Хранитель Ардена

Софи Анри, 2023

Прошел год с тех пор, как Рэндалл и Аврора скрепили свой союз древним ритуалом, а их души стали единым целым. Но близится война, и Рэндалл, прощаясь с возлюбленной, уезжает в Восточное Королевство. Корабль терпит крушение, а Аврора получает весть о его смерти. Убитая горем княжна понимает, что в Ардене ей нужно быть сильной, чтобы защитить их сына – последнего потомка рода Корвин от паутины дворцовых интриг, и единственное, что помогает ей не сломаться – это перстень, чей свет таит в себе надежду. Тем временем Рэндалл выживает в крушении, но волей злого рока оказывается на Дальнем материке, где процветают жестокость и рабство. Здесь у него нет ни власти, ни друзей. Судьба играет душами Авроры и Рэндалла вновь, и исхода не знает никто. Сможет ли Хранитель Ардена найти дорогу домой?

Оглавление

Из серии: Принц Ардена

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранитель Ардена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Октябрь, 1135 г. со дня Разделения

Уилл никогда в жизни так сильно не напивался. Перед глазами все кружилось, будто он раскачивался на больших качелях. Он с трудом переставлял ноги и ковылял по темному коридору, придерживаясь за стену.

Ему хотелось забыться после похорон, утопить свое горе и не думать о смерти Анны хотя бы пять минут. Но даже во хмелю он не переставал вспоминать ее. Стоило только закрыть глаза, как в сознании всплывал образ бледной Анны, лежащей на окровавленных простынях и глядящей в окно пустым остекленевшим взглядом.

Наконец Уилл добрался до покоев и толкнул дверь. Вот только он оказался не в своей комнате, а в зале заседаний Совета. Покачиваясь, как соломинка на ветру, он прошел к массивному столу с закругленными углами и сел на него. Его взгляд упал на картины. Множество портретов, на которых были изображены мужчины из рода Корвин. Он не хотел этого делать, но глаза сами собой отыскали в полумраке изображение с до боли знакомым лицом. Хоть он и был Вейландом, арденийцы все равно считали его Корвином.

На портрете художник запечатлел совсем еще юного Рэндалла. Здесь ему было лет пятнадцать. Его лицо еще не утратило детскую нежность, а в глазах еще не было присущего взрослому Рэндаллу равнодушия и надменности.

Уилл помнил его таким, очень хорошо помнил.

Восемь лет назад…

Уилл шагал по одному из коридоров Голдкасла, насвистывая незатейливую мелодию. События последних часов не выходили из головы, и он едва сопротивлялся желанию вернуться в город и все повторить. Его сердце заполняло странное чувство гордости — какой-то полноценности и важности. Он это сделал!

Миновав последний поворот, Уилл толкнул ногой массивную дверь, и та отворилась с ужасным скрипом.

В библиотеке было темно, но в углу, у залитого лунным светом окна, на небольшом столике горела одинокая масляная лампа.

— Так и думал, что ты здесь пропадаешь, — сказал Уилл, подходя к брату. — Я искал тебя в твоих покоях.

Рэндалл сосредоточенно изучал пергамент и сверял написанное с текстом в раскрытой книге. Кивнув собственным мыслям, он закрыл книгу, вытащил из высоченной стопки другой фолиант и начал искать нужный параграф.

— Ну а ты где пропадал? — поинтересовался Рэндалл, не отрывая взгляда от книги и продолжая водить длинным пальцем по пожелтевшей странице с выцветшим от времени текстом.

Уилл всегда удивлялся, как Рэндаллу удается с такой легкостью разговаривать, читать и писать одновременно и ничего в своей голове не перепутать.

— Я был в городе. Ходил на свидание с Хеленой. Помнишь, я тебе про нее рассказывал?

— Дочь башмачника?

— Нет, то была Бриана, а это молодая вдова, что работает в пекарне на Ткацком переулке.

— И как прошло свидание? — Рэндалл улыбнулся уголками губ и принялся аккуратным почерком записывать нужный отрывок из книги.

Уилл занял стул рядом с братом и, не в силах сдержать самодовольную улыбку, заговорщическим тоном сказал:

— У меня сегодня было!

Рэндалл продолжал писать как ни в чем не бывало, но в следующую секунду замер. Уилл хотел было обрадоваться произведенному эффекту, однако заминка Рэндалла была вызвана отнюдь не удивлением. Он снова заглянул в учебник и сверил текст с написанным.

— Что было? — спросил он, вспомнив о присутствии Уилла.

— Ну то самое… с девушкой!

— А-а-а. — Рэндалл понимающе кивнул и наконец-то оторвался от писанины. — Ну и как прошло?

