Полутона

Сарина Боуэн, 2018

Семнадцатилетняя Рейчел одержима музыкой и мечтой встретиться с рок-звездой Фредериком Ричардсом. Ее отцом, который в погоне за славой оставил семью и никогда не видел дочь. Порой мечты сбываются самым жестоким образом. Трагическая смерть матери сводит Рейчел с отцом. Но жизнь в доме популярного музыканта становится тяжелым испытанием для девушки. Должна ли она простить отца за прошлое и как сделать шаг навстречу? Что, если любовь Рейчел к музыке поможет сделать этот первый шаг?

Оглавление

Из серии: Young Adult. Стук наших сердец. Романы о любви

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полутона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Я сижу в учебном зале, когда Фредерик присылает сообщение: «Новый водитель сегодня. Серебристый автомобиль. Не ищи Карлоса».

«Заберешь меня от школы?» — пишу в ответ. Хейзу это не понравится. Он хочет пойти за мороженым.

«Надеюсь».

Что ж, это странный ответ.

«Где Карлос?» — спрашиваю я.

«Он оказал мне услугу, приехав. Вернулся домой к семье».

«Почему просто не арендовать машину?» — спрашиваю, будто слыша эхо вопроса Хейза.

«Не вожу».

«Совсем?»

«Нет. Не хочу. Старый пес. Новые фокусы. Но люди непрестанно мне об это напоминают. Эй, разве это не одно из твоих отрицательных? Ведь нет слова престанно».

«Но есть перестать», — отвечаю я.

Полчаса проходят без ответа, и, как идиотка, я думаю, что обидела его. Но затем мой телефон наконец снова вибрирует. Только сообщение Фредерика бессмысленно. Там написано: «Ходатайство на опеку одобрено».

Подождите. Что?

Правило «никаких телефонных звонков в школе» означает, что я должна выбежать из здания, чтобы ему позвонить.

— Что это значит? — спрашиваю я, как только он берет трубку.

— Значит, я выиграл! — кричит он. — Судья только что дал мне согласие на так называемую временную срочную опеку. А раз тебе исполняется восемнадцать через три недели, на этом все. Решено.

— Но… как так произошло?

— Я скажу тебе как — Ханна Ривз. Она стояла там перед судьей и говорила, как все должно быть. И тот согласился. Я хотел ее расцеловать.

— Подожди… Я не знала о слушании.

— Я не говорил тебе о нем, потому что боялся, что проиграю. Мой адвокат сказал, что старая добрая логика не всегда побеждает. Как оказалось, молодая и горячая социальная работница в голубом костюме — все, что требуется. Встречай меня у школы через двадцать минут. Давай вызволим тебя из этого места.

— Технически мой учебный день заканчивается через сорок пять минут.

Он смеется мне в ухо.

— Теперь я законно могу учить тебя своим проказам. Выходи, когда захочешь, но я буду через пятнадцать минут. И, Рейчел?

— Да?

— Это значит, мы можем ехать в Калифорнию, как только ты сдашь последний экзамен. Увидимся снаружи. — Он кладет трубку.

Я даже не думаю возвращаться. Стою под солнцем, с телефоном в руке, силясь понять, что только что произошло. Фредерик пошел в суд, чтобы получить права на меня. Он сказал судье (или по крайней мере адвокат сказал за него): «Она принадлежит мне».

Это все, о чем я когда-либо мечтала.

Затем он пригласил меня в Калифорнию. Нет — не пригласил. Он сообщил мне, что мы отправляемся туда, словно это зависит только от его решения.

Что на самом деле вполне законно.

Я не могу осознать. Что только что произошло?

Телефон в руке жужжит от нового сообщения, на этот раз от Хейза: «Где ты?»

«На улице с восточной стороны».

Хейз выходит через пять минут.

— Что случилось? Ты никогда не уходишь раньше.

Самодовольная улыбка растягивает мое лицо, потому что наконец появились хорошие новости.

— Я больше не вернусь в «Парсонс», Хейз! Никогда. Фредерик меня забирает.

Он мрачнеет.

— Куда?

— Ну… — Сердце в груди екает. — Когда я окончу школу, он хочет взять меня в Калифорнию.

Он кладет руки мне на плечи, выражение его лица серьезное как никогда.

