Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…

Татьяна д'Анжели

Для тех, кто хоть раз задумывался о возможности выйти замуж за иностранца и кардинально изменить свою жизнь, кому интересно узнать про клише о русских и французах, распространённых во Франции, а также для тех, кто способен мечтать! В этой книге автор делится своим бесценным опытом пятилетнего замужества за французом и долгой жизни во Франции, а также своим позитивным убеждением, подтвержденным на личным опыте: случайных встреч не бывает, и все Ваши самые заветные мечты могут стать реальностью!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Русская рулетка

По окончании университета и после получения диплома учителя французского и английского языков, я, как и все нормальные люди, взялась за поиски желанной и прибыльной работы. Поскольку учёба на факультете иностранных языков была мне нужна только для реализации моей мечты (научиться говорить на языке Мольера) и профессия учителя никогда не была моим призванием, то я задалась себе вопросом: кем я хочу стать?

После просмотра объявлений в газетах (Да, да! Тогда, в 2002 году интернет ещё не был так широко распространён, как сейчас!), я решила попытать своё счастье в модной тогда профессии менеджера. Поскольку с высшим образованием и знанием иностранных языков у меня было всё в порядке, то я подавала своё резюме в различные престижные организации, но результата так и не наблюдалось.

К моему большому удивлению, во время моего шестимесячного поиска первого места работы, я убедилась, что даже для получения должности секретаря требовался диплом высшего образования!!! Тем не менее, работать секретарём мне не хотелось и я упорно продолжала поиски.

Однажды, когда уже почти отчаявшись найти интересную работу с приличной зарплатой, я в очередной раз просматривала объявления и вдруг зацепилась взглядом за фразу о наборе кандидатов на пост администратора в новом казино. Сказав себе «а почему бы и нет», я решила попытать своё счастье на этой должности. Я отнесла своё резюме по указанному адресу и (О, чудо!) была приглашена на собеседование.

Моему волнению не было предела. Для приёма на работу администратора казино нужно было пройти двухмесячные курсы, а после них строгий отборочный конкурс. Начались бесконечные тренировки с обучением правилам игр (рулетка, покер, Блэк Джек), обучение быстрому подсчёту в уме, запоминание запрещённых игроков по фотографиям. Надо было запомнить около 300 (!!!) лиц, которые распределялись по категориям: черная (воры и мошенники) и серая (попрошайки). Нужно сказать, что во время обучения все находились в состоянии постоянного стресса, так как нам устраивали контроли каждый день и нужно было выглядеть на все сто.

Одновременно с процессом обучения шло строительство и самого места работы — нового казино, над которым трудился известный турецкий архитектор. Меня призвали на помощь этому замечательному и солнечному человеку, так как ему было непросто найти общий язык с нашими русскоговорящими строителями, несмотря на его хороший английский.

Я была рада, что мои знания пригодились и что трёхлетнее изучение английского, пусть даже и в качестве второго языка, пошли на пользу мне и моему новому другу Кямрану Шенеру. Кстати говоря, теперь этот добрый и трудолюбивый человек стал мэром одного из прекрасных районов Стамбула, чему я искренне рада! Нужно отметить, что несмотря на свой высокий пост, Кямран остался таким же простым, открытым и добрым человеком.

Итак, дела шли в гору, строительство казино шло к завершению и мой экзамен тоже был не за горами. Эти два месяца обучения были не только интересным опытом, но и началом большого переворота в моей жизни. Дело в том, что во время этого обучения, я встретила ещё одного «неслучайного» человека — Светлану, благодаря которой я и познакомилась со своим будущим мужем и оказалась во Франции.

Светлана, с которой я подружилась во время тренировок, стала моей коллегой в казино, куда мы были приняты на пост администратора после успешного прохождения экзамена. Она была счастливым обладателем компьютера и интернета, что на тот момент было доступно далеко не всем.

Поскольку всё в этой жизни взаимосвязано и ничего не случается зря, то мои знания английского, полученные в университете, послужили мне ещё раз. Светлана, активно общавшаяся с одним американцем, который собирался на ней жениться, попросила меня давать ей уроки английского, чтобы подтянуть её и так довольно хороший уровень. После одного из таких уроков она предложила в качестве благодарности помочь найти мне друзей во Франции для практики французского языка, на котором здесь, пусть и в столь огромном миллионном городе, разговаривать было не с кем.

Она записала меня на какой-то известный ей международный сайт знакомств, для которого мы выбрали симпатичную фотографию, сопровождаемую простым и внятным объявлением. Основное его содержание было примерно таким: «Я закончила педагогический университет, факультет иностранных языков, и ищу друзей для практики французского языка. Буду рада с Вами познакомиться и подружиться».

