В книге писателя Шапи Казиева в художественно-историческом плане воссоздаются события времен Кавказской войны в Дагестане (первая половина XIX века). Героями увлекательного повествования стали многие известные исторические личности, а также образы, созданные воображением автора. Книга представляет интерес для широкого круга читателя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ахульго предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 17
Ставропольских казаков сменили терские. С виду это были чистые горцы, если бы не вихры, торчавшие из-под папах.
Миром здесь давно не пахло, но близкое соседство все равно давало о себе знать, и куначество между горцами и казаками были привычным делом.
Но еще больше Граббе удивляло другое: если в России крестьяне кланялись ему чуть ли не до земли, то тут никто не думал даже шапку снять перед барином, а господином величали только из вынужденной вежливости. Впрочем, баре сюда никогда и не заглядывали, в этих вольных местах им бы пришлось несладко.
Через несколько часов пути они оказались в Дагестане. Граббе спешил в крепость Внезапную, где предполагал устроить главную базу своих будущих походов.
Желая поскорее проникнуться кавказским духом, Милютин с Васильчиковым ехали верхом. Веселый урядник, унтер-офицер казачьих войск, охотно рассказывал им о местных обыкновениях, между делом упоминая о страшных историях, которые якобы случались тут на каждом шагу.
— А вот давеча сунулись чечены в ночное, коней наших уводить, а казаки в секрете поджидали.
— И как же вышло? — с замиранием сердца спрашивал Васильчиков.
— Да так и вышло, — говорил урядник.
— Баш на баш.
— То есть как это? — не понимал Милютин.
— Мы — ихнего, они — нашего.
— Насмерть? — округлил глаза Васильчиков.
— А то как же. Мы им не спускаем, — сказал урядник.
— А кони? — спросил Милютин.
— А что кони? Кони свое место знают. Сами вернулись.
— Откуда вернулись? — допытывался Васильчиков.
— Из-за реки. Один уводил, а другой отстреливался. А как подмога в другом месте реку перешла, так этот коней и бросил, чтобы товарища унести, раненого.
— Так он ранен был только?
— Царапнуло малость.
— А казак что же — убит?
— Его разве убьешь? Тот еще кабан. Кинжалом только полоснули, — разъяснил урядник.
— А вот когда мы за их баранами полезли, тут другое было…
— Что же? — спрашивал Васильчиков.
— Резня.
— М-да, — протянул Васильчиков, начиная жалеть, что покинул тихий Тифлис. Пил бы теперь кахетинское после персидской бани да шашлыками лакомился.
— И кто кого? — спросил Милютин.
— Чечены двоих зарезали, — сказал урядник и, насладившись произведенным эффектом, продолжил: — Баранов!
— Как — баранов? — не понимал Васильчиков.
— А оченно просто. Кунаки оказались.
— Так это вы шутить изволите? — негодовал Васильчиков.
— Война — дело нешуточное, — сказал урядник.
— Веселись, пока жив.
Затем вдруг стегнул нагайкой свою лошадь и бросился вперед.
— Митрий! — кричал урядник молодому казаку, который остановился и встал на седло, чтобы сорвать яблоко с нависшего над дорогой дерева.
— Зелены ишо! Давай ходу!
Встречать Граббе выехал полковник Пулло, управляющий Сунженской линией, и командир Куринского егерского полка. Сын командира Керченского адмиралтейства, Александр Павлович Пулло был завзятым служакой. Выше всего он ставил волю начальства, которую умел ловко применить к своим личным интересам. Чаяния местного населения были для него пустым звуком, что и возбуждало кругом ропот. Но Пулло полагался только на силу, убеждал начальство, что горцев следует держать в постоянном страхе, и регулярно отправлялся в экспедиции, когда был уверен, что не встретит сильного сопротивления, а добыча сулит оказаться немалой.
Ко всему этому теперь прибавилась жажда отомстить за то, что в приезд императора народные представители, вместо принесения безусловной покорности, посмели представить императору истинное положение вещей и пожаловаться на безобразия и лихоимства, творящиеся на линии.
Граббе внимал Пулло благосклонно, видя в нем средство обезопасить себя от восстаний в тылу, когда генерал примется за самого Шамиля. Пулло совершенно его заверил в водворении на Линии строгого порядка и полного повиновения. Наиба Шамиля Ташава-хаджи, не дававшего Пулло покоя, он представил заядлым бунтовщиком, которого он, Пулло, загнал в глухие леса. О том, что наиб сам не раз прогонял Пулло за Терек и в народе весьма уважаем, полковник предпочел не упоминать.
Крепость Внезапная была расположена у реки Акташ, чуть выше древнего кумыкского села Эндирей. Форма крепости была не столь правильная, как у Грозной, зато вполне соответствовала местности. Ермолов заложил Внезапную как стратегический пункт у подножья дагестанских гор, с одной стороны, и для контроля над приморскими равнинами — с другой.
Соседство крепости с большим аулом, где мало что делалось без разрешения наиба Шамиля Ташава, имело, тем не менее, и свои преимущества. Отсюда шли наезженные дороги в разные концы края, собирались большие базары и хватало простора для учебных маневров. Войска и обозы, присылаемые на Кавказ из России, имели тут отдых и перевалочные пункты. Здесь же перед большими походами собирались туземные милиции.
