Сделка с «браком»

Светлана Александровна Данилина, 2019

Американку Венеру мать выдает замуж за незнакомого англичанина Ричарда. За кругленькую сумму. На свадьбе невеста теряет сознание, а мать умирает от инфаркта. Выздоровев и сильно похудев, Венера живёт обычной жизнью и управляет семейным гостиничным бизнесом. Ей нравится независимость, но брак к нелюбимым человеком не даёт ей покоя. И Венера придумывает авантюру: под вымышленным именем она появляется в доме ненавистного мужа для того, чтобы выяснить судьбу её денег. Судьба преподносит много испытаний: предательство, смерть, похищение, тайна рождения, в том числе и любовь…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сделка с «браком» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Гостиная. Камин, картины на стене, мебель в стили Ретро — всё говорит о том, что здесь живут богатые.

— Мама, я не выйду за него замуж! — в очередной раз заявила девушка, нахмурив брови.

— Венера Веллингтон! Ты поступишь так, как я велю! — незамедлительно последовал резкий ответ.

Августа Веллингтон, потеряв терпение, поднялась с места, постукивая каблуками, прошлась по гостиной и взглянула на дочь сверху вниз.

— Ты понимаешь, что ты говоришь? — голос её звучал сурово. — Отказаться от брака с англичанином, который является одним из самых богатых людей Англии! — развела руку в сторону. — Ты слышишь? А ты будешь его женой! Вот тогда посмотрим, сможет ли задирать нос Дороти Батлер и смотреть на меня, как на пустое место, — задумчиво произнесла она. — В тот день, когда я увижу тебя у алтаря рядом с Ричардом Раин, я наверно, умру от счастья!

Августа положила на грудь свою правую руку и мечтательно посмотрела вверх.

— Но мама, он ведь никогда меня не видел! — напомнила Венера и умоляюще посмотрела на мать.

Августа перевела взгляд на дочь.

— Какое это имеет значение? — возразила мать, и, отвернувшись от Венеры, взглянула на себя в зеркало. — Когда выйдешь за него замуж, познакомишься, узнаешь, полюбишь.

— Мама, какие у тебя старомодные взгляды, — возразила ей Венера. — Сейчас молодые люди сначала встречаются, влюбляются, а потом женятся, потому что хотят прожить всю жизнь вместе. А ты хочешь, чтобы я вышла замуж за совершенно незнакомого человека.

— Какое это имеет значение? — повторила мать, не отрывая взгляда от своего отражения в зеркале.

— Мама, ты отстаёшь от жизни!

— Я просто поступаю так, как считаю нужным. Я желаю тебе только добра.

— Мама, ты совсем не считаешься со мной, с моим мнением, — возмутилась Венера.

— Какое у тебя может быть «мнение» в двадцать лет?! — возразила Августа, бросив небрежно короткий взгляд на дочь. — Вот доживёшь до моих лет, тогда и будешь высказывать своё мнение, а пока — решаю я!

— Но этот человек — Ричард…

— Ричард Раин, — напомнила Августа Веллингтон.

— Ладно, Ричард Раин, — продолжила Венера, женится на мне из-за денег. Его больше ничего не интересует.

— Ну, хватит, Венера! — потеряв терпение, всплеснула руками Августа. — То, что ты говоришь, просто смешно! Мать Ричарда — моя давняя и близкая подруга. Мы познакомились лет десять назад, когда твой папа и я путешествовали по Европе. Она была очень добра и пригласила нас на благотворительный ужин в своё поместье. У них очень большое поместье и красивый огромный дом, похожий на старинный замок. Вокруг него очень красивые цветущие сады. Семья Раин — очень уважаемая семья.

— Но вам пришлось заплатить за ужин, — напомнила Венера.

— Замечание не по существу, — высокомерно заметила Августа, — Это был благотворительный ужин, и я никогда не утверждала что-то иное. Я помогала ей и в других благотворительных акциях, и она всегда была благодарна мне.

— Благодарна за деньги, — добавила Венера, но её мать сделала вид, что не слышит.

— Мы долгое время созванивались, я посылала ей подарки на праздники. Она благодарила меня за подарки. А когда она намекнула, что, кажется, у меня есть дочь на выданье, я поняла, что все те тысячи долларов, которые я отсылала ей и тратила на её подарки каждый год, скоро принесут свои плоды, а, следовательно, и прибыль.

— У меня нет желания быть прибылью. К тому же она, может, и очаровательна, но ты никогда не видела её сына.

