Сакрополис. Маг без дара

Сергей Николаевич Чехин, 2023

В прошлой жизни я был абсолютно бездарным писателем. В новой стал абсолютно бездарным магом.Моих умений едва хватит, чтобы зажечь свечу или добавить кубик льда в виски, и все же мне удалось взобраться на вершину сословного общества. А все потому, что прихожусь дальним родичем самому императору, за что и получил должность ректора в Крымском Сакрополисе.И пусть преподаватели и студенты меня не очень любят, это ничуть не мешает наслаждаться плодами нового статуса. На дворе 1915-й год, Великая война где-то далеко, а море, деньги и доступные женщины – рядом. Ешь, пей, развлекайся как в последний раз и пользуйся практически безграничной властью. Это ли не рай?Однако все меняется, когда из таинственного тумана выходят корабли под британскими флагами, а город оккупируют вчерашние союзники и начинают творить такое, что не снилось и фашистам.И отдуваться за всё придется мне, ведь по бумагам я тут главный. Но что можно противопоставить могучим врагам своими жалкими толиками дара?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сакрополис. Маг без дара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Колымага завелась с третьей попытки — хорошо, что Алина помимо основной специальности неплохо владела остальными, и силы ферромантии хватило, чтобы раз за разом раскручивать рычаг в стартере. Карета с примитивным ДВС рванула в сторону академии на всех парах, но двадцать км/ч — явно недостаточно, чтобы активно маневрировать и уклоняться от снарядов.

А повторный обстрел начался сразу после первого — избавившись от батареи, неизвестные налетчики принялись «выключать» прочую оборонительную архитектуру: ворота, башни, казармы береговой охраны, арсенал и полицейские участки.

Похоже, враг раздобыл весьма подробную карту Сакрополиса со всеми потенциально опасными местами, но несмотря на это точность пятнадцатиметровой дуры оставляла желать лучшего. Дважды огромные бронебойные болванки падали на жилые дома, и те складывались в облаках пыли, как картонки.

Хорошо, что не били фугасами, иначе повреждения были бы не в пример серьезнее, но даже такой условно точечный обстрел вызвал в городе жуткую панику. Люди в ужасе метались по прежде спокойным и безопасным улицам, вламывались в ближайшие дома, забивались в подвалы, а то и просто неслись куда придется, как обезглавленные курицы.

Тем же, кому хватило самообладания, похватали самое необходимое и ломанулись к вокзалу в надежде поскорее уехать из развернувшегося ада. Вот только логичный на первый взгляд ход оказался смертельной ошибкой — наступившее затишье сменилось тремя выстрелами подряд, и снаряды упали один за другим вдоль железной дороги.

Первый угодил в здание вокзала и превратил паровоз в груду шипящего металлолома, второй обрушил стену вместе с многотонными воротами, а третий оставил посреди единственной колеи глубокую воронку. Пути к отступлению отрезали, ведь перебраться через завалы на автомобилях или лошадях невозможно. Оставалось только бежать пешком, но тут Алина откинулась на спинку, обхватила голову ладонями и закатила глаза.

— Это еще что?! — крикнул я.

— Кто-то связался с ней через пси-нить без разрешения, — прорычал водитель, объезжая упавшее на дорогу дерево и отчаянно сигналя бросающимся под колеса горожанам.

Наваждение длилось с полминуты, после чего магистр встрепенулась и простонала:

— Они сказали, что убьют любого, кто попытается покинуть Сакрополис.

— Кто — они? — прорычал Захар.

— В академию, быстрее, — ослабшая рука указала направление. — Мы должны их остановить.

Зарубин нажал на газ, чуть не проломив тонкий пол, и свернул в парк, где было заметно меньше перепуганных жителей. Тонкие шины на длинных спицах с трудом проходили по гравию, но так мы хотя бы ехали, а не ползли в попытках отогнать снующий тут и там народ.

Но клирик то ли забыл впопыхах, то ли решил прорываться любой ценой, но на выезде из парка стоял похожий на крохотную крепость опорный пункт полиции, ставший очередной мишенью для обстрела. Снаряд со свистом вонзился в белую крышу, причем так близко, что дрогнувшая земля сначала подкинула наш экипаж, а последующая воздушная волна опрокинула набок.

Мы лишь чудом отделались царапинами и ушибами. Захар первым выбрался из кабины и разрезал рапирой брезентовый тент на крыше, тем самым сэкономив пассажирам немало времени и сил. Однако пока мы выползали на волю, раздалась очередная канонада, и судя по нарастающему свисту, этот залп нам уже не суждено было пережить.

