Собиратель теней. Неспокойное время

Николай Степанов, 2023

Платон Громов, получивший в Миригии имя Алтон, вместе со школой учителя перебирается в столицу королевства, полагая, что среди многолюдья огромного города легче затеряться и уйти от пристального внимания старых врагов. Правда, еще проще тут обзавестись новыми, более могущественными. А чтобы те не раздавили, необходимо как можно быстрее развиваться. И чтобы выжить самому, и уберечь друзей, а попутно разобраться в невольно возникающем вопросе: кто же ты такой, Платон Иванович Громов?

Оглавление

Из серии: Собиратель теней

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собиратель теней. Неспокойное время предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Почти забытый враг

Обладая огромным, как оказалось, магическим потенциалом, я все еще не имел представления, как им пользоваться, и ощущал себя обезьяной с автоматом, которая стрелковое оружие применяла вместо палки для отпугивания врагов. Правда, иногда мой потенциал проявлялся без моего участия, выстреливая в минуты смертельной опасности, но ведь и обезьяна могла случайно зацепить спусковой крючок. Главное, чтобы ствол в этот момент не был направлен на себя.

Сейчас складывалась примерно такая ситуация — мое сознание слишком легко выскочило из тела, но где оно оказалось и почему не могло сдвинуться с места? Да еще пробирающий до костей мороз… Я же не должен его ощущать, пребывая в бестелесном состоянии. Наверное…

«Куда я вляпался? Какую «не ту кнопку» нажал? Что делать? Как выбираться отсюда?» — раздумывая, ощущал дальнейшее усиление мороза.

«Не убивать!» — раздался властный мужской голос, и холод почти отступил.

«Он может быть опасен, граф», — возразили женским голосом.

«Думаешь, я не вижу?!» — угрожающе произнес граф.

«Прошу прощения, ваша светлость».

После этих слов женщины мороз исчез окончательно, и я смог переместится в угол заброшенной комнаты.

«Веди себя спокойно, пустотник, тогда не пострадаешь», — предупредил невидимый вельможа.

И снова меня изобличили как пустотника — это уже начинало раздражать. Прямо хотелось отыскать на своем сознании эту яркую надпись и замазать ее черной краской. Хорошо еще, что мою принадлежность к пустоте видели лишь избранные.

«Прошу прощения, если вдруг влез, куда не следует. Случайно получилось», — предпринял попытку договориться с невидимками.

«Все так говорят, а потом стараются обокрасть», — проворчала невидимая дама.

«Миледи, угомонись! — приструнил ее граф, и вдруг стал видимым, почти как живой. — Представьтесь, молодой человек».

«Алтон. Явился в здешний мир из другого. Пытаюсь по мере сил осваивать азы магии. Как вы верно заметили — пустотник, но пользоваться своей пустотой не умею», — постарался быть кратким.

«Хочешь сказать, что простолюдин?» — с нескрываемой иронией спросил граф. Это был широкоплечий брюнет лет пятидесяти, ростом чуть выше меня. Черный наряд и волосы резко контрастировали с белым лицом.

«Других сведений о себе не имею», — сообщил я.

Облик графа меня нимало удивил.

«Ни намека на принадлежность к привидениям. Это из-за необычного восприятия моего нынешнего состояния, или особенности конкретного вельможи?» — размышлял, вглядываясь в незнакомца.

«Ладно, поверю на слово, — произнес он. — Я — граф Имлат Керлинский. Прежние хозяева этого дома зачем-то сдуру притащили алтарь из нашего родового склепа, и теперь мы с семейством обитаем здесь».

Понимая, что привидениям под силу меня уничтожить, попробовал выяснить, насколько им это нужно.

«Могу я быть чем-то вам полезен, ваша светлость?»

«Хороший вопрос, Алтон. Когда ты сказал, что влез, куда не надо, ты сильно ошибся. Мы давно ждем волшебника с твоими способностями».

Он сделал паузу, явно ожидая моей реакции.

«Почему именно меня?» — задал следующий вопрос, стараясь не обмануть ожиданий графа.

«Алтарь требует правильной энергии, Алтон. При ее нехватке мои слуги потихоньку сходят с ума, а безумные привидения всегда начинают убивать».

«Правильной? Вы имеете в виду магию пустоты?»

«Да, Алтон. Тебе нужно вернуться в собственное тело и прийти на второй этаж».

Как-то не хотелось без гарантий собственной безопасности выполнять подобное поручение, но и ставить сейчас условия опасался. Попробовал начать с намеков.

«Хм… Слышал, что на втором этаже уже погибли два волшебника».

«Они пытались уничтожить алтарь, за что и были наказаны. Правда, их смерть вызвала еще большее загрязнение алтаря. Мне уже с трудом удается сдерживать слуг».