По некоторой отдаленности от самих гор нападения мюридов были редки, хотя и чувствительны. Имам Гази-Магомед едва не взял Внезапную после правильной осады, отбивая вылазки и подбираясь шанцами к самим стенам. Гарнизон спас подоспевший генерал Эммануэль, которого имам разбил затем в Ауховских лесах.
Во Внезапной, приняв надлежащие доклады и отобедав, Граббе вышел прогуляться. Гарнизон стоял в торжественном построении, ожидая смотра.
У Пулло был заметен порядок. И, хотя роты напоминали дикие ватаги, ружейные приемы исполнялись хорошо. Упражнения в стрельбе Граббе тоже одобрил, увидев, как мишень превратилась в решето после первых же залпов.
В дальнем углу, в скрытом от глаз сарае, Милютин и Васильчиков обнаружили местных жителей, закованных в кандалы. Они мрачно поглядывали на молодых офицеров, без слов объясняя, что с ними будет, встреть они их на горной дороге.
— Кто такие? — уставился на горцев Граббе.
— Абреки, ваше превосходительство, — объяснил Пулло.
— Подстрекатели. От Шамиля засланы.
— Сидят смирно? — спросил Граббе часовых.
— Никак нет, вашество! — взяли под козырьки часовые.
— Буянят! Начальство требуют!
— Ну, я начальство, — улыбнулся горцам Граббе.
— Что имеете заявить?
Горцы переглянулись и начали говорить:
— Я на базар ходил, зачем взяли?
— Мы — мирные.
— Знаю я вас, чертей! — усмехался Пулло.
— Разбойники да конокрады!
— Зачем врешь? — говорили горцы.
— Но-но, — прикрикнул на горца Пулло.
— Поговори у меня!
— Баранов тоже отняли, — сообщали горцы.
Граббе оглянулся на Пулло.
— Конфисковали, ваше превосходительство, — развел руками Пулло.
— Другой раз поостерегутся бунтовать!
— Мы не мюриды, — уверяли горцы.
— Чем докажешь? — не верил Пулло.
— Если бы мюрид, вы бы меня не взяли, — осклабился горец.
— Мюриды в плен не ходят.
Граббе хмыкнул, резко развернулся и двинулся дальше, бросив через плечо:
— В каторгу негодяев.
— А как же суд? — не понимал Милютин.
— По закону надлежит сначала судить.
— Судить? — удивился Пулло.
— Этих-то башибузуков?
— Но когда вина еще не доказана, — поддержал приятеля Васильчиков, — разве можно наказывать?
— Господа хорошие, — снова развел руками Пулло с совершенно невинным видом.
— Убивать, значит, можно, а наказывать нельзя?
— И убивать без приговора не положено, — стоял на своем Милютин.
— Так на войне каждый день убивают, — напомнил Пулло.
— Без всяких резолюций. Не то, пока будете разбирать правых и виноватых, сами голов лишитесь.
Оставив офицеров недоумевать, Пулло поспешил за Граббе.
— Неугомонный народ, ваше благородие, — объяснял часовой.
— Толкуешь им: не спорь с начальством, а они опять за свое. Не признают новых порядков, бестии, хоть на кол сажай.
Милютин и Васильчиков были подавлены увиденным. Но Граббе, напротив, Внезапная пришлась по душе. Пулло свое дело знал.
— Вы насчет беглых солдат говорили, — напомнил Граббе.
— Много ли таковых дезертиров?
— Раньше мало было, — отводил глаза Пулло.
— От долгов бежали, от расправ да муштры. Сапоги пропьет, вахлак этакий, и поминай как звали. А как стал Шамиль власть забирать, так не поймешь, с чего и бегут, особенно поляки.
— Известные смутьяны, — поморщился Граббе.
— Совершенно справедливо, — заметил Пулло.
— И чего их на Кавказ шлют? Слали бы в Сибирь остудиться.
Граббе хотел было высказать свое особое мнение насчет Чернышева и его военного управления, но сдержался.
— Кого куда посылать — на то есть Военное министерство, — поднял палец Граббе.
— А наше дело службу нести.
— Рады стараться, — кивал Пулло.
— Не щадя живота своего…
— Беглыхто ловите? — с надеждой в голосе спросил Граббе.
— Как поймаем — так расстрел по новому положению, чтобы неповадно было.
— А которые в плену у горцев, с ними как?
— Выкупаем, если солдат хороший, — объяснял Пулло.
— Или на соль меняем.
По крайности — на ихних же пленных или аманатов.
— Тех, что на цепи сидят?
— На них, разбойников. Вы бы, ваше превосходительство, распорядились, чтобы не всех в Сибирь. Они и тут пригодятся, для вымена.
— Там видно будет, — ответил Граббе, задумчиво покручивая ус.
— Да, вот еще что. Известите здешних владетелей, чтобы явились ко мне для совещания.
— Сюда вызвать мошенников? — спросил Пулло.
— Ханов, — строго поправил его Граббе.
— Пусть явятся в Шуру, я намерен отправиться туда в ближайшее время.
— Будет исполнено, — кивнул Пулло.
— Да уж извольте распорядиться, — велел Граббе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ахульго предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других