Уилл нахохлился от гордости. Он знал, что Рэндалл еще был невинным — даже ни с кем не целовался. Уилл опередил его. Хоть в чем-то обошел своего младшего брата.

— В общем, сначала мы выпили немного вина, а потом начали целоваться, да так страстно, что она мигом распалилась и взяла меня за…

— Уилл, — оборвал его увлекательный рассказ Рэндалл и нахмурился. — Я не просил таких подробностей, я имел в виду общие впечатления.

— А что такого, если я расскажу тебе все в красках? Так ведь интересней! — недоуменно проворчал Уилл.

Рэндалл устало потер шею.

— Это неправильно, Уилл. Вряд ли той девушке было бы приятно узнать, что ты рассказываешь о вашей ночи.

Уилл закатил глаза.

— Рэндалл, своим занудством и праведностью ты лишишься девственности только в первую брачную ночь.

— И что в этом плохого?

— Все, Рэндалл! — Уилл встал и возмущенно взмахнул руками. — Представь: ты девственник, жена девственница, не зная что и как делать, ты не то что удовольствия ей не принесешь, ты даже можешь навредить ей.

Рэндалл задумчиво потер переносицу.

— Да, наверное, ты прав.

— Схватываешь на лету, — покровительственным тоном произнес Уилл. — Хочешь, я поговорю с Хеленой, и она найдет тебе подружку для решения этой проблемы?

Рэндалл усмехнулся и, поднявшись из-за стола, начал собирать учебные принадлежности.

— Ну уж нет, спасибо. Личные проблемы я решу как-нибудь сам.

— Как знаешь, но если что, я всегда готов помочь советом, что и как… — Уилл ожидал от брата более бурной реакции, и его немного раздосадовало такое равнодушие.

— Обязательно, Уилл, — мягко отозвался Рэндалл, но Уиллу отчего-то казалось, что в его тоне сквозило превосходство.

— А ты чем тут занимался? — спросил он, желая сменить тему.

— Готовил доклад для учителя Отиса. Завтра урок.

Желудок Уилла неприятно сжался, вызывая приступ тошноты.

— Как? Уже завтра? Проклятие! — Его накрыла паника. — Я же ничего не подготовил. Отец мне голову снесет, он как раз собирался посетить завтрашний урок. Вот черт!

— Уилл.

Тот уже стрелой припустил к книжным полкам и начал в темноте вглядываться в потертые корешки.

— Рэндалл, ты не знаешь, где отыскать литературу по конфликтам Запада и Востока в пятом столетии?

— Уилл.

— Прости, знаю, ты устал и собираешься идти спать, но не мог бы ты помочь мне отыскать хотя бы пару книг на эту тему? — В голосе Уилла не осталось и следа от прежнего самодовольства, лишь страх вперемешку с мольбой.

— Уилл! — в третий раз позвал Рэндалл, и он наконец-то обернулся. Рэндалл стоял напротив него и держал перед собой свиток пергамента. — Вот твой доклад. Прочитай его несколько раз. Учитель Отис любит задавать каверзные вопросы.

Уилл ошарашенно воззрился на свиток.

— Когда ты успел?

Рэндалл мягко улыбнулся.

— А что я, по-твоему, делал в два часа ночи в библиотеке? Ты же знаешь, что я никогда не затягиваю с подготовкой к занятиям. Я догадывался, что ты задержишься в городе и забудешь про завтрашний урок, и написал доклад за тебя. Не хотел, чтобы отец читал тебе завтра нотации.

— Брат, ты лучший! — Уилл с облегчением выдохнул и заключил Рэндалла в крепкие объятия. — Я у тебя в долгу.

На следующий день учитель Отис восторженно расхваливал королю Алану безупречный доклад Уилла.

— Принц Уилл умудрился даже найти сведения о недолгом правлении династии Ришель. Блестящая работа! — не унимался тот, и Уилл невольно улыбался, совершенно позабыв о том, что это не его заслуга.

— Молодец, Уилл, я тобой очень горжусь! — Отец положил руку ему на плечо и смерил его мягким одобрительным взглядом.

— Принц Рэндалл тоже неплохо постарался. Но его работа гораздо слабее. Слишком мало сведений о конфликте Йоранов и Халрадов.

Уилл внезапно встрепенулся и взглянул на брата. Рэндалл сидел с идеально прямой осанкой, а на его лице застыла непроницаемая маска.

— Простите за оплошность, учитель Отис. В библиотеке нашлось слишком мало сведений о Северном царстве. И большинство из них изложено в форме легенд и мифов. Поэтому работа получилась с пробелами, — ровным тоном ответил принц.

