Вдали временного отрезка трагедия унесла множество жизней. Но что, если это не так? Что скрывает за собой цель эксперимента? И так ли она на самом деле важна? Все эти тайны будут раскрыты на 12 главах простого и понятного романа. Пришло время отдать дань прошлому, не забыв о времени, в котором нам суждено проживать эту историю. Снова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Реквием по далекому Свету предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Космическая станция Нексус вовсю обрастала новыми двигателями, и за всем непрерывно, практически не отдыхая, следил генерал Кобызев. В свою очередь это осложняло взаимоотношения между членами экипажа. Обстановка накалялась. Напряжение нарастало, всё списывалось на тот факт, что генерал рехнулся. Команда продолжала работать, выдавая друг другу различные гипотезы, споря о том, что их ждёт в дальнейшем. Но никто не угадал. Решение пришло в тот момент, когда генерал увидел появившийся вдалеке яркий свет, настолько мощный, что он даже сглотнул слюну. Он размышлял о том, как вообще капитану Морохову удалось не сойтись с ним бортами и не столкнуться в принципе. Разница была лишь в том, что генерал знал, чей это корабль, и подозревал, по какой причине он мог сюда прилететь. Кобызев отдал приказ включить все двигатели на полную мощность и уходить на запад:
— Как приняли?
— А новые тоже включать? — заверещал механик и получил резкий ответ:
— Абсолютно все!!! — проорал генерал, и практически тут же станция, дёрнувшись, начала своё неадекватное движение. Таким оно было по причине неоткалиброванных новых двигателей, программы для которых попросту ещё не успели написать. А один двигатель продолжали монтировать, как раз в этот момент. Из-за текущей суматохи, он отвалился и остался висеть в открытом космосе мёртвым грузом. Вот тут уже действительно возникла паника. Она нарастала по мере приближения света и его хозяина. Им было не уйти, как бы они этого ни хотели, хоть станция и продолжала двигаться. Огромный крейсер медленно подплывал к своей цели.
— Генерал Кобызев, либо объясните, от кого и почему мы бежим, а именно это сейчас происходит, либо команда временно отстранит вас от управления станцией до окончания разбирательства, — произнёс свою речь один из полковников, чувствуя за спиной поддержку коллектива из офицеров, которые были крайне возмущены сложившейся ситуацией. В результате генерал сначала развернулся в проходе боком, пропуская в рубку остальных, а потом и вовсе отошёл в сторону, сев в одно из находившихся там кресел. Вошедшие воочию увидели зависший перед ними крейсер и, включив громкую связь, перешли в режим диалога с гостями.
— Говорит станция NX531, просим вас выключить головной свет и сообщить нам о своих намерениях, — полковник ждал ответа, через несколько секунд погас свет и одновременно в громкоговорителе прозвучал голос:
— Говорит командир крейсера ZSFX3000, нам велено провести проверку вашей станции и допросить несколько служащих на ней офицеров, — полковник, глядя на генерала, сразу всё понял. Разговор шёл о допросе Кобызева, но полковник не спешил давать добро, необходимо было ещё выяснить, от кого было получено указание:
— Кто отдал этот приказ?
— Президент Объединённых миров лично, — тут уже слюну сглотнул полковник. Он, конечно, наслышан о президенте и виделся с ним, да что там говорить, и участвовал в его избрании, но чтобы вот так лично от него ему адресовали распоряжение. Значит, дело было чрезвычайным и необходимо было принять проверяющих на борт. Он повернулся, отдал приказ подготовить встречу челнока и передал информацию на крейсер: «Отправляйте челнок. Мы встретим вас. К сожалению, пристыковать весь крейсер мы не можем технически», — он не врал, предполагаемая максимальная численность всех крейсеров с аббревиатурой, начинающейся с индекса Z, составляла 10 000 человек, что само по себе было сверх нормы.
