Неправильная фея, или Нежеланная невеста для драконов

Терин Рем, 2022

Принцев мало и на всех их не хватает? Очень даже может быть, но не в моём случае. Я поменялась судьбой со своим двойником – принцессой фей из другого мира. Софиена обрела счастье, а мне достался редкий волшебный дар и задача – установить мир между фейским народом и драконами. Теперь у меня аж трое женихов на выбор, причём каждый красавец-дракон королевской крови. Вот только почему-то они не спешат падать в обморок от радости. Подумаешь, отфеячила их немного. Они тоже принцы на троечку: ни стихов, ни комплиментов, а уже лезут целоваться! И кого же мне из них выбрать?

Оглавление

Глава 10. Долг

*

Рейвен

*

— Ты знаешь, зачем я позвал тебя, сын, — не спрашивал, а утверждал отец, нервно постукивая пальцами по полированной поверхности стола.

Сам тот факт, что наш царственный родитель вызвал меня в рабочий кабинет, немного напрягал. Как правило, в этом месте мы получали заслуженную взбучку за свои промахи. В других случаях отец предпочитал встречаться в менее формальной обстановке.

— Ты хочешь поговорить о завтрашнем официальном визите в королевский дворец Фраерии, — высказал своё предположение я.

— Верно. Присядь, — повелительным жестом папа указал на кресло для посетителей, расположенное у окна.

— Почему ты позвал меня одного? Думаю, Дилана и Ланса этот вопрос тоже касается, — поинтересовался я, заметив, что наш родитель не спешит начать беседу.

— Я хотел, чтобы этот разговор остался между нами. Ладно, не буду ходить вокруг да около. Ты должен первым заявить права на принцессу фей, — бескомпромиссно заявил отец.

— Но по условиям договора Софиена должна выбрать сама, — возразил я.

— Я прекрасно помню все пункты этого проклятого соглашения. Насколько я успел заметить, девчонке абсолютно всё равно, кто из моих сыновей станет её мужем. Она же фея, а эти глупые создания просто помешаны на предсказаниях Оракула и истинных парах. Судя по реакции принцессы, тот напророчил ей кого-то другого, — недовольно скривился отец.

Сами драконы избегали заглядывать в будущее, доверяя лишь своему сердцу и чутью своего зверя.

— И почему ты решил именно меня «осчастливить» династическим браком? — начал злиться я.

Ничего хорошего от такого союза ждать не приходилось. Фея никогда по-настоящему не примет навязанного ей мужа. А что останется мне? Если мой дракон признает эту девушку нашей, то я буду страдать, видя отвращение и безразличие пары, а если нет, то всё будет ещё хуже, ведь однажды я могу встретить ту самую. И что тогда? От досады хотелось рычать, но я лишь крепче стиснул зубы.

— Ты мой первенец. Именно тебя с рождения готовили к бремени власти. Ланс хороший воин, но плохой политик. Дилан дипломат, но слишком мягкий для правителя. К тому же нашему народу будет проще принять королевой супругу старшего наследника. Это наши традиции, сын, — твёрдо сказал отец.

— Хорошо. Я постараюсь, но ты должен понимать, что могут возникнуть разного рода неожиданности. А что, если драконы братьев почувствуют в Софиене пару? Или она сама предпочтёт кого-то из них мне? — вяло сопротивлялся я воле правителя.

— А что, если звёзды погаснут или солнце перестанет светить? — перекривлял меня папа, заметив нежелание давать ему чёткий ответ. — Дилану и Лансу абсолютно безразлична эта девчонка. Я понимаю, как многого от тебя требую, но ты ведь не нежная фея, чтобы рыдать над своей судьбой. Этот мир очень нужен драконам. Наши земли истощены. Запасов золота, чтобы продолжать закупать провизию у эльфов или людей, надолго не хватит. Принцесса должна благословить Дракард, — напомнил об основной причине мирного соглашения отец.