Я как в замедленной съемке увидел летящую по параболе чугунную «пулю» размером с автомобиль. Болванка падала прямо на нас, и как Зарубин не старался оттащить коллег с линии огня, все прекрасно понимали, что это конец.

Смертельный металл становился все ближе и ближе, летя при том все медленнее и медленнее. Я вскинул руку в глупой попытке заслониться и только тогда понял, что с течением времени все в порядке, а тормозит только снаряд. И вскоре стало ясно, почему.

Громко лязгнуло, и перед нами приземлился тощий юноша в каркасе, с помощью которого скакнул через перевернутое авто, как кузнечик. Бледный брюнет поднял ладони, словно собирался бросить мяч в корзину, и только тогда я заметил, как его тонкие ноги плавно погружаются в землю, как в пластилин.

Магистр Земли всеми силами сдерживал натиск металла, являющегося неотъемлемой частью этой стихии. Но напряжения это требовало неимоверного — такого, что под конец браслеты на ногах лопнули, и юноша завалился набок. Но перед тем успел достаточно затормозить болванку, и та потратила большую часть кинетической энергии в пустоту. И когда многотонная «маслина» рухнула на газон вслед за чародеем, мы ощутили лишь едва заметную тряску.

— Вас непросто найти, господин ректор, — с укором прошептал Рауль.

— И все же ты нашел нас вовремя. Захар — подлечи его, — протянул ладонь Алине и помог встать, несмотря на явное недовольство последней. — Дальше пешком. Бежим!

К счастью, больше город не обстреливали. Зато я краем глаза видел, как над каменной стеной поднимается стена тумана — того самого, что заметил еще из поезда. Неведомый противник плотно обложил Сакрополис, чтобы ни одна мышь не сбежала, и оставалось только гадать, кому и зачем это понадобилось.

Вскоре мы добрались до цели, и в холле нас уже ждали остальные преподаватели и студенты. Кто-то смотрел на нас с тревогой, кто-то — с вызовом и жаждой поквитаться. Алина хотела что-то сказать прямо с порога, но запнулась и схватилась за голову — едва успел придержать ее под локоть — после чего повела рукой.

Под действием аквамантии находящаяся в воздухе влага сконденсировалась в белесую зыбь, а та в свою очередь превратился в полупрозрачную фигуру. Призрак отличался невысоким ростом, солидным брюхом и обрюзглыми щеками с косматыми бакенбардами. Одет был в двубортный длиннополый камзол с эполетами и заправленные в высокие сапоги брюки. Точнее — в сапог, потому что от колена левой ноги шел замысловатый металлический протез, похожий не то на клешню робота, не то на когтистую куриную лапу.

Увечье вынуждало незнакомца опираться на трость, но в остальном о здоровье он не особо заботился и помимо излишеств в еде еще и постоянно посасывал трубку. Голову же венчала шляпа-бикорн — как у Наполеона, только поменьше и носимая вдоль черепа, а не поперек.

— Меня зовут лорд-коммандер Даллас Картер, — заговорила Алина, точно чревовещательница. — Отныне ваш Сакрополис переходит во временное распоряжение британской короны. Мои ферроманты бьют без промаха — все ваши огневые точки и опорные пункты уничтожены, а связь и сообщение разрушены. Вы полностью отрезаны от внешнего мира, так что помощь не придет, а сопротивление бесполезно.

— Что вам от нас нужно?! — Вивьен шагнула вперед и в гневе сжала кулаки.

— Это мы обсудим при личной встрече. Я приду к вам или по красной ковровой дорожке, или по красным от крови руинам. Срок на обсуждение — до полудня. В случае добровольной сдачи вам гарантируют обращение согласно всем нормам закона и этикета — слово офицера. Если решите проявить благоразумие и сдаться на мою милость — вывесите на шпиле академии белый флаг. Любой иной знак я сочту за сигнал к началу штурма. И поверьте — вам лучше со мной сотрудничать, чем воевать. А если сомневаетесь — посмотрите на море.

— Что за бред?! — выпалил Одинцов. — Мы же союзники!

Но туман уже полностью рассеялся, оставив нас в гнетущей тишине. Которая, впрочем, тут же сменилась ожесточенными спорами.

— И что теперь делать? — француженка всплеснула руками.

— Дать бой! — здоровяк рассвирепел настолько, что был готов ринуться в атаку в гордом одиночестве.