— Я видела его несколько раз в популярных журналах, — ответила Августа, — он очень красивый, не сомневайся. В этом году ему исполнилось тридцать лет. Мужчина, Венера! Мужчина, который позаботится о тебе и о твоём наследстве, что завещал тебе твой отец. А пока под моим контролем до твоего замужества.

— О, мама, неужели опять весь разговор начинать сначала? Ты богата, сказочно богата, и то, что отец оставил нам свой дом, свои деньги, поделив на равные части, не имеет никакого значения. Что касается меня, то ты можешь забрать себе всё, чем я владею, и тогда посмотрим, буду ли я интересна мистеру Раин.

— Венера, ты самая неблагодарная дочь на свете! — воскликнула мать. — Перед тобой открылась возможность, о которой мечтает каждая девушка: выйти замуж за богатого, красивого и уважаемого человека. Ты только представь, что скажут твои подруги. Подумай о Нэнси, о Глории, об Эмили Дьюк. Да они все просто позеленеют от зависти! Тебя будут приглашать на приёмы. Но перед этим я позабочусь о том, чтобы у тебя была пышная свадьба, о которой писали бы все газеты Англии и Америки.

— Я не собираюсь выходить замуж за человека, которого никогда не видела! — твердо заявила Венера.

— Ты сделаешь так, как я тебе велю! — рассердилась Августа. — И станешь — миссис Венера Веллингтон — Раин, — голос матери смягчился, — Кстати, на днях твой дядя рассказал, что есть интересный проект по покупке земли.

— Поэтому, если мы вложим наши деньги в этот проект, у нас будет ещё больше денег, чем сейчас, — комментировала Венера, — но зачем?

— Зачем? — с раздражением повторила Августа и взмахнула рукой. — Венера, когда ты перестанешь говорить о деньгах со своим вечным пренебрежением? — Августа вернулась в своё кресло, где сидела раньше. — Тебе следовало бы благодарить судьбу, что имеешь так много.

— Я не хочу быть благодарной судьбе, если я должна выйти замуж за незнакомого человека, которого даже не видела и которого интересуют только мои деньги.

— Брось, Венера. Ты слишком преувеличиваешь, — почти сварливо возразила Августа, — Миссис Элизабет Раин написала мне, что брак между её сыном и моей дочерью станет очаровательным воплощением нашей многолетней дружбы. Что может быть лучше такого предложения?

— А сколько она попросила за осуществления такого предложения? — спросила Венера.

— Я не собираюсь отвечать на подобные вопросы! — махнула рукой и посмотрела в сторону. — Мне кажется для молодой девушки, такие замечания звучат вульгарно. Предоставь уладить все финансовые вопросы мне.

— Я спросила, сколько? — настаивала на своём Венера.

— А я не скажу тебе, — твердо заявила Августа.

— Значит, я оказалась права, — сделала вывод Венера, — миссис Элизабет Раин потребовала какую-то сумму. Ей мало моих денег, которыми будет владеть её сын, и она попросила ещё.

— Это не твоё дело, — ответила Августа.

— Нет, это моё дело, — запротестовала Венера, — ведь это меня ты продаёшь, мою свободу, моё счастье, мою жизнь.

— О, боже, ну почему мне не досталась дочь, как у Дьюард, которая иногда приходит к нам в гости.

— Она приходит сюда только потому, что её приглашаешь ты, — ответила Венера. — Она мне не нравится. В жизни не встречала такой занудной девицы.

— Но она всё равно хорошенькая, приятная, производит хорошее впечатление, всегда прислушивается к советам взрослых. Это всё, что требуется от дочери!

— Но тебе не повезло, потому что вместо неё у тебя есть я.

— Да, у меня есть ты, — повторила Августа, — поэтому, Венера, я хочу, чтобы ты вышла замуж за Ричарда Раин. А как ты знаешь — если я что-то задумала, то обязательно добьюсь этого, чего бы мне этого не стоило. И будет лучше, если ты согласишься сама.

— Но я не хочу! А как же мой Университет? Мне осталось всего несколько месяцев доучиться и у меня будет диплом. А если я выйду замуж, и он потребует уехать с ним, то что? Всё напрасно? — Венере показалось, что она нашла вескую причину, чтобы не выходить замуж.

— Ну, об это ты с ним сама поговоришь. Может быть, он поймёт тебя и ты останешься, чтобы получить диплом. Да и вообще, зачем теперь тебе образование, если у тебя будет такой муж? Ты будешь за ним, как за каменной стеной, и тебе также не нужно будет думать ни о чем. Он позаботится обо всём сам.