Из-за войны с феями ранее плодородные почвы моей родины стали погибать. Феи — дети природы в большей степени, нежели остальные народы Алнеи. От мест, где пали в бою крылатые воины, по всему Дракарду расползались пустоши. Те земли, которых не коснулось это проклятие, тоже постепенно теряли свою плодородность. За сотни лет конфликта весь Дракард как будто заболел. Как бы ни расходились взгляды на политику у моего деда и предка Энара Дайлен, но оба народа смертельно устали от этой грызни. Тем более, что предмет их спора — некогда прекрасная Изумрудная долина — давно превратилась в выжженую солнцем пустыню.

— Я всё сделаю, отец, — отозвался я, устыдившись своего малодушного порыва.

Что значит личное счастье, когда моему народу грозит голод?

— Знаю, Рейвен. Только помни, что вы с братьями должны соблюсти видимость выполнения условий договора. Поговори с Лансом и Диланом. Скажи, что твой дракон внезапно заинтересовался принцессой. Думаю, парни тебе охотно подыграют, поэтому склонить Софиену к нужному выбору будет несложно, — предложил папа.

— Хорошо. Я могу идти? — спросил я, вставая с кресла.

— Иди. И… спасибо, сын, — устало сказал отец, немного сгорбившись.

Решение заключить мир после стольких лет войны не могло быть простым. Глупо роптать на то, что эта доля выпала именно мне, когда почти каждую семью так или иначе затронуло это противостояние.

Выбравшись из дворца, я обратился драконом и полетел к братьям. О том, где сейчас находятся Ланс и Дилан гадать не приходилось. Мы втроём планировали провести этот вечер в «Пьяном орке».

Таверна встретила меня шумом веселья и парами гномьей настойки. Это крепкое пойло пробирало даже драконов. Правда ненадолго. Обычно я не любил крепкое спиртное, предпочитая ему изысканные эльфийские вина, но сегодня настойка была кстати.

— Чего такой хмурый, Рейв? Зачем тебя вызывал отец? — спросил Дилан, отвлекаясь от миловидной дракайны, восседавшей у него на коленях.

— Попросил передать личное сообщение Энару Дайлен, — нехотя солгал я.

Скажи я правду, братья быстро бы догадались, чего именно потребовал от меня папа. Конечно, парни в любом случае поддержали бы меня, но я не хотел, чтобы Ланс и Дилан чувствовали себя виноватыми за то, что мне пришлось взять решение этой проблемы на себя.

Дил что-то шепнул своей спутнице, поле чего девчонка бросила на брата кокетливый взгляд и удалилась, плавно покачивая бёдрами.

— Ясно. Быстро пролетели эти полгода. Как думаете, какую в этот раз отговорку придумает принцесса фей, чтобы оттянуть сватовство? — с усмешкой спросил Ланс, отбрасывая за спину свои блондинистые волосы.

— Нам нет смысла дальше тянуть. Ей придётся выполнить условия договора. Дракарду необходима магия фей, — жёстко сказал я.

— Нужна. Вот только, что мы будем делать с послом эльфов? Этот ушастый везде, где только мог, растрепал о вечной любви, что вспыхнула между ним и Софиеной. Есть слухи, что именно Ранэля напророчил Оракул нашей принцессе, — с недовольством припомнил прямолинейный Ланс.

— Зато теперь мы точно знаем, что крошка Софи предпочитает блондинов. Тебе, Ланс, и карты в руки, — задирался Дилан, зная вспыльчив характер младшего брата.

— Вот ещё! Это ты у нас любимец женщин. Что тебе стоит заморочить голову одной юной фее? — прорычал Ланс, сверкая льдинками глаз.

— Угомонились оба! Я возьму Софиену на себя. А вы поговорите с Ранэлем. Если ваши объяснения до него не сразу дойдут, то помогу я, — осадил я братьев.

— Ты? — удивились оба брата.

Ну да, я редко уделял внимание флирту. Из нас троих я, пожалуй, хуже всех подходил на роль соблазнителя.

— А что в этом странного? Мой дракон на неё отреагировал. Хочу попробовать её первым, — солгал я.

— Как скажешь, брат, — не стал спорить Дилан, а Ланс только пожал плечами.

— Значит, завтра так и поступим, а пока я хочу выпить, — сказал я, наполняя глиняный стакан мутноватой грибной настойкой.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я