— Это безумие! — Зых аж подпрыгнул от возмущения. — Я пытался разогнать проклятый туман, но даже самый сильный ветер разбивался об него, как об бетон! Не знаю, сколько у них магов, но нам с ними явно не тягаться!

— И что вы предлагаете, профессор? — Олег Игоревич набычился. — Сдаться?

— Надо попробовать пробить завесу, — подал слабый голос Рауль. — И попросить о помощи. Одна из эскадр стоит совсем рядом — в Евпатории. Если справимся — нас спасут.

— А если нет? — резонно заметила Вивьен. — Что если эти подонки в наказание сотрут все в порошок?

— Хватит собачиться! — Алина резко выпрямилась, несмотря на усталость и боль. — Вы постоянно вините меня в чрезмерной бюрократии, но ее как раз для того и придумали, чтобы в час беды не превратиться в свору лающих псов! Есть Устав академии, где русским по белому написано, что в случае возникновения чрезвычайной ситуации все вопросы решаются Советом магистров! Так что давайте взвесим все «за» и «против» и проголосуем. Право созвать Совет есть у каждого преподавателя, так что я задействую свое!

— Предлагаю начать через час, — Захар выступил вперед и подбоченился. — Во-первых, нам всем надо прийти в себя: решать такие проблемы на горячую голову — верный путь к беде. Во-вторых, нужно собрать как можно больше данных о ситуации в Сакрополисе. Возможно, тут и обороняться уже некому. Но сначала давайте узнаем, что за враг нам угрожает.

Все вместе поднялись на лифте в мой кабинет. Во время подъема я стоял и мелко трясся от ужаса. Я никогда не был на войне, хотя и видел ее очень близко. И одна только мысль о грядущей осаде вселяла такой страх, что ноги намертво приросли к полу, а сердце екало буквально через каждую дюжину ударов.

Наконец кажущийся вечным подъем закончился, но легче от этого не стало. С высоты мы увидели окруженные непроницаемой завесой корабли — огромный линкор размером чуть ли не с треть города с угрожающим названием HMS Starblade, два легких скоростных крейсера класса дредноут и с десяток посудин поменьше, включая заполненные солдатами десантные баржи. И все до единого — под юнион джеками, так что либо на фронте произошли значительные перемены, о которых нам не успели сообщить, либо хрен его знает, как это вообще объяснить.

— О, Свет, — прошептал Зых, глядя на открывшуюся картину. — Спаси и сохрани наши души.

— А это еще кто такие, черт побери?

Захар взял мой телескоп и навелся на баржи — на палубах плечом к плечу идеально ровными рядами, точно терракотовая армия стояли двухметровые здоровяки в прорезиненных плащах, бронированных противогазах и типично британских касках-тарелках. Руки защищали пластинчатые наплечники, торсы — тяжелые кирасы с продольными килями, на широких поясах покачивались здоровенные абордажные сабли.

Большинство громил держали в руках пулеметы Льюиса со спаренными дисками — причем с такой легкостью, словно оружие сделали из пластмассы. У остальных же на спинах покачивались баллоны для огнеметов — лучше и не думать, что начнется, когда вся эта прелесть зеленой волной хлынет в город.

— Никогда не видел ничего подобного, — продолжил военный. — И мне это совершенно не по нраву.

— До заседания сорок минут, — Алина щелкнула золочеными карманными часами. — Постарайтесь собрать побольше фактов, чтобы обосновать свои мнения, ведь от них зависит очень многое. Торопитесь — Сакрополис ждет наших решений.

Магистры разошлись выполнять задание, задержалась только ведьма, чтобы проводить меня в зал Совета. Находился он под куполом донжона — центрального здания академии, и убранством больше всего напоминал суд из американских фильмов.

У стены расположили скамьи — почти как в католическом храме — на случай особо важных мероприятий или приема почетных гостей. Посреди помещения в окружении узких как бойницы окон находился круглый стол с шестью тяжелыми креслами. Для ректора и одновременно главы Совета предусмотрели кафедру, возвышающуюся над столом, точно нос корабля. И с этого места я отлично видел чадящие трубы линкора, чье кормовое орудие «смотрело» прямо на меня. И оставаться с ним наедине было воистину невыносимо, однако рыжая отказалась скрасить мне ожидание.

— Я вынуждена вас покинуть, — она коротко поклонилась. — Надо отослать студентов по общежитиям, пока не наделали глупостей. А затем отогнать тварей с третьего яруса на четвертый — думаю, такой глубины хватит.