Челнок в скором времени совершил стыковку, из открывшегося шлюза вышел высокий мужчина в сопровождении целого взвода своей охраны. Их проводили в зал, предназначенный специально для такого рода переговоров, там гостя уже ожидали высшие офицеры станции, включая бледного генерала. Гость зашёл, поприветствовал всех, поклонившись, и представился:
— Здравствуйте. Меня зовут Анфимов Константин Аркадьевич. Я являюсь начальником отдела СИБ, службы индивидуальной безопасности, коя ведёт по личному поручению президента проверку ранее произошедшего космического инцидента. В данном конкретном случае речь идёт об инциденте с планетой далёкая Дельта, и у меня есть официальная бумага об аресте экипажа вашей станции, — он показательно положил приказ на стол. Стоящий рядом с ним генерал Кобызев тут же взял приказ в руки и убедился в личной подписи президента. Заявитель тем временем продолжил. — Но прежде чем я остановлю деятельность станции, я допрошу главного подозреваемого, генерала Кобызева.
Все перевели на него взгляд, понимая, что дальнейшая их судьба сейчас зависела от этого, порой не совсем здравомыслящего объекта их периодических насмешек и высказываний в его адрес.
— И так как, естественно, допрос будет конфиденциальным, Кобызев пройдёт на наш крейсер.
— Хорошо, — офицеры кивнули головами, и самому генералу ничего не оставалось, как повиноваться. Идя по коридорам к шлюзу челнока отдела СИБ, он прокручивал в голове, что будет отвечать. Хотя ещё толком не знал, о чём конкретно пойдёт разговор. Его завели внутрь челнока, усадили в кресло и пристегнули ремни, с чем он мог и сам прекрасно справиться. Да, может, многие считали на станции его немощным идиотом, способным вечно что-то отчебучить, и он лично знал их истинное к нему отношение. Но если бы сослуживцы смогли пройти в своё время через всё то, через что довелось пройти ему, они бы так не считали. Он делал всё умно и просчитано, хоть зачастую со стороны это так не казалось. Челнок медленно поплыл к своему крейсеру, и генерал видел в иллюминатор отдаляющуюся свою, ставшую давно родной, станцию. Она морально устаревала прямо у него на глазах, а стоило ему оказаться в ангаре и подняться на борт, станция состарилась ещё сильнее. Какое же тут всё было чистое и новое, современные панели, из которых был сконструирован крейсер, потрясали своим совершенством. Системы автоматики дверей раздвигались практически бесшумно.
— Нравится? — начальник СИБа ухмыльнулся, от изумления легко читаемого на лице генерала, — и вы хотели на своей допотопной станции от нас уйти? Если б вы знали, что об этом мире ведаю я, вы бы вообще больше никуда не торопились, ибо это бесполезно, есть вещи, способные найти нас везде, где бы мы ни были.
— Судьба, — генерал решил, что ничего кроме неё нас в принципе найти в этой Вселенной не может.
— Пусть она, называй её как хочешь, мы добрались, — они оказались в просто обставленной комнате, где кроме импровизированного кухонного уголка с кулером в отдалении располагался стол и пара кресел, а тускловатый свет падал на всё вокруг.
— Присаживайтесь, Олег Николаевич, в ногах правды нет.
— Это уж точно, — и он устроился в ближайшем к себе кресле. Анфимов обошёл его, но, передумав, вернулся к столику с кулером.
— Пить будете?
— Воды, если можно.
— Можно, конечно, можно, — он налил себе растворимый кофе и собеседнику воды и вернулся к Кобызеву. Присев поудобнее, отпив глоток кофе, он приступил к выяснениям с банальной фразы, — ну что ж, побеседуем, — генерал от этой реплики лишь немного поёрзал на месте, а Анфимов продолжил, — итак, что вам известно о планете далёкая Дельта? Начнём, так сказать, с самого простого.
Кобызев, немного поразмыслив, сообщил, — планета небольшая, была открыта нашими колонистами. После того как выяснилось, что она пригодна для жизни, была частично заселена людьми. Изначально там располагалось несколько посёлков и один большой центр — город. Позже, когда на планету прибыли исследователи с колонией физиков-ядерщиков, её значимость для людей резко возросла. Они открыли потенциал в её местонахождении, как бы ни было странно, со всех сторон от неё существовало множество довольно точных прямых путей, что и стало первым значимым фактором для изучения.
— Неплохая осведомлённость, но нас более интересуют проекты, связанные с излучением, ставшие причиной последующей гибели планеты.
— А я решил, вам вполне достаточно было отчётов от спасённых с неё людей.