— Снова ненужные оправдания. — Лицо Алана утратило прежнюю мягкость. Его глаза опасно прищурились, а лоб избороздили морщины. Отец всегда смотрел на Рэндалла, как на угрозу. — Твоя работа слабая, умей признать ошибку, это полезно для будущего Хранителя.

— Отец, — неуверенно обратился к нему Уилл. — Я должен признаться…

— В чем?

Он потупил взгляд и неловко заерзал на стуле.

— Рэндалл… он… — Уилл пытался выдавить из себя неудобную правду, но язык отказывался подчиняться ему. — Он помог мне с этим докладом. Без его помощи я бы не справился так успешно. — Ему тут же захотелось сбежать из кабинета, но он продолжал оставаться на месте, не решаясь посмотреть на брата.

Алан покачал головой.

— Уилл, это похвально, что ты пытаешься защитить брата, но он должен учиться нести ответственность за свои ошибки. Верно, Рэндалл?

— Да, отец, я признаю свою оплошность. Но и причины объяснил. — Ни грусти, ни сожаления, ни возмущения. Совершенно лишенный каких-либо эмоций голос.

— Это не причина, Рэндалл. При желании всегда можно добиться блестящих результатов. Бери пример с Уилла. Он выполнил свою работу безукоризненно и получил достойную похвалу от учителя.

Уилл готов был провалиться под стол. Он бросил короткий, стыдливый взгляд на Рэндалла, но тот продолжал взирать на отца, держась, как обычно, хладнокровно и спокойно.

— Сведений по теме доклада Уилла целая секция, отец. Запад и Восток дружны с Югом. Однако Север — закрытое государство и мало контактирует с соседями…

— И снова пустые оправдания, — нетерпеливо оборвал его отец. — Твой дед хоть и обладает прескверным характером, но он блестящий правитель. Боюсь, ты это качество от него не унаследовал. А если и дальше продолжишь упрямиться и искать своей лени оправдания, из тебя не выйдет никого толку.

Рэндалл опустил голову и тихо промолвил:

— Да, отец, ты прав. Извини.

Уилл понимал, что должен набраться смелости и признаться в содеянном. Но он молчал. Ему не хватило духа.

Когда король Алан ушел по окончании урока, Уилл подошел к Рэндаллу, который как ни в чем не бывало собирал вещи в холщовую сумку.

— Рэндалл, прости меня… я должен был… — замямлил он, переминаясь с ноги на ногу.

— Не извиняйся, Уилл. Все в порядке, — с доброй улыбкой ответил брат.

— Но это из-за меня отец…

— Перестань, Уилл, — резко оборвал его Рэндалл. — Учитель Отис сказал, что работа безупречна, а значит, я все делаю правильно. Что касается Алана, в его признании и одобрении я уже давно не нуждаюсь.

Уилл долго смотрел на портрет юного Рэндалла, а по его лицу градом текли слезы.

Он прекрасно знал, что Рэндалл всегда и во всем превосходил его. Он не раз выручал его и спасал из разных передряг. Когда отец назначил Уилла Хранителем Блэкстоуна, Рэндалл приехал к нему на несколько недель и помог освоиться, направляя его, давая мудрые советы.

Будучи младше всего на три месяца, Рэндалл стал для него старшим братом. Таким, каким никогда не были его единоутробные братья. А Уилл всегда принимал это как должное.

Даже жениться на любимой он смог только благодаря Рэндаллу. Если бы не брат, он бы не осмелился перечить отцу. Ненавидя себя и свою будущую невесту, он бы отправился на Север и женился на Авроре. Он бы изменял ей с разными женщинами, мечтая лишь об одной. Но рядом с ним всегда был его верный, любящий брат, который взял все проблемы на себя и решил их.

— Ты знал, — охрипшим голосом обратился Уилл к портрету. — Ты знал, что я ни на что не годен без тебя. Ты знал это. Правда, Рэндалл? — Он встал со стола и нетвердой походкой подошел к стене. — Ну чего же ты молчишь, брат? — спросил он, всхлипнув. — Ты знал, что я не смогу позаботиться об Анне без твоей поддержки. Поэтому и забрал ее!

Уилл уткнулся лбом в полотно портрета, как раз в то место, где было прорисовано плечо Рэндалла.

— Ты был прав. Я не смог… Ты мудро поступил. Ей будет лучше там, с тобой. — Он нервно поглаживал пальцами бледную щеку юного Рэндалла. — Но, пожалуйста, забери и меня к ней… Я без вас не справлюсь. Неужели я вам совсем не нужен?

Рэндалл не ответил. Он смотрел с портрета спокойным добрым взглядом, молчаливо соглашаясь с его словами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранитель Ардена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я