— А я хочу получить диплом! — заявила Венера.

— Нет, с тобой невозможно разговаривать, — Августа развела руками и прошлась по комнате, постукивая каблуками. Она подошла к дочери. — Ты выйдешь замуж за Ричарда Раин, и точка! Свадьба состоится через две недели.

— Как через две? — опешила Венера и в недоумении посмотрела на мать. Её глаза от удивления казались ещё больше, чем были на самом деле.

— Ричард Раин очень спешит, — спокойно ответила Августа, — он прилетит пятого марта, а на следующий день вы распишитесь.

Венера оцепенела от изумления.

— Расписаться на следующий день! — воскликнула она. — Мама, ты сошла с ума!

На секунду Августа Веллингтон, казалось, была поставлена в тупик. Повернувшись, она увидела, как девушка подняла руку ко лбу и с тихим стоном откинулась на спинку кресла.

— Что случилось, Венера? Снова головная боль? — уже заботливо спросила Августа.

— Я чувствую себя ужасно, — ответила Венера, не открывая глаз, — не знаю, что со мной, мама, но то лекарство, которое прописал последний раз доктор, сделало меня совсем больной.

— Он считает, что у тебя нарушен обмен веществ, — сказала Августа, — и поэтому прописал тебе этот препарат. Ты выпила своё вино в одиннадцать?

— Я пыталась, — призналась Венера, — но не смогла справиться с целым бокалом.

— Послушай, дочка, ты ведь знаешь, что от красного вина кровь становится хорошей и красной.

— Я ничего не хочу, — запротестовала Венера.

— Ты должна хорошо питаться, — строго сказала Августа, — шеф-повар сейчас готовит свои знаменитые отбивные, которые ты любишь. Ещё я велела ему испечь к чаю бисквитный торт с взбитыми сливками и клубникой.

— Я не хочу торт, мама! Меня от него тошнит! — воскликнула Венера.

— До приезда Ричарда Раин ты должна добиться, чтобы у тебя был хороший цвет лица, а то ты очень бледная.

— Тогда я убегу из дома! — заявила Венера, открыв глаза.

Августа рассмеялась.

— В твоем состоянии-то? — Августа бросила короткий взгляд на Венеру, — ты далеко не убежишь. Ты должна всегда находиться под присмотром.

Венера поняла, что мать права и решила оставить эту затею. Она тихо вздохнула и посмотрела на мать.

— Послушай, мама, мы же не можем спорить об одном и том же целых две недели, пока он не приедет. Я не выйду замуж за этого англичанина, и ничто не заставит меня изменить решение!

Не долгую тишину нарушила Августа.

— Очень хорошо, Венера. Если ты настроена таким образом, то у меня для тебя есть другой вариант.

— Правда? — обрадовалась Венера. — Ой, мама, зачем ты меня мучила. Ты же знаешь, что я не хочу выходить замуж. Так, что ты придумала?

— Я решила, — медленно и решительно начала Августа, — если ты не выйдешь замуж — значит ты мне не дочь! Я отправлю тебя в женский монастырь в Канаду.

— В монастырь? — повторила Венера, не веря своим ушам.

— Да, в монастырь! Именно там ты и будешь находиться, пока не поумнеешь.

— Но, мама, ты ведь не сделаешь этого? — вымолила Венера.

— Я говорю совершенно серьезно, Венера. Ты думаешь, если я тебя всю жизнь баловала, то я не сдержу своего слова? Ты не раз убеждалась в том, что я умею добиваться своего, — напомнила Августа, — И предупреждаю, ничто не помешает мне выполнить свою угрозу.

Наступила тишина. Венера закрыла лицо руками.

— Так каков будет твой ответ? — строго спросила Августа.

Венера убрала руки от лица и посмотрела на мать.

— Мне как-то… не верится, — запинаясь, произнесла Венера, — ты — моя мать… и так со мной поступаешь. Как будто я средство достижения твоей очередной цели. Мама, так нельзя! Ты сломаешь мне жизнь!

— Я хочу позаботиться о твоём будущем. Станешь постарше, ещё «спасибо» скажешь, — заверила свою дочь Августа, — и так, Венера, ты обещаешь мне, что выйдешь замуж за Ричарда Раин?

Венера поднялась с кресла и подошла к матери.

— Я не обещаю тебе, мама! Как я могу связать свою жизнь с человеком, которого никогда не видела, и которому я нужна из-за денег? Ты не знаешь этого человека, может он плохой человек, может у него есть невеста, а может он вообще — маньяк.

