Начало конца

Эмиль Галиулин

Наступил конец света. После взрыва в лаборатории по стране распространился вирус, превращающий людей в ходячее нечто. История вращается вокруг Райана Миллера, который вынужден выживать в мире, отличающемся от прежнего.

Оглавление

Глава 7

ЧУЖАЯ ТЕРРИТОРИЯ

Выехав на трассу, Райан заметил, что впереди, как минимум на милю, располагается ровная дорога без всяких препятствий. Это дало путникам время наконец-то нормально поговорить, и Лиза начала диалог первой:

— Райан?

— Да?

— Я ведь так и не поблагодарила тебя за то, что ты спас меня в полицейском участке. И не только.

— Ну, на самом деле, тогда мы оба спасались. Нам было не выйти оттуда живыми, не убив этих подонков. Но радоваться убийству тоже нельзя. И стрелять без необходимости. Это отличает нас от психов. Очень важно не сойти с ума в такое время.

— Это было твоим первым убийством?

— Да… то есть, нет. Когда я искал сестру в больнице, то встретил одного врача — Брюса. Именно он рассказал мне о лагере в Сент-Луисе. Но Брюс был укушен этими заражёнными. Ты ведь знаешь, что от укуса человек умирает?

— Нет, я этого не знала…

— Помнишь, я вчера говорил тебе не давать этой твари подходить близко? Нельзя позволять ему укусить тебя. Иначе умрёшь через несколько часов.

— Я запомню это.

— Молодец. Так вот, Брюсу было плохо, он… мучился. Он попросил меня… добить его, чтобы прекратились его страдания. И… я сделал это. Из милосердия… Но это всё равно тяжело…

— Я всё поняла. Нельзя наслаждаться убийством. И убивать нужно только в том случае, если это необходимо.

— Да, всё верно. Я считаю, что держась за эту мысль, человек остаётся в здравом рассудке.

— Ты ещё сказал, что потерял почти всю семью. Что помогло тебе не сойти с ума?

— Ванесса. Надежда на то, что она всё ещё жива. Именно это заставило меня продолжать жить дальше. Ну, а теперь расскажи мне свою историю. Как ты оказалась в Ричмонде совсем одна? Что с тобой произошло?

Лиза начала свой рассказ, и перед глазами у Райана всплыла картина того, что было с ней с начала апокалипсиса.

Мать Лизы — Моника Донован — погибла во время родов. А её муж Эдвард не смог смириться с утратой. Однажды он напился до такой степени, что запрыгнул в озеро и утонул. Лиза всю жизнь прожила с бабушкой по отцовской линии — Эллен Донован. В день взрыва научного центра у Лизы был обычный день: она вернулась со школы, после чего Эллен отправилась в магазин за продуктами. Через полчаса Лиза увидела новости о взрыве. Ещё через полчаса она позвонила бабушке, так как она должна была вернуться пятнадцать минут назад. Но ответа не было. Боясь выйти из дома, Лиза просто сидела на диване и ждала бабушку, периодически перезванивая ей, после чего уснула. Ночью она проснулась от выстрелов. Подбежав к окну, Лиза увидела, как военные с вертолётов расстреливают толпы мутантов. После этого она отошла от окна и решила просто подождать, когда всё это закончится. Но постоянный страх не давал ей уснуть. Лишь через несколько часов, когда стрельба прекратилась, Лиза уснула прямо на диване. На следующее утро, не дождавшись ответа на звонок, она всё-таки решила выйти из дома и была шокирована: на улице лежало огромное количество трупов. Среди них Лиза и обнаружила тело Эллен и лежащий рядом с ней пакет с продуктами. Подойдя к ней, она начала горько плакать, осознав, что только что потеряла последнего родного ей человека. Однако заражённые, которые бродили неподалёку, не дали ей времени горевать. Лиза увидела, как на её глазах серокожие нападают на других детей, которые были её друзьями, и ещё на нескольких взрослых. Она тут же закричала и побежала сломя голову куда глаза глядят. Мутанты, услышав крик, стали её преследовать, но Лизе удалось скрыться от них, после чего она спряталась в прачечной. Через пару часов она ощутила голод, который был сильнее страха, и аккуратно вышла из здания. В поисках любого места, где можно поесть, Лиза наткнулась на кафе, где находились Итан и Боб, которые оказались насильниками…

Услышав эту историю, Райан понял, что Лиза прошла примерно через то же, что и он. Теперь он стал больше понимать слова Капучино.

— Мне очень жаль, Лиза, что тебе пришлось всё это пережить, — посочувствовал ей Райан. — Потерять всю семью… Я прекрасно тебя понимаю. И вот, что хочу сказать тебе: раз мы оба живы, значит должны держаться вместе. Всегда. Теперь мы — одна команда, что бы ни случилось.

— Я это тоже запомню, Райан.

— Да, я заметил, что у тебя хорошая память. Не то, что у меня, ха-ха.