«Ваша светлость, в этом мире меня часто обманывали, в том числе — и титулованные особы, так что не сочтите за дерзость мой следующий вопрос».

«Он еще смеет сомневаться в ваших словах?!» — звучный женский голос как кувалда ударил по моему восприятию.

«Миледи, не вмешивайся! Сомневается, значит не дурак. Это даже к лучшему — с идиотами вообще не стоит связываться! — несколько секунд граф раздумывал, затем продолжил: — Алтон, я готов поклясться собственным духом, что ничего не замышляю против тебя, но взамен и ты пообещай, что придешь и выполнишь мою просьбу».

«Я согласен, только должен быть уверен, что действительно в состоянии вам помочь. Опасаюсь не сдержать обещания, если это все же не в моих силах».

«Правильный подход к делу, Алтон! — Имлат Керлинский едва заметно кивнул. — Ты умеешь создавать удар пустоты?»

«Нет, ваша светлость».

«Он еще и неуч!» — возмущенно фыркнула невидимая миледи.

«Да хватит уже перебивать! — граф махнул рукой и рядом проявилась молодая черноволосая девушка. — Знакомься, Алтон: моя дочь Юргина».

Она была восхитительна, и я едва сдержался, чтобы не сказать об этом, но наткнувшись на враждебный взгляд миледи, выдал я совсем другое.

«Она похожа на вас внешне. Но не характером».

«Тебе не по душе мой нрав, простолюдин? Да ты вообще — букашка, грязь под ногами…»

«А разве вам не начхать на мое мнение? Или вы прислушиваетесь к разговорам каждой букашки?»

«Если бы не отец, я бы тебя просто раздавила».

«К словам мудрого человека всегда стоит прислушиваться. Тем более, его светлость делает все, чтобы спасти свой род».

«Раньше надо…»

«Юргина, ты бранишься, как рыночная торговка, тебя это недостойно! — прервал дочь граф и снова обратился ко мне: — Удар пустоты — самое первое заклинание, которое изучает адепт пустоты еще в детстве».

«В мире, где я вырос, магии нет вообще. А в здешнем я не встречал ни одного учителя, хоть что-то знающего о пустоте».

После этих слов дочь графа посмотрела на меня несколько иным взглядом. Злости и высокомерия в нем поубавилось.

«Мой внук тоже пустотник. Прежде, чем его убили, он все же успел изучить это заклинание. Юргина, позови сына».

«Хорошо, отец», — на этот раз строптивица возражать не стала.

Через пару минут она привела мальчика лет десяти.

«Ваша светлость, звали?» — по-взрослому спросил он.

«Ялгус, это Алтон, который может нам помочь, но для этого ты должен рассказать ему об ударе пустоты».

Мальчик совсем недетским взглядом очень внимательно посмотрел на меня, словно просвечивал рентгеном, а затем произнес:

«Предлагаю меняться. Ты мне — туманный луч, я — удар пустоты».

«Я бы и рад, но не умею его создавать. Всего один раз случайно получилось», — прекрасно помнил, как луч из тумана расправился с медузами в степи, но как привидение ребенка сумело это увидеть?

«Мне нужны воспоминания о создании этого заклятия».

«Рассказать?»

«Подробно мысленно повторить», — уточнил он.

Постарался воспроизвести в голове картинку боя с медузами, и вдруг меня здорово тряхануло. Потом с удивлением увидел, как от меня отделился туманный сгусток и направился к голове Ялгуса, а от него почти такой же прилетел ко мне.

«Спасибо, это был выгодный обмен, — снова по-взрослому произнес мальчик. — Теперь мне доступны два заклинания».

В тот же миг я осознал, что смогу создать удар пустоты.

«Благодарю, Ялгус, — кивнул ребенку. — Ваша светлость, я готов дать обещание».

Мы обменялись клятвами, и через несколько секунд сознание вернулось обратно в тело. Так и хотелось воскликнуть: «Здравствуй дом, милый дом», однако решил смолчать. За мной теперь числился должок, рассчитаться с которым хотелось как можно скорее.

В надежде, что мне никто не помешает, спустился на второй этаж. Ухватился за первую доску, но тут же выпустил ее — серебристая краска обжигала руки. Пришлось спуститься вниз, чтобы поискать какой-нибудь ломик.

Во дворе столкнулся с садовником.

— Добрый день, уважаемый!

— Здравствуйте, господин. Чем могу быть полезен? — спросил он, освобождая дорогу.

— Мне нужен небольшой металлический ломик. Такой имеется?

— Найду. Прошу пройти со мной.

