1. Книги
  2. Современная русская литература
  3. Тори Бергер

Ткань Ишанкара

Тори Бергер
Обложка книги

Время покоя истекло.Старейший университет Ишанкар на пороге новой войны.Тринадцатилетняя некромантесса способна уничтожить магический мир.Правда, Тайра пока никакой не монстр и вообще отказывается колдовать…Чтобы спасти ее от безумия и гибели, изгой и неудачник Горан рискнет пойти против всех. Теперь каждый должен сделать выбор: взять под защиту ту, что вскоре посеет смерть, или убить ребенка?В ткань Ишанкара вплетаются новые нити.Партия начата. И может, все обойдется.Но это не точно.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ткань Ишанкара» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Ксандер

Год 39-й ректорства сэра Котцы, лето

Утро началось внезапно. Яркий летний свет раздвинул легкие шторы и затопил собой все пространство комнаты. Стало жарко, воздух наполнился разными звуками: гулом автомагистрали, скрытой за девятиэтажкой напротив, тоскливой национальной мелодией, льющейся из никогда не выключаемого приемника сторожа гаражного кооператива, лаем соседской собаки, слепой на один глаз и оттого вдвойне злобной, гуканьем двойняшек с верхнего этажа, криками грузчиков гастронома, разгружающих молоковоз, и шелестом светло-зеленых листьев растущей за окном чинары. Тайра выползла из-под простыни, тихо, чтобы не разбудить Беллу, оделась и выскользнула из комнаты. Она умылась, поставила чайник, прошла на веранду и выглянула на улицу. День обещал быть жарким: тени деревьев дрожали на тротуарах. Было бы неплохо слинять из дома, подальше от этого странного человека. Или не человека? Пять дней его удавалось избегать: он уходил рано, и Тайра могла спокойно выходить из своей комнаты, не боясь наткнуться на взгляд его суровых волчьих глаз, вчера же он сказал, что утро у него совершенно свободно, поэтому Тайра надеялась выбраться из дома до того, как он проснется.

— Всегда так рано встаешь?

Тайра вздрогнула и обернулась. Его голос в безмятежности летнего утра был абсолютно лишним.

— Нет, сегодня что-то подбросило, — ответила она. — Завтракать будете?

— Буду, — Герхард занял место за пока еще пустым столом и, минуя обязательную часть про погоду и настроение, перешел к допросу. — Почему твоя подруга меня боится?

— Хидамари?

— У тебя есть еще какая-нибудь подруга?

— Есть, — Тайре не особо нравился его тон, хотя она понимала, что намерения обидеть ее у него не было. Он просто всегда так разговаривал.

— Ну и почему она меня боится?

— Любой бы испугался, если бы сказки начали воплощаться в жизнь.

Герхард задумался. Тайра накрывала круглый стол на веранде, помнящий бабушку, дедушку и медный самовар, который с дедовой смертью куда-то бесследно пропал.

— Алекс говорил, что ты мыслишь нестандартно.

— Вы правда оборотень? — вопрос вылетел быстрее, чем Тайра сумела его сдержать.

— Правда.

— И как такое возможно?

— Возможно еще и не такое, — он холодно улыбнулся.

Тайра разлила чай и присела за стол напротив него. Надо было привыкать к внезапно обнаружившемуся родственничку, хотя делать этого ужасно не хотелось. По-русски он говорил с немецким акцентом, но ошибок в построении фраз не делал, знал язык в совершенстве, как шпион из старых фильмов.

— Почему Белла зовет вас Салто? — спросила Тайра.

— В детстве не выговаривала слово «solder», так и прилипло.

— А вы разве солдат?

— Мне нужно было объяснить Белле, чем я занимаюсь. Слово «солдат» описывает мой образ жизни наиболее точно.

Может, с предположением про шпиона Тайра и не прогадала…

— Я думала, что вы тайный агент, — призналась она. — И брат что-то подобное думает. А еще он вас очень уважает и немного завидует даже.

Он не ответил, отпил чаю и снова испытующе воззрился на собеседницу.

— Как ты все-таки открыла ящик?

— Я показала, — самым сложным было не отвести взгляд. — Шпилькой.

— Я видел, но мне трудно в это поверить. Я бы сказал, без магии тут не обошлось.

— Вы верите в магию?

— Глупо не верить в то, что есть. Ты ведь веришь в оборотней.

— Пять дней назад не верила. И сейчас как-то не сильно.

— Цирк с оборотом я устраивать не буду, так что поверь на слово.

А жаль… Тайра бы посмотрела. Волк он или ликантроп?

— Ну, — Герхард прервал ее размышления. — Я признался, что я оборотень. Теперь твоя очередь. Признайся, что ты маг. Это будет честно.

— С чего вы взяли? У меня что, волшебная палочка в шкафу спрятана?

— Девочка, — тихо сказал Герхард, и глаза его сверкнули янтарем. — Не стоит играть со мной. У меня нюх на такие вещи. Я неплохо отношусь к магам и не буду против, если они окажутся среди моих родственников, но я должен знать, что ты можешь, чтобы знать, чего от тебя ожидать.

— Отлично, — Тайра поставила пиалу на стол. — Вы уже вбили себе в голову, что я маг. Теперь, как бы я ни возражала, вас не переубедить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ткань Ишанкара» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я