.

Де'Лавр приподнял рукав, раскрывая браслет с тёмным кристаллом. Приблизился к стене и стукнул им о специальный выступ.

Портал тут же заискрил, прорывая пространство.

С той стороны виднелась комната. Похожая на спальню в покоях Ночного — разве что чуть менее монументальная. Не на четыре окна, а всего на три.

Кровать так же стояла в алькове, рядом горел камин.

Нарран даже подал нам руку. Невеста пропустила меня первой, сама шагнула следом. Оглянулась, и я тоже посмотрела назад.

Портал сужался, закрывая пристально смотрящего на нас Наррана и его дотошного дознавателя.

На кровати уже лежал мой халатик, рядом пристроились те самые тапочки.

— Отдыхайте, Траверта, — произнесла Люсьенда, оглядевшись. — Завтра подберём вам что-нибудь из одежды. И помните, вы теперь в моей свите — а значит, под пристальным вниманием Ночного господина и его верных псов.

Это предупреждение о том, что за нами могут следить, или сомнение, не уроню ли её репутацию? Я вгляделась в лицо эльфийки, но голубые глаза смотрели всё так же прохладно.

Если она и пыталась подать какой-то знак, я не заметила. В голове по-прежнему темнело, пол уходил из-под ног.

Скинув с себя одежду, я забралась под одеяло, больше не глядя на невесту де'Лавра. Свернулась клубочком, боясь только одного: что не удержу магический свет и он начнёт вырываться из меня. Тогда сюда точно сбежится весь дворец.

Кажется, Люсьенда ещё что-то сказала. Кажется, мелькнуло лицо Линды, болтавшей про новые покои.

Наверное, Люсьенда приказала оставить меня в покое. И я провалилась в вязкое забытьё, пронизанное светом моего артефакта.

И проснулась глубокой ночью оттого, что кто-то прикасался к моему бедру!

7
5

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинность для Ночного господина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я