Мне показалось, что для садовника этот человек был слишком вышколен, больше напоминая церемониймейстера королевского дворца. Может столичные слуги заканчивают специальные учебные заведения? Мы зашли в сарайчик с инвентарем. Нужный инструмент я увидел сразу. Слуга пропустил меня вперед, но стоило взять фомку, как дурным голосом завопило мое чувство опасности. Столь сильно, что я в один момент оказался на берегу пруда. Однако и там оказались враждебно настроенные незнакомцы.

Мои щиты заработали на полную мощь, отражая арбалетные болты. Бросился в сторону, подпрыгнул вверх, принялся двигаться зигзагом, выискивая на ходу путь к спасению.

Телепортировавшись обратно ко входу в здание, врезал ломиком бойцу, возле которого оказался. Ринулся вверх по лестнице, спешно оторвал доски на входе во второй этаж и распахнул двери.

— Привет тебе от Хидрака, — бросили мне в спину. Раздалось сразу три щелчка, однако болты воткнулись в косяк двери возле правого уха.

«Смерть дрегам!» — тут же прозвучало в голове и приведения выскочили наружу.

Стоявший за спиной «садовник» выпучил глаза и рухнул на пол.

«Алтон, быстрее к алтарю, иначе будет поздно!» — произнес граф, который за порог не вышел.

Побежал за ним. Несколько секунд — и мы оказались в небольшой комнате. Там возле стены стоял зеленый восьмиугольный камень. Верхняя грань имела множество выбоин и рытвин, а еще кровавые пятна. И постепенно их становилось все больше и больше.

«Действуй, парень!» — торопил граф.

Сделав глубокий вдох, я создал удар пустоты.

Алтарь вместе с привидением на миг исчез, а затем медленно проявился. Гладкая, как зеркало, грань сияла зеленым светом. Ни зазубринки, ни пятнышка… Рядом с алтарем возникла и фигура Имлата Керлинского, затем по очереди еще восемь привидений. Последним появился Ялгус. На этот раз свет сквозь их тела проникал.

«Благодарю, Алтон! Ты спас моих близких от сумасшествия, убийство дрегов точно бы их доконало. В благодарность за твою помощь мы освобождаем третий этаж и обязуемся охранять поместье. А здесь ты всегда желанный гость. Правда, Юргина?» — он повернулся к дочери.

«Всегда рада видеть человека, который помог покарать убийц нашего рода. Я бы поблагодарила тебя, парень, и более приятным способом, но у нас, увы, ничего не получится», — подмигнула она.

«Юргина, не смущай живого человека», — погрозил пальцем граф.

«И вам спасибо, что спасли от дрегов», — произнес я, размышляя в это время о своих друзьях.

«Твои приятели в конюшне, — Ялгус словно прочитал мои мысли. — Их усыпили и собирались увезти к порталу, а потом переправить на остров. Живых дрегов в поместье не осталось», — добавил он.

«С сегодняшнего дня ни один островитянин не посмеет даже приблизиться к поместью. Я обещаю», — заверила Юргина, потрепав сына по голове.

Я откланялся и быстро побежал будить друзей.

Интерлюдия…

Декану при нападении удалось выбраться из кабинета лишь благодаря портальному свитку, врученному графом Нимским. Профессор в той стычке получил серьезные ранения. Единственное, что он успел сделать перед исчезновением — активировал взрывные артефакты.

В роскошные апартаменты тайной канцелярии Этман попал в бессознательном состоянии. О новом постояльце сразу стало известно смотрителю, который и вызвал целителя и графа. Пару дней волшебника буквально вытаскивали с того света, еще пять суток он провел в коме, а когда его наконец-то привели в сознание, декана сразу попросил прийти Нимского.

— Что с Бориной? — первым делом спросил Этман, увидев графа.

— И я рад видеть тебя, профессор. Как самочувствие?

— Терпимо, — поморщился декан. — Извините, не поздоровался. Приветствую, вас граф. Не будете ли вы любезны рассказать о судьбе моей студентки?

— Ее похитили, — не стал «ходить вокруг да около» Нимский, — но вряд ли убили.

— Откуда узнали?

— Работа у меня такая, — ответил тот снисходительно, но все же пояснил: — Неожиданно появилось слишком много интересующихся вашим нынешним местонахождением. Я под это дело даже в собственном департаменте двух засланных обнаружил.

— Интересно, сколько же их в академии? — вымолвил Этман.

Вставать ему пока не разрешили, поэтому графа декан встречал лежа.

— Немало, господин Этман. Особенно — на воздушном факультете.

— А у меня?

— Пока только одного нашли.

— И все работают на маркиза? — удивился декан.