— Не говори глупостей! — возразила Августа.

— Мама, а ты не хочешь спросить, о чем я мечтаю? Может быть, я хочу выйти замуж когда-нибудь за человека, которого полюблю, и который полюбит меня.

Августа Веллингтон снова расхохоталась, откинув назад голову. У неё был звонкий, но некрасивый смех.

— Кто полюбит тебя? — насмешливо спросила она. — Ты, в самом деле, считаешь такое возможным? Неужели ты настолько глупа, настолько наивна, что думаешь, что какой-то мужчина тебя полюбит ради тебя самой? Пойдём!

Она поднялась с кресла, схватила дочь за руку и потащила её к большому зеркалу, висевшему на стене, между окнами.

— Посмотри на себя! Хорошо посмотри! — потребовала Августа, — А теперь найди мне хоть одного человека, который бы женился на тебе не ради денег? Посмотри, что ты из себя представляешь!

Венера покорно исполнила приказ матери и взглянула в зеркало. Она увидела свою мать: высокую, стройную, почти на грани худобы, с тонкой талией, в элегантном дорогом платье чуть ниже колен из плотной тёмно-синей ткани и длинная шея, украшенная ниткой жемчугом, ухоженное лицо, которое выглядело моложе своих лет — привлекательная женщина, которая будет выделяться из толпы своих сверстниц.

Затем она посмотрела на себя: маленькая, толстая, глаза утонули в розовых жировых складках на лице, с пухлыми щёчками и обвисшем подбородком, почти совсем закрывавшим шею. Сквозь тонкую ткань рукава проглядывались пухлые плечи, а руки, которые она инстинктивно подняла к лицу — красные, короткие, с толстыми пальцами. Талия — едва обозначена, как говорится «в три обхвата». Её тёмно-зелёное приталенное платье хотя и дорогое, но смотрелось ужасно. Она знала, что будь оно нормального размера, смотрелось бы не так отталкивающе. Прямые светлые волосы неопределенного цвета — то ли пепельные, то ли золотистые, несмотря на модную прическу, выглядели ужасно. Хотя и Венере было двадцать лет, выглядела она на все тридцать.

Она долго молча разглядывала себя, когда её мать произнесла.

— Теперь ты понимаешь, о чем я говорю?

Венера прикрыла глаза толстыми пальцами и забормотала.

— Я… знаю, я… выгляжу… ужасно. Доктора обещают… что я похудею… Я чувствую себя ужасно.

— Обещания! Вечные обещания! — воскликнула Августа, всплеснула рукой и прошлась по комнате. — Все они говорят, что помогут тебе похудеть, что ты будешь чувствовать себя лучше, что это только вопрос времени.

— Может быть, когда он увидит меня, откажется от брака?.. — предположила Венера.

— Это единственное, что он не сделает, — уверенно сказала Августа.

— Почему? — посмотрела на мать.

— Потому, моя дорогая, — Августа остановилась и посмотрела на дочь, — что ты для него, дорогой подарок, перевязанный золотой ленточкой. Меня не проведешь: Ричарду Раин срочно понадобились деньги, иначе его мать не стала бы мне звонить.

— Сколько ему понадобилось?

— Ты действительно хочешь знать? А может не стоит расставаться с мечтой о любви? С надеждой, что однажды явится прекрасный принц на белом коне из сказки и полюбит тебя с первого взгляда такую, какая ты есть? — Августа немного помолчав, продолжила, — Нет, моя дорогая, тебе лучше знать правду! Два миллиона долларов, — медленно и внятно произнесла Августа, — а если перевести на английские деньги, получится почти четыре миллиона фунтов стерлингов. Довольно внушительный подарок любому жениху в придачу к любой невесте.

Венера с тихим стоном опустилась в рядом стоящее кресло.

— А теперь покончим с истерикой. Твоя свадьба состоится шестого марта. Если ты откажешься, то поедешь в Канаду, я всем расскажу что ты в женском монастыре. И прежде, чем ты сможешь оттуда вернуться, у тебя будет время хорошенько подумать, что было бы лучше для тебя выбрать — богатая жена хорошего человека или жизнь в монастыре?

Ответа не последовало. Венера отвернулась и спрятала лицо в одной из шелковых подушек. С секунду Августа молча смотрела на дочь. Не дождавшись ответа, она стиснула зубы.

— О, Господи! Чем я заслужила всё это? — произнесла Августа тихим голосом и вышла из комнаты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сделка с «браком» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я