Мир плодвощей в опасности: таинственный злодей угрожает навсегда лишить планету солнечного света, окутав её туманом химических выбросов. Какие бы цели он ни преследовал, грядет катастрофа. На защиту мира встаёт Отряд «ГМО» — команда незаурядных супергероев: отважная и стремительная маслина Пуля, неунывающий и сильный перец Чад, а также изобретательный огурец Бенедикт. Втроём они отправляются на опасное задание, чтобы помешать коварным планам злодея сбыться. Но враг оказывается куда хитрее, чем они думали, а угроза — гораздо масштабнее. В попытке защитить плодвощечество герои сталкиваются с фантастическими технологиями, находят неожиданных союзников и распутывают загадки пространства-времени, с которым вдруг начали твориться странные вещи. Члены команды учатся доверять друг другу, разбираются в себе и своих способностях, ведь от их сплочённости зависит судьба целого мира. И даже не одного.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отряд «ГМО»: Герои трех миров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11. Чудовища
Оливка вошла в полумрачный кабинет, освещаемый лишь экранами нескольких ноутбуков на столе, которые загораживало офисное кресло с высокой спинкой.
Остановившись позади кресла, оливка произнесла низким голосом, негромко, но отчетливо:
— Бойцы готовы, ждут отмашки.
— Прекрасно, — послышался голос того, кто сидел в кресле. — Просто замечательно. Еще немного, и они будут у нас в руках.
Оливка какое-то время молча смотрела на один из экранов, где черно-белые перец, огурец и маслина продвигались по широкому полумрачному помещению.
— У нас в руках уже могла бы быть дочь Икрари, — сказала, наконец, оливка.
— Что, прости? — кресло легонько скрипнуло.
— Она была у нас под носом, в этом паршивом Грамваре, а мы позволили ей просто так уйти!
— Не забывайся, дорогая, — кресло медленно развернулось к оливке, и на нее уставилась пара прищуренных глаз. Перед ней сидел черная ягода в черных же брюках и рубашке с высоким зеленым воротником из листьев. Его пальцы были сложены домиком. — Я, конечно, ценю твое рвение, но порой ты… мыслишь слишком мелко, — ягода смерил оливку взглядом. — Эта девочка ничего не стоит. Генералу на нее плевать.
Оливка не выдержала испытующего взгляда и отвела глаза, но в тоне ее продолжало нарастать возмущение.
— Если так, то почему ГМО отправились именно в Грамвар, а не куда-нибудь еще? Не в Кормвель, например? Генерал их отправил за своей дочерью.
— Не будь такой наивной, — бархатным голосом произнес ягода и снова повернулся к мониторам, — Икрари нужен был только ПУП и его драгоценный профессор.
— Но мы и их упустили! Густав, почему ты позволил ГМО их забрать?
Кисть, лежащая на подлокотнике кресла, сжалась в кулак. Ягода медленно произнес:
— Я же просил больше не называть меня так, — бархатистость в его голосе сменилась сталью. — Ты задаешь глупые вопросы. Все это не важно. ПУП — просто игрушка, забава ученых. Та информация, которую мы извлекли из серверов — вот, что поистине ценно! Химия, наука, подарившая мне армию новых совершенных плодвощей, которые не нуждаются в солнечном свете — вот, что сделает “Империю тени” великой!
— Империю? Какую еще империю? О чем ты?
Теперь оливка сама попыталась заглянуть в глаза ягоде, но кресло оставалось неподвижным, а голос, доносившийся из-за непреодолимо-высокой спинки, становился все холоднее.
— Я построю новый мир, дорогая, в котором будут властвовать такие, как мы. А генерал и все ему подобные, будут пресмыкаться.
Несколько секунд оливка пыталась осмыслить услышанное — она не могла поверить, что собеседник говорит это всерьез.
— Подожди… какой в этом смысл? Ты говорил, что мы просто отомстим генералу за то, что он с нами сделал. Причем тут весь мир?
— Я же говорю: порой ты мыслишь слишком мелко. Месть… месть — это удел слабых. В моей империи будет властвовать сила.
Оливка, шокированная внезапным откровением, отшагнула назад. В этот момент черно-белые фигуры на мониторе одного из ноутбуков перешли в новое помещение и настороженно замерли.
— Тебе пора, дорогая, — произнесло кресло. — Скоро наш выход.
***
— Цеха обесточены, — послышался женский голос в рации.
— Замечательно, — ответил мягкий мужской голос. — Продолжай наблюдать.