— Хм, — он слегка удивился, — от штурмана, пары воспитателей и целого детского сада детишек. Вы серьёзно думаете, что они в принципе были в курсе, что происходило? Глупости, существует мнение, что отдельные личности, типа капитана корабля, не полетели обратно лишь по этой причине. Он знал, что на самом деле с ней произошло, поэтому и остался, дабы трагедию списали просто на несчастный случай. Но мы в это не верим, а что вы мне поведаете?
— Видимо, ничего нового, вся информация вам известна.
— Интересное рассуждение. Ладно, спрошу сам. Ваша станция поставляла на планету излучатели?
— Да. По просьбе и контракту с исследовательской группой мы поставляли на планету волновые излучатели.
— И стоило затрачивать такие средства и усилия?
— Не понимаю.
— А что тут понимать? Столько энергии. Столько сил ушло на поддержание этих излучателей. А всего лишь для того, чтобы переместить несколько твердотельных частиц. Это же глупо, чёрт возьми.
Генерал вспотел, явно понимая, что СИБ знала обо всём произошедшем из первых источников:
— Мы транспортировали животное — козу. Если б не эта трагедия, мы бы переместили человека.
— Какой ценой генерал, вы в своём вообще уме?
— Я осознаю…
— Нет! Ни черта вы не осознаёте. И знаете, почему я так считаю? — не дожидаясь ответа, он продолжил. — Потому что вас Дельта всё ещё волнует, но уверяю, мы следим за ней с давних пор, ибо на то есть более засекреченные сведения, которые вас не должны интересовать. Мы не лезли к вам, когда вы обнаружили её, мы не лезли к вам, когда вы её заселили, мы не лезли, когда ваши учёные начали проводить там свои исследования, и мы даже не лезли к вам, когда они её уничтожили. Что ж, скажите мне, зачем вы опять туда лезете?
— Что? — генерал последним заявлением был явно удивлён.
— Не стройте из себя невинное дитя. Торговые купцы такие люди, которые готовы продавать информацию кому угодно и тем более, когда они сами участвуют в её создании. К примеру, передав её вам, а нам сообщив о том, что вас это сильно заинтересовало, замечательно, не правда ли? — он встал и, подойдя к кулеру, налил себе ещё одну чашечку кофе.
— Знаете, — генерал решил поменяться ролями, создав себе некую точку опоры, — я всегда поражался и поражаюсь доверчивости людей и всё жду, что в какой же момент кто-то возьмёт и пошлёт этих псевдостукачей куда подальше, но до сих пор они живы и находят себе клиентов и цену, которую им необходимо получить за предоставленную информацию. Знаете, что я сделал, узнав это от купца?
— Что?
Он наклонился вперёд, и его собеседник повторил тоже движение:
— Ничего, — и, вернувшись в обратное положение, улыбнувшись, продолжил своё повествование, — мне не интересна ни эта чёртова Дельта, унёсшая, между прочим, жизни многих моих знакомых, среди которых были и выдающиеся исследователи, физики, даже один капитан угораздил попасть в этот замес. Более того, я никогда не поверю, что президенту нечем больше заняться, чем слушать бесполезные доносы какого-то купчишки и подставлять им из-за этого самого своего начальника, одного из самых мощных отделов, — он деловито встал и сам набрал себе ещё один стакан воды, — ну что? Скажете истинную причину своего визита или будем и дальше в догонялки играть? — Кобызев сиял, когда чувствовал себя на коне, его бледность растаяла в один миг.
— Хорошо. Вы мне нравитесь как человек, в отличие от первого поверхностного мнения, вы далеко не дурак, более того, довольно хитры. Пришло время сказать вам правду. После проверки кое-какой информации принято решение о продолжении экспериментов по сверхскоростным перемещениям в пространстве, но только после обеспечения необходимой безопасности всей операции. Последнее касается лично вас, и вы хоть и будете под моим чутким контролем продолжать находиться на станции, но вы отстраняетесь от выполнения своих обязанностей. Все полномочия по ведению операции временно переходят ко мне. Вам это ясно?
Генерал Кобызев ухмыльнулся:
— Понятней некуда, но куда вы собираетесь перемещать людей? Планета-то мертва.
