Глава 8
Состязания в «Свином рыле»
В «Свином рыле» мы сели за барную стойку и заказали по шипучке. За двумя прямоугольными столами, покрытыми выцветшим сукном, шла борьба: Питер и Робин за одним, Тео и Гарри — за другим. Против них стояли не на жизнь, а на смерть четыре нерда[53]. Похоже, дела у последних неплохо шли. Тео без конца клял то кий, то Гарри, то ботанов. Гарри заметно нервничал. Я сменил Робина. По привычке распушил хвост, демонстрируя, на что павлин мой был способен. Шивон аплодировала каждому забитому мной шару.
В один из таких моментов к ней подвалил Тео.
— Неплохо наш Макс бьёт, да?
Шивон улыбнулась. Агата забеспокоилась, как наседка, пытающаяся укрыть собой выбившееся из-под неё яйцо.
— Все шары его боятся. Да, Карлсен?
Адам мрачно кивнул.
— Макс прекрасно играет, — сказала Агата. — Но, похоже, ваш корабль тонет.
На доске отмечались сыгранные партии, ботаники шли хорошо впереди.
— Теофил. Как могу обращаться? — Тео протянул руку.
— Шивон.
— Ирландка? Ну да, конечно, — заулыбался Тео. — У местных жаб такие волосы только на бороде растут!
Шивон открыла рот, но лишь воздуху хватила. Неловкую паузу нарушил возглас Адама:
— Восьмёрка!
Мы с Питером выиграли партию.
— Это моя сестра, — отчеканила Агата с недовольным видом.
Тео изобразил удивление. Желание уколоть Агату оказалось сильнее желания понравиться.
— Адам, мы хотим ещё шипучки, — сказала Агата, ничуть не обидевшись.
Тео отошёл бить в свою очередь. Адам заказал нам ещё по банке газировки. Гарри вновь мазал.
— Карлсен, чего сидишь. Возьми у Гарри палку.
Адам составил пару Тео, Гарри отошёл к стене, хмуро скрестив на груди руки, похожие на покрытые шерстью кегли. К концу мы с Питером свели партию вничью, Тео и Адам с треском проигрывали. На очередном промахе Тео стрельнул у меня сигарету и двинул на улицу. Дымить в баре не возбранялось, но мы понимали, как сильно Тео был взбешён. У него, как и у отца, эмоции всегда на лицо лезли.
Я чувствовал — вот-вот должно грянуть.
— Уведём барышень. Идиотская была затея. Додиков не догнать.
— Нужно закончить, — парировал Адам.
Он долго прицеливался, но так и не отправил шар в лузу.
Я пожал плечами и прошёл к стойке расплатиться. Ясно, что Адаму не с руки было перед Агатой завершать матч позором.
Дверь в бар резко распахнулась.
— Шивон!
Присутствующие с живостью обернулись.
— Знакомься с моим лучшим другом!
Хваткие руки Тео тащили к нам за плечи перепуганное существо — Джо. Бедолага был бледен, как привидение, в руках он сжимал почтовую открытку. Тео с сигаретой в зубах довольно скалился и дымил ему в лицо.
— Стою, и тут в меня мочалит лучший роданфордовский «свингер» всех времён. Вот это скорость, говорю себе! — Левая рука Тео заарканила тонкую шею Джо и притянула к себе. — Я ж отойти хотел, пропустить, да случайно ногу вытянул. Не ушибся, брат?
Под взлохмаченным чубом Джо я заметил алую струйку — следствие встречи с землёй, и сказал:
— Оставь его в покое.
Тео изобразил саму невинность.
— Кто ж его, собаку, держит? Сам взял да набрался наглости просить меня, раз у бара притормозил, угостить его чем-нибудь. А что с прекрасными леди, спрашивает. Надоели англичанки, сплошные брёвна! Говорит, вот бы, брат, за ирландскую лигу разок сыграть. Дружище, говорю, за чем же дело стало! — Тео хлопнул доходягу Джо по спине, и тот выпал на шаг вперёд. — Знакомься — Шивон, сестра красотки Агаты!
Джо воткнулся в пол, как штырь, сжимая открытку у груди.