— Поняла.
***
Перец, огурец и маслина продвигались по темному цеху вдоль окон, откуда едва пробивался тусклый свет. Ливень снаружи пускал ручейки по стеклам, покрытым изнутри слоем производственной пыли. Что-то скользнуло во тьме. Перец, шедший впереди, жестом показал, чтобы остальные остановились, и сказал вполголоса, чуть помедлив:
— А мы точно туда идем?
— Т-с-с, — оборвала его маслина. Она сделала шаг в темноту, а через мгновение вынырнула из нее с другой стороны от группы.
Чад обернулся и уставился на нее с подозрением.
— Ты чего это?
— Показалось, — ответила Пуля. — Идем дальше.
— Нам нужно найти и вывести всех рабочих, прежде чем фабрика перейдет на резервное питание, — сказал Бенедикт. — У нас не больше двадцати минут.
***
— Они выводят последних рабочих, — сообщил женский голос по рации.
— Пора действовать!
— Еще рано.
— Скоро на фабрике совсем никого не останется. Сейчас самое время!
— Я что, неясно выразился?
— Прости…
***
Морковь и томат вели под руки измученный каштан — все трое были одеты в промасленные синие робы рабочих. Плодвощи с другой стороны портала помогли им перебраться к себе. Бенедикт посмотрел вслед последним рабочим фабрики, кивнул и закрыл пространственный разрыв.
***
Мужской голос в рации просмаковал единственное слово, произнести которое ему не терпелось уже очень давно:
— Запускай.
***
Под высоким цеховым потолком тускло-желтым светом лампа за лампой стали разгораться огни; загудели вентиляционные трубы. Маслина, перец и огурец стояли спиной к спине посреди цеха, между станками и другим производственным оборудованием и озирались по сторонам.
Скрипучие ворота по четырем сторонам цеха начали медленно раскрываться и через них вовнутрь один за другим стали просачиваться, пробираться, проламываться десятки существ: одинаково серые, кривые и сморщенные, словно высушенные на солнце, с острыми когтями на непропорционально длинных руках. Они двигались вприпрыжку, прихрамывая и переваливаясь с боку на бок, но это не выглядело неуклюже — напротив, существа казались крайне проворными. Из-за цвета и формы тел они были словно неживые, но под дряблыми складками кожуры проступал рельеф тугих мышц, обтянутых пульсирующими прожилками.
— Ну и рожи, — сказал перец. Он приподнялся над землей и сжал кулаки, приготовившись драться.
У маслины же при виде существ на секунду подкосились ноги. Она узнала их. Именно такие существа одолели ее на подходе к Кормвелю, а ведь тогда их было в разы меньше, чем сейчас.
Существа обступили отряд плотным кольцом. Вдруг в дальнем конце цеха с гулом и грохотом пришел в движение какой-то механизм. Это была кран-балка под потолком. Она медленно приближалась, неся на толстых цепях огромную белую цистерну, а наверху, в самом центре кран-балки возвышались две фигуры: зеленая и черная. Вспышки искр от движения тяжелого механизма по рельсам бросали на них зловещие отсветы.
“Оливия”, — острым взглядом подметила Пуля.
— Бекар, — прорычал Чад.
Но стоило ему лишь дернуться, чтобы полететь в его сторону, как одно из существ гигантским прыжком сбило его в воздухе и прижало к полу, навалившись всем телом. Следом набросились еще несколько. Маслину, пытавшуюся помочь Чаду, тоже быстро схватили и обездвижили.
Лишь Бенедикт спокойно стоял, держа руки в карманах плаща.
Когда кран-балка остановилась в десятке метров от поверженного отряда, цистерна покачнулась и из открытого люка сверху плеснула прозрачная жидкость. Брызги, упавшие на станок внизу зашипели и запенились, расплавляя под собой металлические детали.
— Наконец-то! — крикнул Бекар, и его голос разнесся эхом по цеху. — Бенедикт, собственной персоной! Рад познакомиться.
— Взаимно, — ответил Бенедикт.
Он продолжал стоять неподвижно, из-за чего монстры вокруг не трогали его, но готовы были наброситься в любую секунду.
— Прекрасно! Чувствую, мы найдем общий язык. Но сперва, чтобы беседа сложилась удачно, мне нужна одна вещь. Та, что лежит в твоем левом кармане. Марта — Бекар щелкнул пальцами, — будь так любезна.
Оливка со скоростью, едва уловимой глазом, спустилась с кран-балки по металлической лестнице сбоку и через миг уже была в паре метров от Бенедикта. Монстры перед ней расступились.
