Райо кажется, что жизнь рушится: отец-гладиатор убит на арене, его возлюбленная Свелл встречается с врагом, а мечты поступить в академию под угрозой. Раздавленного эмоциями парня спасают тренировки в тайном клане, где состоял и его отец. Тем временем над Великим городом зреет заговор с целью смены власти и уничтожения всех, кто пытается восстановить магию и боевое искусство. Судьбы Райо и Свелл оказываются связаны не только друг с другом, но и с историей кланов, и с пророчеством, которое гласит: «Лишь семь собранных вместе осколков способны спасти кланы от истребления»…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осколки меча и магии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 23
Сидя в трактире «Серебряный век» в полном одиночестве, доктор Норл потягивал дорогое вино десятилетней выдержки в ожидании советника Торгунта, который предварительно снабдил его ключом и велел запереться изнутри.
Странно, конечно, но Норл не стал спорить.
Оглянувшись, он в очередной раз диву дался, зачем советник регента потратил такие большие деньги на взятку судье Хету. Трактирчик был не из лучших, а при влиянии Торгунта получилось бы отобрать и более привлекательное заведение, причем, в Верхнем Городе, а не здесь.
И зачем назначать встречу в столь поздний час? С тех пор как проклятый Однорукий послал сообщение властям, лишив их сна, ситуация в городе накалилась. Стража поймала уже несколько шпионов, и волнение среди населения росло. Этот мерзкий разбойник держал в страхе жителей всех сословий. Каждый мог стать жертвой нападения и навсегда распрощаться с жизнью, и в последнее время таких убийств становилось все больше.
Норл ни за что бы не пошел ночью так далеко, в Нижний Город, если бы Торгунт не настоял. Выбирать не приходилось: отказывать такому человеку опасно, к тому же советник начинал выказывать доктору все больше доверия, а это сулило большие перспективы. Если Норл будет предан Торгунту, то уже через несколько месяцев сможет занять высокий пост в правительстве, а ему бы того, откровенно говоря, хотелось. Получить хорошую должность значило разжиться деньгами и вернуть брату регента кругленькую сумму долга. Риск был оправдан, поэтому доктор терпеливо ждал, пытаясь отвлечься от мыслей об Одноруком.
Торгунт появился внезапно, выйдя из-за прилавка с каким-то мужчиной. Они подошли к доктору, и незнакомец окинул Норла пронзительным взглядом голубых глаз, от которого у доктора побежали по спине мурашки.
«Проклятье! Откуда они тут взялись?» — лихорадочно попытался сообразить он.
— Познакомься, Норл, — указав на мужчину, сказал Торгунт. — Это господин Делио.
«Неужели?»
Это был невысокий мужчина средних лет, закутанный в широкий темно-коричневый потрепанный плащ. В его коротко стриженных светлых волосах пробивалась седина, заметная даже в полумраке. Жесткая щетина на вытянутом лице, а также запах костра и пота говорили о том, что он довольно-таки долго не бывал в городе.
— Рад приветствовать! — вскочив, протянул руку доктор, однако гость проигнорировал и опустился на стул. Немного смутившись, Норл посмотрел на Торгунта, но тот лишь скривил губы в усмешке. — Меня зовут доктор Норл.
— Меня тебе уже представили, — не глядя на собеседника, сказал Делио. — Руку можешь убрать, я ее не пожму.
Норл стерпел унижение и вновь повернулся к Торгунту.
— Если можно, я бы хотел узнать о поводе для нашей встречи, советник.
— С удовольствием тебя просвещу, но сначала я бы попросил тебя принести нам с господином Делио что-нибудь выпить.
Доктор понял, что таким нехитрым образом советник указал на его место в этой компании, и решил не вставать в позу.
— Не думай, что я тебя оскорбляю, — бросил ему вслед Торгунт. — Просто мы проделали долгий путь и изрядно устали. А ты выглядишь бодрым.
— Конечно, уважаемый советник! — бросил через плечо Норл. — Мне совсем не сложно.
Норл быстро наполнил два бокала тем же вином, что минутой ранее пил сам и вернулся к столу. Он протянул бокал сначала Торгунту, а потом Делио. Тот распахнул плащ и потянулся левой рукой к бокалу, а доктор Норл с ужасом осознал, что у этого человека по локоть отсутствовала правая рука.
«По крайней мере, он не оскорблял меня, отказавшись от рукопожатия! — подумал он. — Если бы я был одноруким…»
Внезапная догадка поразила его, как удар молнии. Торгунт заодно с Одноруким! Теперь все понятно. Вот почему советник намекал про высокий пост в правительстве. В случае успеха Торгунт, скорее всего, сам станет правителем. И тогда ему понадобятся приближенные. Или же все-таки власть заберет себе Однорукий?
Вот так дилемма. К Торгунту доктор Норл уже попривык, но вот каким другом окажется человек, имеющий репутацию бездушного убийцы, по приказу которого зарезали большинство подростков Великого Города?
«Об этом можно подумать позже, — подумал доктор. — для начала нужно узнать причину, из-за которой Торгунт назначил встречу».
Пока доктор Норл усиленно пытался уместить в голове новые догадки, Торгунт и Делио молча попивали вино. Оба безучастно смотрели по сторонам, будто отдыхая, и от этого Норлу сделалось чуть спокойнее, настолько, что он решил заговорить первым.
— Позвольте поинтересоваться? Не ошибусь ли я, если выскажу предположение, что шпионы некоего Однорукого пробирались тем же маршрутом, что и вы? И если я правильно понимаю, власти не знают об этом маршруте?
