Я убил Бессмертного. Том 3

Оро Призывающий, 2023

Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра.Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня.Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником.– Убей меня, – сказал он мне, – и тогда ты вернешься домой.Зачем ему это?Он так и не сказал.

Оглавление

Из серии: Плутающий

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я убил Бессмертного. Том 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Сунув в рот сигарету, Вульф Флетчер поглядел на часы.

Половина седьмого.

— Надеюсь, они уже подъезжают.

Эту фразу он пробормотал скорее для себя, чем для Илоны, но брюнетка сразу заинтересовалась, заканчивая застёгивать блузку:

— Кто они?

Профессиональная хватка — не успокоится, пока не вытянет всё. Вульф мысленно усмехнулся. В свои двадцать четыре Илона Линн была директором одного из принадлежащих ему телеканалов, и свою должность она заработала совершенно честно — девушка и правда имела большой талант в этой области. Но, как это часто бывает, даже с талантом она не хотела ждать и не упускала возможности устроить свою карьеру… более прямолинейными способами.

Впрочем, не то, чтобы он жаловался.

— Мой сынок с его новым дружком, — запоздало ответил он, поправляя галстук. — Малолетний обалдуй позорит меня на весь город своими выходками.

— Что на этот раз? — улыбнулась Илона, усевшись в мягкое кресло и закинув ногу за ногу.

— Ты ещё не видела? — Флетчер обернулся на неё от окна. — За ночь это облетело весь рунет, а возможно, вышло и за его пределы.

— Ты же знаешь, — девушка глядела взглядом человека, знающего себе цену, — я всегда фильтрую информацию. Меня интересуют настоящие сенсации, а не всякий вирусный мусор.

— О, это сенсация… — в каком-то смысле, — Флетчер выпустил изо рта колечко дыма. — Некий тип съел за три-четыре часа несколько тысяч бургеров. Или сделал вид, что съел — разница невелика.

— В самом деле? — глаза Илоны засверкали снисходительным смешком; она откинула с лица чёрную, как смоль, прядь. — А Август здесь при чём?

— Сидел за одним столиком с тем типом, — Вульф пожал плечами. — Кто это, что это… Что они делали вместе и как до этого дошло — мне только предстоит узнать.

— И что, — задумчиво протянула Илона, — они оба едут сюда? Пожиратель бургеров тоже?

— Навязался сам, — поморщился миллионер. — Но я легко согласился. Хочу посмотреть на него вживую… на такую наглость. Понять, чего он хотел добиться, втягивая Августа в какие-то фокусы.

— Слушай, — Илона встала, — мне тоже хочется взглянуть на него. Признаться, ты меня заинтриговал.

Флетчер обернулся на девушку, подняв бровь.

— Да не собираюсь я снимать о нём репортаж, — фыркнула Илона. — Я не идиотка, и не куплюсь на всякие дешёвые трюки. Просто интересно, что это за тип такой и откуда взялся.

Вульф пожал плечами.

— Ради Бога, Илона. Смотри.

О том, что слова, которые прозвучат в этом кабинете, нельзя выносить наружу, он не стал говорить — это было и так понятно.

Илона деловой походкой подошла к широкому окну и глянула вниз.

— О, — заметила она. — А вот и они, надо полагать?

На территорию пентхауса действительно въезжала машина — новая, но достаточно скромная, по меркам владельца дома.

— Вот и они, — подтвердил Флетчер.

— Август так и ездит на этой тачке? — девушка усмехнулась. — Насколько помню, твои старшие водят спортивные автомобили, а это…

— Что заслужил — то и водит, — Флетчер спокойно продолжал курить, глядя в окно. — На что-то получше пусть заработает сам… либо же докажет мне, что достоин большего. Пока что всё, чем он занят — это порча семейной репутации и идиотские мечты о Тумане.

— Ходили слухи, первый рейд у твоего героя вышел удачным, — Илона улыбнулась краешком рта.

— Затраты он отбил, во всяком случае, — чуть нехотя признал Флетчер. — И даже заработал немного сверх того. Но мы же оба понимаем, что это чистой воды случайность. В среднем, сколько неудачных походов приходится у Плутающего на один удачный.

— Точно не знаю, не интересовалась, — кивнула Илона. — Думаю… штук двадцать, плюс-минус. И то с поправкой на то, что удачный — это не всегда золотая жила.