— Пожалуйста, не уезжай с ним. Ты не обязана.

У меня сводит желудок.

— Хейз, я не могу остаться с тобой.

— Почему нет?

Могу назвать около сотни причин, но ему не понравится ни одна из них.

— Я хочу увидеть Калифорнию, — говорю вместо этого.

Сначала слова раздаются эхом между нами. Я немного удивлена, что приняла решение так быстро. Но я ждала этого приглашения всю свою жизнь. Нельзя просто так отмахнуться от семнадцати лет, проведенных в ожидании. У меня наконец появился шанс узнать, как Фредерик стал моим отцом.

— Нет, Рей, — шепчет Хейз. А затем делает то, чего я никогда за ним не замечала. У него на глазах выступают слезы. — Ты не можешь взять и уехать.

У меня сдавливает горло.

— Я должна, — говорю я. Но это не просто оправдание. Поездка в Калифорнию с Фредериком — решение, которое принимаю я, и мы оба это знаем.

— Ты правда не должна. — Его глаза блестят.

Я слышу автомобильный гудок и оборачиваюсь. Фредерик приехал.

— Твою мать! — кричит Хейз на асфальт между нами. — Что бы я хотел сделать с ним! — пинком отшвыривает свою спортивную сумку в школьную стену.

— Хейз, — срываюсь я, мне это очень не понравилось. — Прекрати, хорошо? Я всегда собиралась уехать. Ты ведь это знаешь. Это точно должно было произойти осенью.

Он трясет головой.

— Чушь, Рейчел. Ты бы вернулась однажды. Теперь ты никогда не вернешься.

Снова автомобильный гудок.

— Знаешь что? — говорю я, и мой голос становится высоким и странным. — Было бы неплохо, если бы ты за меня порадовался. Когда все шло наперекосяк, ты был рядом со мной. Но когда один раз все идет хорошо… — Я слишком устала, чтобы заканчивать фразу. И не хочу ссориться. Я не могу дать ему то, чего он хочет, и у меня нет подходящих слов, чтобы объяснить это.

Выныриваю из-за фигуры Хейза. Поворачиваясь к парковке, иду.

— Рейчел, подожди. — Он нагоняет меня. — Не уходи вот так. Не выбирай этого подонка вместо меня.

Перестаю шагать, но я слишком расстроена, чтобы смотреть ему в глаза.

— Это совсем несправедливо. Не говори так.

Он скрещивает руки на груди.

— Разве можно сказать по-другому?

— Я еду в Калифорнию, и ты этому не рад. Не так ли?

Он опускает голову. С тяжелым сердцем я подхожу к машине. Незнакомый водитель открывает мне дверцу. Я сажусь рядом с Фредериком, одетым в костюм с галстуком.

Когда автомобиль разворачивается, я закрываю глаза. Часть меня хочет закричать: «Остановите машину!» Неправильно бросать Хейза посреди ссоры. Но если я вернусь, мы разругаемся заново о том же.

— Напомни мне, почему ты так вежлива с этим парнем? — спрашивает Фредерик. — Каждый раз, когда я его вижу, он орет.

И в этот момент я наконец срываюсь окончательно, потому что ни один из них не имеет на это право.

— Это он сидел рядом со мной все десять дней, пока я смотрела, как она умирает! В той мерзкой больнице! — «А где был ты?»

В тишине, что следует после, слышно только мурлыканье мотора.

Я вызвала испуганный взгляд на лице Фредерика. И это заставляет меня встревожиться. Я отворачиваюсь, глядя в окно.

Через минуту молчания я слышу, как он достает телефон и прикладывает к уху.

— Да, Мэделин, полагаю, ты можешь помочь. Я сейчас живу в номере 408, и мне нужно кое-что поменять. Можешь освободить номер с двумя спальнями? Ко мне присоединяется моя дочь.

Дочь. Я впервые слышу, чтобы он использовал это слово.

— Рад, что дела идут хорошо. Но пожалуйста, взгляни на мой аккаунт. Кто твой лучший клиент за месяц? Верно. Посмотри, что можно сделать.

Выезжая с парковки, мы миновали старую синюю машину Хейза. Интересно, проедусь ли я на ней когда-нибудь еще?

Оглавление

Из серии: Young Adult. Стук наших сердец. Романы о любви

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полутона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я