Светлана уверенно заявила, что мы будем писать только мужчинам. Я помню, что очень этому удивилась, рассмеялась и даже наивно спросила почему, ведь друзьями могут быть и женщины. Светлана ответила, что нечего терять время и начала отбор кандидатов на пост друзей ☺. Поскольку ко внешности друзей у меня невысокие требования, то я сосредоточилась на личностных качествах предлагаемых Светланой кандидатов.

Мне ответили несколько мужчин и в результате переписки на фоне всех кандидатов выделился мой будущий муж — Франсуа. Общаться с ним было настолько захватывающе интересно, что наши разговоры длились часами. Очень быстро остальные кандидаты на дружбу отсеялись, а Франсуа зацепил меня своими обширными знаниями в буквально любой области, будь то история, география, политика, экономика или культура.

Поначалу мы беседовали по несколько минут по веб-камере у Светланы, затем, чтобы не злоупотреблять её гостеприимством и добротой, я начала ходить в интернет-кафе, чтобы общаться при помощи веб-камеры. Франсуа также ежедневно звонил мне на домашний: тогда ещё не существовало бесплатных безлимитных звонков на домашние заграничные номера и ему приходилось оплачивать наши долгие и увлечённые разговоры по полному тарифу. Наш самый долгий разговор достиг 7 часов (!!!).

Теперь, уже со временем, я поняла, что отношусь к категории «сапиосексуалов», то есть к тем, для кого объектом сексуального влечения является ум, интеллектуальные данные партнера. Мы могли разговаривать обо всём, но моим самым любимым сюжетом были путешествия, которые он совершил. Его рассказы было настолько захватывающими, что я могла слушать его часами…

Некоторое время спустя, Франсуа начал писать мне трогательные красивые письма, в которых он выражал свои чувства. Получив его первое письмо, я буквально расплакалась от отчаяния, настолько его почерк был мелким и неразборчивым. Я думала, что никогда не смогу прочесть его послания… Поскольку надолго впадать в отчаяние не входило в мои привычки, а постичь «тайный» смысл его писем было для меня чрезвычайно важным, я включилась в игру ученого, пытающегося разгадать иероглифы.

После нескольких минут мучительных усилий, я похвалила себя за то, что не сдалась сразу: письмо оказалось действительно очень трогательным и нежным. Зачастую интроверты не способны выражать свои чувства и эмоции в общении, но зато им отлично удаётся выражать их на бумаге. Так было и с Франсуа.

Я ждала его письма с огромным нетерпением, жадно читала и перечитывала их, переводила для родных, а потом хранила, как ценную реликвию. После писем он начал присылать мне маленькие подарки-сувениры. Это было мило и трогательно. По подаркам я поняла, что Франсуа не был состоятельным, но для меня это не имело большого значения, поскольку ни с одним из знакомых мне до этого парней не было настолько интересно общаться.

Эта тяга к умным и интересным мужчинам, возможно и сослужила мне плохую службу, но я до сих пор предпочитаю мужчин, которые учат меня, цепляют меня умом, тянут вверх. 15 лет спустя, этот критерий по-прежнему остался для меня одним из самых важных после наличия взаимных чувств.

После шестимесячного виртуального и телефонного общения с Франсуа, мы явно привязались друг другу и испытывали чувство, которое я боялась назвать своим именем, опасаясь за последствия. По всей видимости, с его стороны всё было намного проще и яснее, поскольку уже по телефону Франсуа признался мне в любви и заявил, что хочет на мне жениться!

За столь неожиданным и сногсшибательным признанием последовало столь же невероятное приглашение приехать во Францию, от которого я отказалась после недолгого раздумья. Запуганная рассказами о русских девушках, у которых за границей отбирают документы по прибытии в чужую страну, я сказала себе, что поехать во Францию я всегда успею (для человека свободно говорящего по-французски это было лишь делом времени), а вот рисковать своей свободой не стоит.

Да, мне было 23 года и мне очень хотелось выйти замуж, но вот так бросаться в омут с головой и принимать приглашение «не совсем» знакомого человека казалось мне безумием. Конечно, я уже видела по веб-камере его самого и его родных, но мне очень хотелось увидеть его вживую, представить его друзьям и родным, прежде чем принимать столь судьбоносное решение!

Я попыталась дипломатично донести до него мои доводы и, слава Богу, он их услышал и понял. Началась новая страница уже «нашей» истории: его подготовка к поездке в Россию и нашей будущей встрече. В ожидании этого дня мы оба очень волновались, но это было приятное и возбуждающее волнение: мы наконец-то должны были встретиться и это было большим событием для нас и наших близких.

Одно дело видеть человека через веб-камеру, а другое — встретить его в реальной жизни, чувствовать его аромат, прикосновения… Было решено, что он приедет на несколько дней и снимет квартиру, чтобы мы могли спокойно пообщаться, погулять вместе по городу, встретить моих родных и друзей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я