Вульф молча кивнул, глядя, как дверцы машины открываются и оттуда выходят четыре фигурки. Раз, два, три, четыре… Почему так много? Впрочем, разглядеть вышедших он не мог: отсюда, с высоты двенадцатого этажа, все люди внизу казались крохотными муравьишками.

***

Люк оглядывался по сторонам — впрочем, без особого удивления на лице. Будучи максимально простым парнем (как для императора, да и в принципе), он принимал окружающий мир как должное.

Наверное, в этом была определённая логика. Я же, попав в мир к Виссариону, не особо удивился, узнав, что в нём существуют гномы, эльфы, драконы… Конечно, всё это было для меня в новинку, оно заинтересовало меня… но не удивило. Сработал рефлекс: я в фэнтезийном мире, значит, здесь всё необычное выглядит естественно.

Так и Люк. Он с любопытством взирал на телестудии, машины, Макдональдсы и пентхаусы миллионеров, ничему не удивляясь. Иной мир — и этим всё сказано.

— Замок выглядит солидно, — заметил он, оглядывая широкий двор. — Но крепостные стены ни к чёрту. Они падут уже в первый день осады.

Я хмыкнул.

— Люк, вот что — пожалуй, тебе не стоит идти с нами. Побудь тут, посиди пока хотя бы вон в той беседке…

— Что вы там говорите? — оглянулся на нас Тигран. О, смотрите-ка, кого заинтересовали наши слова. Заволновался, хлопчик?

— Да так, — честно ответил я. — О том, что Люк пока побудет тут и не станет подниматься.

— Пусть подождёт снаружи… — начал Тигран, но я мило улыбнулся ему:

— Где ваше гостеприимство? Люк — известный, почти легендарный Плутающий из Европы, а вы хотите, чтобы он ждал под дверью?

Я положил руку Люку на плечо (для этого пришлось высоко задрать её, хотя я был далеко не карликом).

— Он пойдёт вон в ту беседку и посидит там. Принесите ему… чаю, или, может, домашний лимонад — не знаю, что тут у вас подают.

И, наслаждаясь смесью растерянности и ярости, повисшими на лице у Тиграна, я мысленно скомандовал Сенату:

«И ты тоже, Сенат. Давай, перетекай к Люку, пока я держусь за него».

— За что, Артур Готфрид?! — взвыл Сенат, по счастью, только в моей голове. — Не прогоняй Нас!

«Я и не прогоняю», — пояснил я. — «Посидишь с ним, пока я хожу знакомиться с отцом Августа. Присмотришь, как бы Люк чего не наделал. Если что — пиши мне».

— Сделаем! — уже куда более воодушевлённым тоном пообещал Сенат, переходя от меня к Люку.

Ну, вот. Главное — правильная мотивация. На самом деле, я просто опасался, что у Флетчера окажется охранник с Интерфейсом 2.0 или что-то в этом роде. Нет, я помнил про конкуренцию, про нелюбовь к Крейну… но никогда нельзя знать наверняка.

— Ты охренел? — тем временем, дозрел и до своей реплики Тигран. — Здесь тебе не кафе, пусть твой Плутающий из Европы скажет спасибо…

— Тигран, — с нажимом, настойчиво произнёс Август. — Пусть Люку предложат напиток. Ты понял меня?

Ого. А вот это уже прогресс. Я с гордостью поглядел на паренька — мой ученик!.. Впрочем, отчего-то мне казалось, что если на Тиграна этой уверенности хватает, то вот в присутствии его отца она пропадёт.

— Я тебя понял, — скрипнул зубами Тигран. — Но…

— Какие ещё но? — не дал я договорить ему. — Может быть, пойдём уже, а? Нехорошо заставлять господина Флетчера ждать.

Тигран счёл за лучшее промолчать, чтобы не ввязываться в новую перепалку.

***

Звякнув — прямо как в фильмах! — двери лифта раскрылись, выпуская нас на верхнем этаже. Да, а у отца Августа был… стиль. Белые панели на стенах, широкие окна. Без лишней вычурности, вроде той, что была в кабинете Крейна в Университете Плутающих. Я не видел личного кабинета Крейна в его офисе, в башне, но почему-то был уверен, что тот ещё ужаснее.

— Идите, — махнул рукой Тигран. — Он у себя.

Это были первые слова, что он сказал за то время, как мы поднимались. Сам он заходить внутрь, видимо, не собирался, и направился куда-то в другую сторону.

— Как думаешь, — прошептал Август, как только Тигран удалился, — всё очень плохо?