— Нам и предстоит проверить достоверность этой информации, поверьте, я соберу любую цепочку по мельчайшим следам, порой люди сами не замечают, как глупы их личные ошибки, и я обязательно вам это докажу.
— Я всё понял, выполняйте свой приказ.
— Вам безразлична судьба ваших друзей? — он посмотрел на него, скосив в сторону глаза, задрав голову и глядя снизу-вверх на стоящего рядом со столом генерала.
— Они мертвы, — он больше не проронил ни слова, пройдя к выходу.
Анфимов ещё чуть задержался, сказав тихо, словно самому себе:
— Тогда откуда там жизнь? — тоже молча встал, подошёл к генералу и проводил его в шлюз, где, пристегнув его лично, сопроводил на станцию. Там их встретил полковник, оставленный временно командующим станцией. Анфимов объявил:
— С этого момента временное управление станцией переходит к полковнику Романову, позже сюда прибудут сотрудники СИБа для обеспечения необходимой защиты при выполнении задачи, поставленной президентом, генерал Кобызев отстранён и будет находиться до прояснения некоторых моментов здесь под бдительным надзором за его передвижениями. На этом пока всё, — и проследовал в сопровождении полковника Романова обходить помещения станции, — мне необходимо лично ознакомиться со всеми отчётами в целях выполнения поставленной мне задачи.
— Как скажете, — ответил Романов, для себя же решив: «Он что-то явно ищет, иначе бы не собирался осматривать лично. Это же неразумно иметь армию и заниматься этим самому. Что такого Кобызев умудрился натворить, что сам начальник СИБа сунул в его дела свой нос? Старый пират, блин», — полковник продолжал гонять эти мысли. В тот момент Кобызев двигался в свою каюту пока в одиночестве, но, остановившись у большого иллюминатора, он отчётливо разглядел, как с крейсера отчаливают челноки. Сразу два взвода вышли для обеспечения защиты: «Нужно что-то решать», — генерал поспешил в каюту, пришло время обмозговать свои дальнейшие действия. Кобызев попал в свои апартаменты, которые, к слову сказать, не были чересчур изысканными, несмотря на его статус генерала. Он разулся, переодел форму и устроился на диване: «Если они действительно настолько всё знают и уведомлены, как могло получиться, что они прошляпили небольшой мусоровоз? Ай да Морохов, не зря я тебя выбрал на эту роль, красавец, и от них ушёл, ещё и меня оповестил, правда на связь мне пока выходить опасно. Потянем время, поглядим, что будет дальше. Другой вопрос, что им в действительности известно и как это они собрались возобновлять этот, ставший виной большой трагедии, проект? А что если она действительно жива и там есть люди? Более чем уверен, что им всем плевать на это, но не мне», — он встал и, не надевая обуви, начал ходить взад-вперёд: «Так, так, так, думай голова, шляпу куплю. Решай, что делать», — он повторял это раз за разом, пытаясь найти нужный ход, дабы обеспечить положительный исход: «Итак, мои люди мне больше не подчиняются, тем более я официально отстранён, куда им, ослам, что-то объяснять, себе дороже. Но есть ещё взвод на Вите, хотя просто отправить туда сообщение бесполезно, спалят, как пить дать, и тогда точно всё кончено. Нет, нужно туда кого-то отослать, причём под важным предлогом, чтобы никто не заподозрил», — он замер, подойдя к иллюминатору, надолго застыв смотрел в него на космос: «Точно, точно, я гений, вихры родимые, ха-ха-ха, кто тут считает себя умным, а? Выродки космической перестройки, покажу вам ещё, что такое настоящий космос».
В этот момент к нему постучали, он приблизился к двери, та автоматически открылась, — проверка, велено каждый час вас контролировать, — человек в форме сотрудника СИБа зашёл в помещение, покрутил головой, рассматривая каюту, и, убедившись, что всё в порядке, хотел было уйти, но Кобызев поспешил задать ему вопрос, остановив его, уже за дверью:
— А могу ли я перемещаться по станции?
— Да, конечно, но в сопровождении нас. Эти двое, — он указал на стоявших за дверью спиной к нему солдат, — будут посменно караулить и при надобности сопровождать вас по периметру станции согласно приказу начальника Анфимова.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Реквием по далекому Свету предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других