— Заинтересованные лица есть и кроме него, — туманно ответил граф, и начал сам задавать вопросы. — Вспомни, сколько человек на тебя напали, Этман?

— Минимум двое. Один маскировался под майора жандармерии.

— Иллюзия? — решил уточнить Нимский.

— Нет. Скорее — театральный макияж. Мою защиту он пробил за раз. Скорее всего, маг — не ниже седьмого ранга.

— А второй?

— Его заметить не успел, за что и поплатился. Спасибо вашему свитку, граф, иначе там бы и кончился.

— После взрыва в кабинете нашли лишь одно тело, опознать которое не удалось. Второй, похоже, сумел уйти при помощи портального свитка. Был ли третий — непонятно, но если и был, то кто-то из ваших.

— Как похитили Борину? — Этмана очень волновала судьба девушки.

— В академии спровоцировали драку среди студентов четвертого курса. Охрана вызвала туда жандармов, однако раньше настоящих заявились ряженые. Зачинщиков вывели из академии, некоторых пострадавших даже пришлось выносить. Думаю, среди них была и Борина.

— Сволочи!

— Согласен с тобой, Этман.

— И что, никаких следов?

— Не о том ты сейчас думаешь, господин декан.

— А о чем нужно? — искренне удивился профессор.

— Как и когда ты успел «наступить на мозоль» маркизу Зеонскому?

— Я???

— Думаешь, он случайно позвал осматривать картины именно тебя?

— Я об этом вообще не думаю. Меня часто просят проконсультировать по разным вопросам. К тому же, были представлены рекомендации от моего знакомого.

— Графа Зуркона Гураского? — предположил Нимский.

— Вы уже выяснили?

Гураского профессор хорошо знал. И тот действительно порекомендовал маркизу воспользоваться услугами декана водного факультета.

— Накануне первого нападения на Борину его спешно отправили к северным границам по важным делам. И вернется твой знакомый еще не скоро.

— А его-то за что?

— Чтобы не сболтнул лишнего, я полагаю. Знать Миригии все-таки старается не устранять себе подобных, даже если среди них вдруг встречаются честные люди. И все же, профессор, припомните — когда вы встречались с маркизом или его приближенными, может, вы повздорили?

— Да я вообще стараюсь никогда не ссориться с вельможами. По молодости еще были случаи, но с тех пор уже больше двадцати пяти лет прошло.

— У знати память долгая. И что же произошло в те далекие годы?

— Да… вспоминать не хочется, — попытался отмахнуться профессор.

— И — тем не менее, — настаивал Нимский.

— Я случайно стал свидетелем, как трое подонков в масках напали на девушку. Пришлось вмешаться. Раскидал их магией и увел бедняжку. А потом… она стала моей женой. Так вот, двое из негодяев были явно дворянского сословия.

— И как ты это понял, по одежде?

— Нет, одеты все были как раз безлико. Их выдало характерное движение выхватывать меч. Но самого оружия при себе ни у кого не было.

— И никто не стал тебя преследовать? — удивился граф.

— Я был в Ширгуиде проездом. Два дня провел в их академической гостинице и как раз направлялся в столицу. Вряд ли один из насильников мог оказаться маркизом. Тем более, меня запомнить. Да и времени сколько прошло…

— Двадцать пять лет? — задумчиво произнес Нимский, явно что-то прикидывая в уме. — А ведь нынешний маркиз Зеонский окончил как раз Ширгуидскую магическую академию, и двадцать пять лет назад учился на третьем курсе.

— Да не бывает таких совпадений, граф. Чего же он тогда так долго ждал?!

— Видимо, раньше ему никто не рекомендовал человека по имени Этман.

— Но я же с теми вообще негодяями не разговаривал и визитных карточек не раздавал! Или у нас студенты третьего курса сходу определили, в какой гостинице я жил и не поленились там расспросить?

— Не хочу строить предположений, профессор. Скажу лишь, что в те годы Ертег Зеонский был всего лишь виконтом. Сейчас — маркиз. Амбициозного дворянина заметил наш король, а тут и подвернулся случай отомстить за прошлые обиды.

Они помолчали минут пять, каждый размышляя о своем. Первым нарушил тишину профессор:

— Как в академии объясняют мое отсутствие?

— Тебя похитили, тайная канцелярия вышла на след и делает все возможное, чтобы вернуть учебному заведению ценнейшего чиновника и преподавателя.

— А что по поводу Борины?

— Ее похищение решили не предавать огласке. Официальная версия: девушке дали отпуск из-за волнений, связанных с нападением на нее в поселке, и отправили позагорать на озеро Рахна за счет академии.

— Даже представить боюсь, как она сейчас «отдыхает». — Этман покачал головой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собиратель теней. Неспокойное время предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я