— Смотря с какой точки зрения смотреть, — пожал я плечами. — Может, стоит взглянуть на это как на шанс донести до отца, что ты не придаток и не послушная марионетка, а полноценная личность?

— Ты не знаешь моего отца… — пробормотал Август.

— Не знаю, — согласился я. — Для этого я сюда и пришёл.

Добравшись до конца коридора, Август постучался в большую дверь — и распахнул её. Выражение лица у него сейчас было… как у смертника, идущего на казнь. Как бы парень не перенервничал!..

— Всем доброго утра, — улыбнулся я, заходя внутрь. Говорить «всем» действительно имело смысл — кроме солидного типа под пятьдесят, в дорогом костюме, здесь сидела ещё какая-то брюнетка с видом человека, думающего, что он знает об этой жизни всё.

— А… госпожа Ланн? — удивился Август, входя за мной. — А что вы тут делаете… в такое время?

Я поглядел на часы. Тридцать шесть минут седьмого.

— Думаю, стоило бы спросить, что она делала тут получасом раньше, — хмыкнул я. Глаза брюнетки расширились, затем снова сощурились… Но она промолчала.

— Артур Готфрид, полагаю, — Флетчер-старший изучал меня испытующим взглядом. Если в глазах его молодой любовницы читались лишь брезгливость и презрение, то этот, кажется, и правда пытался меня изучить. — Красивое имя.

Я учтиво наклонил голову.

— Интересно, — заметил Флетчер, перемещаясь от окна к большому столу, — вас действительно так зовут? Или вы просто нашли в старых сводках красивое имя и решили назваться им?

— Вам паспорт показать? — уточнил я. Разумеется, никакого паспорта у меня не было, но блефовать я умел всегда.

— Да… в принципе, неважно, — пожал плечами миллионер. — Меня совершенно не интересует, как вас зовут на самом деле. У меня к вам, если вдуматься, только один важный вопрос: сколько?

— Сколько чего?

Разумеется, я сразу понял, о чём говорит Флетчер, но играть нужно было красиво.

— Сколько денег, — вздохнул делец, садясь за стол, — вы хотите получить, чтобы раз и навсегда исчезнуть из жизни моего сына, а также моей собственной?

— Папа! — искренне возмутился Август. Я же… картинно почесал подбородок.

— Дайте-ка подумать. Как насчёт пятнадцати миллионов долларов?

— Вы… — Флетчер даже привстал от возмущения.

— Что? — я поглядел на него с чувством полной справедливости. — Вы спрашиваете у меня, за сколько я готов предать человека, который мне доверяет. Я спрашиваю у вас, сколько вы готовы заплатить, лишь бы лишить сына того, что он хочет.

— Что хочет мой сын — его дело, моё дело, но уж точно не ваше, — вновь вернув себе самообладание, сообщил мне отец Августа.

— Папа, — вновь включился Август. — Ты это серьёзно? Ты правда думаешь, что…

— Помолчи! — вот теперь уже, встав, Флетчер грохнул рукой по столу. — Это ты думаешь невесть что. Думаешь, что можешь делать, что тебе взбредёт в голову, общаться с кем попало, позорить меня, не взирая на мою деловую репутацию…

Он не стеснялся ни меня, ни девицы, выливая на сына всё, что накипело.

— Репутацию? — Август волком глянул в ответ. — Тебя только она волнует?

— А ты о ней и думать не хочешь, — парировал его отец. — У тебя на уме только игрушки и приключения.

— Туман — это не игрушки, — я видел, что Августу морально тяжело противостоять властному отцу… но он справлялся. Кое-как, но всё-таки. — Это — то, чем я хочу заниматься в жизни.

— Заниматься ты будешь тем, чем я скажу!

Мои глаза, как два мячика для пинг-понга, курсировали между этими двумя; пока я предпочитал не вмешиваться в пикировку. Что до девушки, то она так и продолжала глядеть на меня с выражением презрения. Кажется, она тоже пыталась понять, кто я такой… вот только подходила к вопросу заранее предвзято.

— Ты поставил мне условия — вернуть кредит, отбить затраты, — Август всё ещё пытался бить логикой, — и я всё вернул…

— Случайность, — отмахнулся его отец.

— Может, и случайность, — кивнул парень. — Но это случайность, выбранная мной. Я хочу сам решать, что делать с моей жизнью, и не смей командовать мной!