Слова произвели именно такой эффект, на который и надеялся доктор. Оба мужчины подняли на него глаза, Торгунт едва заметно улыбался, и в этой улыбке читалось подобие уважения.
— Неплохо, — ухмыльнулся Делио. — Пожалуй, ты прав, Торгунт. Он может стать отличным союзником.
— Рад, что ты разделяешь мое мнение, — кивнул советник. — Итак, Норл, пожалуй, пора раскрыть тебе важные карты. Ты наверняка уже не раз задавался вопросом, для чего я так приобрел этот трактир, верно?
— Да.
— Здесь берет начало тайный тоннель, благодаря которому можно проводить в город шпионов, воинов или даже самого Делио — Однорукого.
— Вы хотите свергнуть власть?
— Это не желание, это наша цель, — встрял в разговор Однорукий. — И мы ее добьемся.
— Охотно верю, — поспешно сказал Норл. — Но раз вы можете провести в город целый боевой отряд, почему бы не захватить власть силой?
— Это крайняя мера. Паника ни к чему. Пусть народ беспокоится, но не более. Меня вполне устраивает другой путь.
— Другой?
— Я захвачу власть в городе законным способом, — сказал Торгунт. — Регент и так уже не пользуется большой популярностью. Скоро я смещу его, и народ сам будет просить меня занять его кресло.
— Город будет принадлежать Торгунту, а ты будешь его приближенным, — буравя Норла взглядом, сказал Делио. — Нравится тебе такой расклад?
— Конечно! Только я пока не понял вашего интереса в этом предприятии.
«Сейчас-то мы все и узнаем. Узнаем, насколько я близок. И насколько я… в опасности».
— Ты слышал когда-нибудь о кланах? — вместо ответа спросил его Однорукий.
— Кое-что. Я слышал, что раньше в кланах людей учили магии, но это искусство было утрачено после великой войны.
— И как ты бы относился к этим кланам, если бы они сохранились? — Делио задал этот вопрос небрежно, но доктор почуял угрозу.
Он медлил, прикидывая, как ответить так, чтобы его тут же не прикончили, а Торгунт и Однорукий молча выжидали. Пришлось импровизировать.
— Честно говоря, не знаю. Мне кланы ничего плохого не сделали, — осторожно начал он, но, увидев, как сузились глаза Делио, тут же продолжил. — Однако сама мысль о том, что один человек будет возвышаться над другим за счет сверхъестественных сил, коробит меня. Люди должны быть равны в возможностях.
— Этого я и пытаюсь добиться, — тихо сказал Однорукий.
— Но разве кланы не канули в прошлое?
— Едва ли. Я давно понял, что Рионикс возродил кланы, но то были лишь предположения. Однако несколько месяцев назад я получил подтверждения. Кланы прячутся где-то в городе, и я их найду.
— Вы рискуете всем, выступая против регента. Вам настолько необходимо уничтожить кланы? — спросил доктор. Он едва не сказал «якобы уцелевшие кланы» но не осмелился озвучить настолько сильные сомнения. В конце концов Делио уверяет, что располагает доказательствами.
— У каждого из нас своя цель, — вмешался Торгунт. — Не важно, как она достигается. Важна суть. И у меня возникает вопрос: какова твоя цель в жизни?
Норл сглотнул. Снова вопросы со скрытой угрозой! Ошибаться нельзя, и он вновь задумался, но быстро нашелся, что ответить. Все-таки этот вопрос был намного яснее и проще, чем предыдущий.
— Я бы хотел стать богатым и влиятельным, — задумчиво протянул он. — Роль правой руки регента стала бы для меня апогеем самореализации. Однако восседать на троне я не хочу.
— Выкрутился вполне ловко, да еще и такими словами! — засмеялся Делио. — Ты прирожденный политик! Торгунт, тебе нужно подумать о том, чтобы ввести его в совет города.
— Я тоже подумал об этом, — с улыбкой признал советник. — Надо же, «апогеем самореализации!»
Доктор Норл расслабился, почувствовав, что сумел расположить к себе двух самых опасных людей, которых когда-либо встречал. Но оставался последний опасный вопрос, и он решил задать его сейчас, пока собеседники в хорошем настроении.
— Еще кое-что, — сказал он. — На какую роль вы рассматривали меня изначально?
Торгунт оценивающе посмотрел на него.
— Ты умеешь задавать правильные вопросы. Хорошо, я скажу тебе правду. Я подозревал, что ты сумеешь проявить себя, а твои долги перед семейством регента — это хорошая мотивация. Но если бы тебе не удалось зарекомендовать себя, я бы довольствовался твоими связями с судьей Хетом. Ты мог бы быть просто пешкой в большой игре. Теперь же ты посвящен в нашу тайну, а это и почетно, и опасно…
— Поверьте, это я сразу понял, — сказал доктор. — Рад, что сумел показать вам потенциал, господа. Можете не волноваться, я целиком и полностью на вашей стороне.
— Я тебе верю, — Делио положил ему на плечо руку. — Если бы я думал, что ты можешь предать нас…
— Понимаю, — нервно перебил его Норл. — Я был бы уже мертв.
«Глупый был бы финал».
— Да. Но раз уж ты жив, давайте подумаем, как можно еще больше ослабить регента и его власть.
— Давно пора, — откинувшись на спинку стула, проговорил Торгунт.
Довольный собой доктор кивнул, и они приступили к обсуждению.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осколки меча и магии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других