— Для чего? — с трудом удержал голос от постыдного срыва.

— Для того, чтобы спрятать подданных во время штурма. Если он, конечно же, начнется.

— А вы за или против?

— Еще не знаю, — после недолгих раздумий ответила Алина. — Я позову служанку, чтобы вы не скучали. Только постарайтесь не напиться до начала заседания.

Напьешься тут…

Я отвернулся к противоположному окну, подпер щеку кулаком и постучал ногтями по столешнице. Тут бочку виски вылакаешь — не опьянеешь. Чертов стресс, так и с катушек слететь недолго. Все же надо остограмиться для успокоения и храбрости.

— Доброе утро! — заявила блондинка с порога, пытаясь сохранять бодрый настрой, вот только бледное как мел лицо выдавало ее с головой.

— Не похоже, что оно доброе… Слушай, тут такие запа… проблемы, в голове каша, уже и память отнимать стало. Не напомнишь, как тебя зовут?

— Вы забыли мое имя? — девушка в изумлении захлопала ресницами. — Я же служу вам уже четыре года!

— Извини… — в отчаянии сжал губы, кляня себя за глупость. — Из-за всей этой кутерьмы я и свое имя скоро забуду.

— Как вам будет угодно, — с фальшивой обидой протянула прислужница и присела в книксене. — Андреева Ева Сергеевна к вашим услугам. Горничная, служанка, распорядительница и секретарь в одном флаконе. Рада знакомству и новому назначению. Клянусь служить вам верой и правдой.

— Прямо как в первый раз, — подыграл ей наудачу, и судя по улыбке, экспромт попал точно в цель. — А теперь будь добра — принеси пузырик «Джека» и сосисок на закусь.

— Пузырик? — тонкие бровки поползли вверх.

— Ну, шкалик. Графинчик. Чуть-чуть, в общем, граммов двести. Нет, давай пятьсот. Пол-литра сейчас самое то: и нервы успокою, и не опьянею.

— Сию минуту! — она удалилась, вертя задом.

Я же нашел в кармане плаща платок и вытер руки и шею, отчего шелковая тряпица промокла насквозь, точно в ведро воды упала. Зараза… не о таком попаданстве я мечтал — вот вообще не о таком. Неужели так сложно было закинуть меня в гарем к эльфийкам или на худой конец в тушку царя, которому не надо ни с кем воевать? Треклятая структура сюжета с конфликтом в основе первого акта. Пока что все идет прямо по Снайдеру, а значит самая жесть еще впереди.

Вернулась Ева — шатающаяся и слегка осоловевшая. Причина крылась в хрустальном графине с виски, опустошенном едва ли не на треть.

— Прошу прощения, — служанка шмыгнула и замахала руками перед раскрасневшимися щеками. — Я не удержалась и немного пригубила по дороге. Просто… мне еще никогда не было так страшно. Ведь если британцы ворвутся в город, даже не представляю, что они сделают со мной и другими барышнями. Вернее, представляю, и от этого становится еще страшнее. Вы ведь… защитите нас, ваше сиятельство? Вы ведь не позволите этим псам надругаться над нами?

С опухших век сорвались крупные слезинки. Помощница уронила лицо в ладони и тихонько разревелась, а я вылакал добрую половину того, что осталось, и не заметил ни толики хмеля. Сука, вот же угораздило. А ведь если бы не повелся на подколки долбаного школяра и не уволился раньше смены, то не попал бы под поезд. Если бы, если бы, если бы… Если бы я не писал говно про попуданов — глядишь, вообще не пришлось бы работать в школе.

— Я постараюсь, — холодно произнес в ответ. — Но обещать ничего не буду.

Девушка хотела что-то сказать, но тут в помещение один за другим вошли преподаватели и заняли свои места.

— Вы что, пьете? — с ходу спросила Вивьен и сморщила носик.

— Совсем немного, — а вот язык, в отличие от распаленного сознания, градусы еще как ощутил. — Если что — господин Зарубин подлечит.

— Господину Зарубину, возможно, придется тратить ману на более важные вещи…

— Коллеги, хватит! — сказал клирик. — С таким подходом нам и враг не нужен — сами друг друга поубиваем. Ваше сиятельство — приступайте.

— А… — я отодвинул поднос с виски на край стола, но перестарался и чуть не скинул на пол, словно кот. — Объявляю заседание открытым. Тема — оборона Сакрополиса. Как обстоят дела в городе?