Холодно глядя на огурца, оливка протянула руку, но тот медлил.
— Не глупи, — сказал Бекар, — мы оба знаем, что так будет лучше для всех.
— Лучше не дергайся, — добавила оливка.
Бенедикт медленно вытащил из кармана ПУП.
— Ты не обязана… — успела выкрикнуть маслина, прежде чем монстры зажали ей рот.
Чад, придавленный массивными существами, предпринял попытку вырваться, но тщетно.
Оливка взяла ПУП, развернулась и неторопливо зашагала обратно.
— Чудесно, — снова заговорил Бекар. Он слегка качнул головой и от толпы чудовищ отделились двое, последовав за оливкой, — И все-таки, как долго мы не могли встретиться лицом к лицу, Бенедикт! А все из-за чего? Из-за сущего пустяка, нелепой формальности, которую эти недоумки из Организации называют “договором о невмешательстве”.
— Полагаю, это не твое дело, Бекар.
— “Бекар”! Как поэтично! Признаюсь, я был впечатлен, когда впервые услышал это имя. Моя подпись была лишь банальным сочетанием двух зеркальных рун, но ты увидел в этом иной смысл, Бенедикт, даже более глубокий, чем закладывал я. Бекар отменяет ранее назначенный бемоль или диез в нотной записи. Так же и я отменю все старые правила, на которых держится нынешний уродливый миропорядок.
— Что ты задумал?
— Не уверен, что это твое дело, Бенедикт, — Бекар развел руками, — но позволь мне дать намек. Твой фиктивный контракт с организацией — кому он был нужен? В чем его смысл? Признайся, ты думал об этом. Но хватило ли тебе смелости найти ответ?
Слушая слова Бекара, оливка, которая поднималась по ступеням, все сильнее замедляла шаг.
— Никто не должен знать о проекте ГМО, — ответил Бенедикт, не поднимая глаз на Бекара. — Даже сами ГМО. Это обеспечит безопасность для всех сторон.
— Безопасность! — Бекар зашелся хохотом, — Ты все понял, Бенедикт. Ты понял самую суть! Они пекутся о своей безопасности, потому что боятся меня и тебя, и твоих дружков. Для них мы чудовища, которых они сами же создали!
— О чем это он? — прохрипел Чад и почувствовал, как его руку сильнее заломили за спину.
Бенедикт промолчал.
— Знаешь, почему вы здесь? — продолжал Бекар. — Можешь не отвечать. Я скажу: потому что вас сюда послал генерал. Думаешь, он просто хотел, чтобы вы освободили рабочих с какого-то завода? О, нет. Он знал, что это ловушка. Он специально отправил вас туда, откуда вы не вернетесь. Вы узнали слишком много и действовали слишком своевольно, а эта миссия лишь стала тому подтверждением. Мы — оружие. Бракованные универсальные солдаты. Они хотели, чтобы мы подчинялись, но совершили роковую ошибку. Ты знаешь, о чем я говорю, Бенедикт. Знаешь, зачем был создан проект ГМО, и кто за ним стоит. Разница между нами с тобой лишь в том, что тебе рассказали об этом так, как удобно им, а я сам узнал всю правду! И именно поэтому они запретили тебе приближаться ко мне. Они боялись, что и ты узнаешь.
— И в чем же твоя правда? — сказал, Бенедикт.
Оливка, поднявшись по лестнице, медленно приближалась к Бекару, зажав в руке ПУП. Сопровождавшие ее монстры тяжело шагали позади.
— Правда в том, Бенедикт, — сказал Бекар, — что мы — чудовища Франкенштейна. И наша судьба — отомстить своему создателю за то, что он с нами сделал. Присоединяйся ко мне и моей армии совершенных урюк-хай-теков, — он обвел рукой монстров внизу, — вместе мы заставим генерала поплатиться за все! Или… у вас есть другой выбор — сгинуть без следа в этой бочке с кислотой. Решать вам.
Оливка остановилась рядом с Бекаром. Он протянул к ней руку.
— Отдай мне эту игрушку.
Оливка не шелохнулась. Повернувшись к ней, Бекар смерил ее взглядом.
— Чего ты медлишь? Отдай мне ее.
Оливка, не отрываясь, смотрела Бекару в глаза.
— Я, что, неясно выразился?
— Ты… — наконец, произнесла оливка, — ты лжец!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отряд «ГМО»: Герои трех миров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других