— Если ты… — вдохнул было его отец — и осёкся. Взгляд остановился на мне; кажется, он понял, что всё-таки не стоит затевать такие сцены при посторонних. Видимо, когда я уйду, Августа ещё ждёт продолжение, а пока…

Флетчер прокашлялся, поправил галстук и поглядел на меня совершенно спокойным, уверенным взглядом.

— Господин Готфрид, — обратился он ко мне. — Вы уже обдумали мой вопрос? Готовы назвать сумму, настоящую, а не фантастическую?

— С чего вы взяли, что я продаюсь? — фыркнул я.

— Продаются все, — с непоколебимой уверенностью в своей правоте заявил Флетчер.

— Особенно те, кто гонится за дешёвой славой, — фыркнула брюнетка.

Ого. А кукла-то говорящая.

— Господин Флетчер, — не обращая на неё внимания, заметил я. — Как для человека, владеющего средствами массовой информации, вы судите очень поверхностно.

— Что, думаете удивить меня, Готфрид? — совершенно искренне и по-человечески вздохнул он, выходя из-за стола. — Думаете рассказать, какая вы загадочная личность, какие у вас тонкие душевные грани и огромный потенциал? Что ж, я расскажу вам всё сам.

— Сделайте милость, — кивнул я.

Флетчер скривился; видимо, учтивый слог он счёл рисованием, тем более, что это так и было.

— Вы — Плутающий, Готфрид, — начал он. — По всей видимости, неплохой, раз Август так вцепился в вас. Но звёзд с неба не хватающий, иначе я бы о вас знал. Увидев возможность в дружбе с сыном миллионера, вы специально устроили этот фокус с бургерами — видимо, при помощи какой-то способности, полученной в Тумане, но бесполезной для чего-то серьёзного.

— И зачем же мне это было нужно, как вы считаете? — протянул я.

— Чтобы весь город увидел вас вместе с Августом, — Флетчер пожал плечами. — Так моему сыну будет сложнее откреститься от вас, когда этот запал пройдёт, так вы сами привлечёте внимание к своей персоне…

— Внимание в основном привлекало другой обстоятельство, вы не находите? — хмыкнул я.

— Как бы там ни было. Моему сыну не место рядом с клоуном, выступающим на потеху толпе, — отрезал Флетчер.

Я злобно хмыкнул. Никогда не был особо сдержанным человеком… а этот сноб умудрился почти вывести меня из себя.

— Думаете, знаете меня? — заметил я. — Думаете, это всё?

— Плетите что хотите, — махнул рукой Флетчер. — Но я всё сказал. И раз вы отказываетесь от денег, то я просто позабочусь, чтобы вы не подошли к моему сыну, иным путём. Во всём прочем, даже если я ошибся в какой-то детали — меня это не волнует.

— Детали, — протянул я. — Детали, значит. А вы не склонны слушать других, господин Флетчер, так?

Он приподнял бровь.

— Я поправил бы вас в этих самых деталях, — не сдерживался я, — но ведь вы мне не поверите. Я бы сказал, что я и есть тот самый Артур Готфрид, о котором вы подумали, когда услышали это имя, но вы сочтёте что это невозможно.

— Молодой человек, — поморщился миллионер, — бредить будете за пределами моего дома.

–…я бы сказал вам, что мои магические способности годятся не только для поедания бургеров, но и для вещей вроде убийства бессмертного, — продолжил я, — но вы даже не поймёте, что имеется в виду. Я мог бы сказать, что ночное шоу было устроено не столько для масс, сколько до моих добрых знакомых — Майкла Крейна и Эмбер Кросс с её американскими друзьями, но вы и представить не сможете…

— Чего? — по лицу девицы поползла улыбка, и через секунды три она громко рассмеялась. — Эмбер Кросс — знакомая?

Ну, вот, где-то об этом я и говорил.

— Что-то смущает? — поглядел я на неё.

— Довольно! — уже настойчивей оборвал меня Флетчер. — Вон из кабинета. И имейте в виду, что если вы ещё раз засветитесь возле моего сына, или хотя бы…

— Погоди, — девица привстала. — Вот теперь мне правда стало интересно.

Флетчер перевёл на неё взгляд.

— Илона, не…

— Нет-нет, пусть, пусть, — слащаво улыбнулась она, и за этой улыбкой крылась уверенность в себе. — Допустим, я поверю в это… что никому до сегодняшнего дня неизвестный поедатель бургеров и сильнейшая Плутающая Америки — знакомы…

— К чему ты ведёшь? — уточнил Флетчер.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Плутающий

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я убил Бессмертного. Том 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я