— Весьма печально, — продолжил лекарь. — Уничтожены телеграф, почта, вокзал, дороги, три полицейских участка, береговая батарея, арсенал, защитные башни и казарма морской пехоты. Враг хорошо подготовился к бомбардировке. Потери уточняются, но речь уже идет о десятках погибших. В строю остались три сотни солдат, плюс можно созвать городское ополчение еще на полторы-две тысячи штыков. Однако их боеспособность крайне сомнительна, а значит, противостоять налету придется только чародеям.

— Ваш вердикт, поручик?

— Считаю, что сопротивление бесполезно и приведет лишь к бессмысленным жертвам.

Одинцов сжал кулаки и скрипнул зубами, но ничего не сказал — по крайней мере, пока.

— Хорошо. Раз в бой пойдут одни колдуны, то как обстоят дела с магами противника?

— Я еще раз прощупал их защиту, — усатый старичок Зых встал, несмотря на заметное утомление. — Каждый корабль — от линкора до баржи — прикрыт непроницаемым куполом. Кроме того, на одном из бортов находится второй эшелон обороны, прикрывающий не только эскадру, но и весь город. Боюсь, несмотря на весь пыл и жажду мести, мы не сможем одолеть даже первый рубеж. Я голосую против боя.

— Да хватит уже бояться этого подонка! — Олег Игоревич вскочил и хлопнул по столу. — Я навел справки о безногой крысе. Это капер и контрабандист, что проворачивал темные делишки вдоль всего побережья Южной Америки. Брал в заложники пассажирские суда, обменивал на опий, рабов и оружие, а затем продавал в Европе. И бизнес шел весьма успешно, пока негодяй не переоценил свои силы и не взял на абордаж яхту с послом Соединённых Штатов. И как только янки крепко взялись за его толстую задницу, лиходей тут же умотал под юбку королевы. Но Амелия не собиралась отправлять столь ценный кадр на покой в самом начале Великой войны. Она выделила ему для боевых испытаний экспериментальный сверхмалый линкор — дредноут, и послала громить османов в Черном море. И уж не знаю, как этому хлыщу удалось все провернуть, но всего через год ему доверили целую эскадру. Которая сейчас должна заниматься уничтожением турецкого флота, но ублюдок вместо этого решил разграбить наш Сакрополис и под шумок заработать лишние талеры. Из всего озвученного смею сделать вывод, что Даллас Картер — крайне мерзкая и трусливая личность, способная нападать только на более слабого соперника. И если мы покажем, что грабитель не получит ни кусочка кристалла без боя, этого боя не состоится вовсе. Поэтому я голосую за жесткий отпор!

— Я тоже, — хрупкая француженка совершенно неожиданно поддержала свирепого викинга. — В боевой аквамантии есть такой прием, как волна-убийца. Если вы сумеете отвлечь врага, я подниму линкору нос и корму, и он разломится под собственным весом. И когда громадина пойдет ко дну, справиться с мелочью не составит труда. Поэтому я — за бой.

— Это заклинание крайне сложно даже в идеальных условиях, — тихо молвил Давыдов. — Мы не знаем, сколько у врага чародеев и на что они способны. Если туман и подавляющее поле — это предел их возможностей, то ваше предложение может сработать. А если нет? Как бы так не вышло, чтобы это наш город не провалился в бездну, над которой стоит. Я всегда выступал против дерзких и поспешных решений — и сейчас менять мнение не буду. Я против боя.

— Решающий голос за вами, леди Блок, — с печальной улыбкой произнес Зых.

— Вы все думаете только о тактиках и стратегиях, — Алина встала и обвела каждого сердитым взором. — Но никто не произнес ни слова об этической стороне вопроса. Как вы думаете, что с нами сделают, когда обезумевшая от безграничной власти матросня хлынет на улицы? Или вы поверили слову этого подонка и предателя? Грош цена его обещаниям, так что лично я предпочту доблестную смерть позорному плену. Я — за бой!

— Что же… — подытожил старик, и шесть пар глаз повернулись в мою сторону. — Я ошибся. И точку в споре ставить вам, господин ректор. А нам придется подчиниться, несмотря на все разногласия. Так скажите, ваше сиятельство — как быть с городом: защищать любой ценой или же сдать в надежде на спасение?

— Я… — со сжатых добела пальцев капнул холодный пот. — Зараза…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сакрополис. Маг без дара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я