Райан впервые услышал, как Лиза смеётся. У него было странное чувство: с одной стороны, совсем недавно он потерял родителей, девушку и её родителей; с другой стороны, он с позитивным настроением двигался в сторону Сент-Луиса, несмотря на то, что совсем не знает, что его там ждёт. Отсюда Райан пришёл к мысли, которой не успел поделиться с Лизой, так как увидел на дороге то, что заставило его резко остановиться — перед ними шёл знакомый Райану силуэт. Лизу чуть не укачало от неожиданного тормоза.

— Что случилось? — спросила она.

Райан не ответил. Он вышел из машины, даже не взяв с собой оружие. Силуэт был похож на его сестру телосложением и рыжими волосами, но шёл спиной к Райану, причём его походка была как у заражённого.

— Ванесса? Нет, пожалуйста, нет, — произнёс Райан. На его глазах стали наворачиваться слёзы, после чего серокожий остановился. На этот момент Райан потерял бдительность. Мутант повернулся к нему лицом — это была не Ванесса. У заражённой девушки оказались совершенно другие черты лица. Мутант попытался наброситься на Райана, и тот от неожиданности упал спиной на землю. Тогда серокожий наклонился над ним, чтобы откусить ему часть лица. Райан схватил его за шею, стараясь не дать ему добраться до него. Через пять секунд в голову заражённого вошло острие топора. Сообразив, что произошло, Райан отбросил труп в левую сторону. А справа он увидел Лизу, которая только что зарубила топором этого мутанта и была немного растеряна.

— Я… у меня… хорошо получилось? — спросила она.

— Да. Чёрт возьми, даже очень хорошо, — похвалил её Райан. — Ты молодец. Спасибо.

До Сент-Луиса оставалось уже около сорока миль. Какое-то время Райан и Лиза ехали молча, пока первый потихоньку отходил от произошедшего. Затем Лиза снова начала диалог:

— Почему ты не проехал тогда мимо? Ты думал, что…

— Моя сестра? Да. Думал, что это она. Вот ведь дерьмо. Сначала мне снится кошмар, где Ванесса уже мертвец и разговаривает со мной, обвиняя меня в своей смерти, теперь это. Как будто намекают мне, мол, твоя сестра уже мертва, езжай обратно. Ну уж нет. Сдаваться я не намерен. Пока не найду её, не успокоюсь. И, кстати, Лиза, ты ведь спасла мне жизнь. Спасибо тебе ещё раз.

— Значит, я правильно сделала, что не осталась в мотеле. Иначе кто бы прикрыл твой зад?

— Ха-ха-ха! Точно! Ты, как всегда, чертовски права.

Впереди уже были видны окраины Сент-Луиса — Райан и Лиза почти добрались до него. Но тут они увидели кое-что неприятное: ещё один автомобиль у них на пути сначала стоял задом к ним, но затем, как только машина Райана оказалась в ста метрах от них, встал поперёк дороги, тем самым перекрыв им путь. Не понимая, зачем он это сделал, Райан решил приготовиться.

— Сиди в машине, Лиза.

— Кто это?

— Не знаю. Но этот человек нам явно не друг. Я поговорю с ним. Надеюсь, всё обойдётся.

Райан подъехал чуть ближе к этой машине и остановился в пяти метрах от неё. Оттуда вышло три человека: двое здоровенных мужчин с автоматами и парень небольшого роста с короткой причёской и дробовиком. Райан, увидев, что они вооруженны, тоже схватил свой карабин и вышел из автомобиля.

— Что-то не так? — спросил он их. — Нам не нужны проблемы.

— Очень хорошо, что ты это понимаешь, — ответил ему незнакомец с дробовиком.

— Зачем вы преградили нам путь?

— Вы пытаетесь попасть в Сент-Луис. Это чужая территория. То есть, наша. И за проход надо платить.

— С чего вы вдруг назвали эту территорию вашей? Эти границы никак не обозначены. Вы так же двигались в эту сторону, как и мы. И платить за проход мы не собираемся.

Незнакомец с дробовиком начал смеяться. Двое сзади него тоже стали хохотать вслед за ним.

— Смотрите, кто нам попался, — продолжил парень с короткой причёской. — Глупый мальчик, который пытается сойти за умного. Но ты смелый, я должен признать. Такое качество в этом мире очень пригодится. Однако, сейчас не тот случай. Ты не понял, с кем связался. И лучше тебе подчиниться нам по-хорошему. Так вот, заплати за проход. Нам нужны твоя винтовка и еда. Мы заглянем в тачку и заберём девяносто процентов того, что там есть. После этого вы сможете проехать. И даю слово, мы вас не тронем.

Райан посмотрел внимательно на них. Преградившие им путь не были похожи на тех педофилов, которых он убил вчера. Эти были организованы лучше. Так же Райан понимал, что начинать стрельбу бессмысленно. Если он успеет убить одного, то двое других прикончат его, а затем, возможно, и Лизу. Но и подчиняться он тоже не хотел. Поэтому попробовал решить эту проблему мирно:

— Вы отберёте наше оружие, еду. Тем самым вы лишите нас возможности выживать. Это то же самое, что и убить. Мы можем дать вам один рюкзак с едой и пистолет. Остальное нам нужно самим.