Шивон эта встреча не обескуражила. Наоборот, нечто необычное ей было интересно. Тревога Агаты постепенно материализовалась, облекалась в плоть и кровь внука местного сквайра в образе Тео. Мне стало яснее её смятение, когда разгадал выразительный язык тела Шивон. Взгляд, позу, наклон корпуса. Пубертатный период настаивал на завершении. Польском или сассекском, как масть ляжет.
Я заметил, как Тео просемафорил Гарри, и тот медленно двинулся с места.
— Отец Джо из консерваторов, но Джо у нас бунтарь! Только взгляните на зубы, дамы!
Жёсткие пальцы подошедшего Гарри сдавили щёки Джо, и нашим взорам предстал ряд стиснутых серых клавиш.
— Палец в рот не клади!
Тео достал изо рта сигарету.
— Скажи-ка «ам»!
— Я не курю, — пытался вырваться Джо.
— Не глупи, это не в твоём стиле. Так как насчёт свидания, юная леди?
Шивон улыбнулась.
— Я не готова так сразу…
— Чего удумал! — рявкнула Агата.
Тео раздосадованно покачал головой.
— Нельзя так разговаривать с Джо. Это опасно. Вы знаете, какой он дерзкий тип, а? Знаешь, Гарри?
— Ещё бы, — протянул Гарри. — Джо — тихоня, но знаете, как говорят, в тихом омуте… Так вот Джо — тихий наш могильщик…
— Мне нужно идти, — Джо дёрнулся, но с боков его уже плотно поджимали Тео и Гарри.
— Не стыдно тебе, червь паршивый, так вести себя перед девушкой!
— Оставь его в покое, — повторил я.
Тео вылупился на меня.
— А ты не переживай так, Гарфилд. Джо у нас сам о себе позаботится. Джо у нас мужчина. Слышали, леди? — Он трижды хлопнул Джо по щеке. — Подумай, Шивон, ты не знаешь, от чего отказываешься.
И тут прогремел медный бас Гарри:
— К счастью, мы можем тебе показать!
Тео обхватил Джо сзади, обездвижив. От одного взмаха огромной руки верзилы Гарри с брюк Джо отлетели пуговицы, а затем слетели вниз сами брюки.
Ботаники позади первыми взорвались смехом.
— Бычий член! — прокомментировал Питер, сдерживая хохот.
Он был прав: ни волоска, гады, не оставили. Джо походил на вылупившегося пару дней назад птенца. Он брыкался, но был слишком слаб. На щеках Шивон вспыхнул румянец. Меня, как и всех, пробирало, но я честно старался не заржать. Паршивый временами я товарищ, но, клянусь, ситуация была сильнее меня.
Агата отличилась: открыла рот и даже привстала, чтобы лучше разглядеть. Поправила очки, нахмурилась, словно изучала объект с научной целью.
— Ох, извини, Шивон, мы не знали, что наш Казанова окажется самозванцем! — паясничал Тео сквозь хохот.
Джо плакал.
— Ну-ка надень штаны, парень! — послышался голос хозяина бара. — В стороны, олигофрены!
Тео неохотно отпустил Джо. Тот подобрал штаны, выронив открытку, и бросился прочь из «Свиного рыла».
Хозяин подошёл к Тео.
— Чтоб я тебя больше здесь не видел. Усёк?
Тео ухмылялся, его бесстыжая физиономия напрашивалась на хук. Он-то усёк, он в этом деле собаку съел. Кто вспомнит про матч и поражение, когда на щите отсюда вынесут лишь имя Теофила Кочински, который вновь перетянул на себя внимание.
Гарри поднял открытку.
— Ха, здесь какой-то мостик через речку.
Тео выхватил карточку.
— Как мило! Это Тауэрский мост, дебил!
Он перевернул снимок и приподнял брови:
— Только послушайте: «Над всей Флитской тюрьмой безоблачное небо». Ну, дела! Джо ведёт любовную переписку с арестанткой!
Тео покатился со смеху, Гарри услужливо подхватил. Открытку со странной фразой Тео швырнул в мусорное ведро.
В дверях, выходя из бара, он обернулся и глянул на Шивон:
— Захочешь посмотреть, как выглядит настоящий мужчина, я всегда рядом.
Он удалился, вслед за ним вышел Гарри.