— Ты смеешь менять условия?! — начал злиться тот. — Ещё раз говорю: ты не понял, с кем связался. Ах, да, забыл назвать наши имена. Я — Митчелл. Это Билл и Уолтер.

— И с кем же я связался? С грабителями?

— Мы — не грабители. Мы всего лишь берём плату за проезд. Девяносто процентов ваших припасов.

— Чушь собачья. Вы тупо хотите обокрасть нас.

— Слушай. Я не хочу убивать вас, правда. Тем более ребёнка. Но если ты будешь сопротивляться, то виноват будешь сам. Понимаешь это? Конечно, мило с твоей стороны, что ты предложил нам свой рюкзак, но здесь мы главные. И нам решать, что забрать у вас. Так что не глупи, пожалуйста.

Митчелл увидел, что Райан готов идти на уступки, и второй это понимал. Он начал подозревать, что те захотят забрать себе всё. И не факт, что после этого он и Лиза останутся в живых. Тогда Райан решил, что пора показать им, что он их не боится, и начал говорить по-другому:

— Ну, начнёте вы стрелять. Что дальше? Будет пальба с обеих сторон. Вы потеряете кого-то из своих. Нужно ли вам это? Ладно, если бы вы угрожали людям, у которых нет огнестрельного. Но вы угрожаете тем, у кого есть пушки. Вы действительно готовы рискнуть своими жизнями из-за еды? Возможно, вы победите в перестрелке. Но у вас будут потери. Или же всё-таки вы дадите нам проехать? И тогда точно никто не пострадает. Подумайте как следует.

Лиза, сидя всё это время в машине, слышала весь их разговор, так как окно с её стороны было открыто. Сначала она боялась, но не хотела, чтобы Райан решал эту проблему в одиночку. Поэтому она вытащила пистолет, вышла из автомобиля и встала рядом с Райаном, направив оружие на Уолтера.

— Чёрт побери, Лиза! Я же сказал тебе сидеть в машине, — шепнул на неё Райан. Увидев её, Митчелл был раздражён.

— Ты понимаешь, что ты — ублюдок? — сказал он ему. — Ты готов рискнуть жизнью ребёнка, потому что слишком горд, чтобы заплатить!

— И что теперь, ты убьёшь её? Чтобы потом сказать, что я виноват?

— Нет! Я не стану убивать ребёнка. Чёрт с вами. Так и быть, проезжайте.

Митчелл хоть и был в ярости, но всё равно сел в машину и немного проехал вперёд. Дорога освободилась, после чего Райан и Лиза сели в машину.

— Эй! — крикнул Митчелл, когда Райан проезжал мимо него. — Мой тебе совет: больше не попадайся мне на глаза. Сегодня я пожалел тебя только из-за ребёнка.

Райан не стал ничего отвечать ему, а молча нажал на газ и двинулся дальше.

До Сент-Луиса оставалась миля, и Райан не знал, в какую сторону ехать после въезда в город. Для него информации о том, что лагерь находится у реки, было мало. Но сейчас Райан больше переживал о том, что произошло только что:

— Поверить не могу. Я подверг тебя опасности, Лиза. Не знаю, может… может, стоило всё-таки отдать им то, что они просят. Они, похоже, и вправду не стали бы стрелять в нас. Но когда этот Митчелл сказал, что не станет убивать меня из-за тебя, у меня появилось ощущение, будто я использую тебя как щит. Мне было паршиво. Прости меня.

— Не говори ерунды. Ты и так защищаешь меня, как можешь. К тому же, я сама вышла из машины.

— Это не важно. Я был слишком дерзок с ними.

— Но мы же оба живы! И ничего им не отдали. Значит, ты сделал всё правильно. Давай лучше будем думать о том, как найти Ванессу.

— Хорошо. Ладно.

Вот, наконец, и Сент-Луис. Город отличался от других тем, что вдалеке к северо-западу от них был расположен мемориал «Ворота Запада» — гигантская арка, являющейся главной достопримечательностью Сент-Луиса. В остальном же город был таким же опустошённым, как и предыдущие. Не зная, куда ехать дальше, Райан интуитивно свернул в сторону арки и увидел интересную картину: перед ними стоял ещё один автомобиль, и кто-то бил его с ноги по капоту. Судя по всему, его машина не хотела ехать дальше. Райан остановился и вышел из своего автомобиля, решив помочь незнакомцу. Услышав его шаги, бьющий по капоту парень резко повернулся и наставил на Райана пистолет-пулемёт. Тот поднял руки.

— Это уже издевательство, — заявил Райан. — Каждый человек, которого я встречаю, тычет в меня пушкой. Я что, похож на одного из заражённых?

Не успел незнакомец ответить, как дверь его машины открылась, и оттуда вышла девушка с перебинтованной головой. Райан посмотрел на неё, и его глаза расширились, а сердце начало биться чаще. Это была Ванесса. Райан нашёл её живой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Начало конца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я