Обещанная викингу

Мила Дрим

Её жизнь изменилась в один миг.Все прежние мечты превратились в прах.И вот уже ветер надувает парус драккара, который уносит Тессу в чужие края.Туда, где ей предстоит стать женой одного из сыновей конунга, научиться жить среди этих жестоких людей и обрести счастье и любовь там, где не ожидала…

Оглавление

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Темные волны качали её, то поднимая вверх — и Тесса почти касалась звезд, то опускали в шипящую пучину, которая обволакивая тело, тянуло его вниз — в самую бездну. Не было страха. Какая-то покорность, граничащая с обреченностью, поселилась в её душе. Воздуха становилось все меньше, сил тоже. Внезапно, свежий ветер обдал лицо девушки — она шумно вздохнула, и кошмар закончился. Откуда — то сверху донеслись мужские голоса. Один из них определенно обращался к Тессе:

— Ты можешь подняться наверх.

Девушка, еще до конца не пришедшая в себя после страшного сна, смотрела на яркий свет, льющийся сверху, осмысливая услышанное. Воспоминания закрутились в её голове, одна картинка, сменяя другую, напомнила Тессе, где она находится.

— Ты там живая? — громыхнуло сверху.

Тут же показалось мужское лицо. Руки потянулись к девушке и та, опасаясь, что мужчина схватит её за какую-либо интимную часть тела, вытянула свои руки вперед. Расценивая это знак, воин схватил девушку за ладони, помогая той выбраться наружу.

Яркий свет ослепил Тессу. Перед глазами мелькали белые мушки, слух наполнили оживленные мужские голоса, шум волн и пронзительные крики чаек. Наконец, привыкнув к солнечному дню, девушка смогла разглядеть то, что не увидела сразу. Лазурно-голубое небо рассекали белоснежными крыльями птицы, парус, исписанный странными знаками, раздувался от дыхания сильного ветра. А морская вода… Тесса не видела прежде такого оттенка. Он изменился — стал бездонно-синего цвета, завораживающе красивого и утягивающего за собой. Девушка, глядя на нее, двинулась к краю корабля. Мужская рука резко одернула Тессу назад.

— Осторожно, принцесса, здесь быстрое течение и голодные акулы, — произнес воин, и девушка испуганно обернулась назад. На нее смотрели темно-серые глаза, в которых явно читалось предостережение. Она, качнув головой, двинулась в сторону — и тут же врезалась в другого мужчину. Тесса посмотрела наверх — на неё, лучась насмешкой, смотрели голубые глаза.

— Пора уже познакомиться с будущей невестой, — коверкая слова, сообщил мужчина.

— Отец еще не решил, кто станет её мужем, — сероглазый воин послал мужчине холодную улыбку.

— Прежде чем болтать, неплохо было бы накормить её, — еще один подоспевший мужчина, встал слева и помахал перед носом Тессы плоской рыбой. Девушка зажала рот ладонью, и трое воинов дружно рассмеялись.

— Это съедобно, — сероглазый воин вырвал рыбу из пальцев брата и демонстративно откусил от нее кусок. Не сводя взгляда с Тессы, мужчина прожевал и проглотил откусанный кусок. — Как видишь, не отравлено.

Тесса молчала, не зная, как реагировать. Есть ей совсем не хотелось. От столь пристального внимания к горлу подступила тошнота. А еще — хотелось справить нужду. Уж точной ей было не до еды.

— Держи, — сероглазый мужчина протянул девушке рыбу, и когда та проигнорировала его жест, зло процедил:

— Капризная принцесса.

Он сказал это так, что Тесса испуганно вздрогнула. Мужчина криво усмехнулся.

— Тебе нужно поесть. Путь до дома долгий, — воин, у которого был самый светлый оттенок волос и бороды говорил спокойно, что особо понравилось девушке, — держи.

Он вложил в ладонь Тессы эту несчастную рыбеху, а затем добавил:

— Я — Хаук, младший сын нашего славного конунга.

— Не пристало залазить вперед старшего, — усмехнувшись, заявил тот самый, с голубыми глазами, мужчина, — я — старший сын, Хальвард.

— Хакон, — бросил воин, который стоял напротив Тессы. Девушка ощутила от него какую-то враждебность и, дабы не злить его еще больше, ответила:

— Я — Тесса.

— Мы знаем твоё имя, — чуть улыбнувшись, начал Хальвард, — о тебе наш отец говорил, и чем ближе приближался твой час, тем чаще были разговоры. Ты, Тесса, станешь воплощением мечты нашего отца.

— Мечты? — Тесса чуть нахмурилась. Её изогнутые брови, напоминающие по форме дугу лука, сошлись на переносице.

— Мечты, — добавил Хальвард, — видишь ли, наш отец — человек, мечтающий о том, чтобы наша кровь смешалась с кровью благородных людей. А эта кровь есть в тебе. Ты родишь наследника, достойного нашей страны и рода.

Хоть Тесса уже и слышала об этом, но сейчас, то, каким тоном сообщили ей это, вызвало в душе слабость.

— А если я не рожу наследника? Если это будет дочь? — сорвалось с её побелевших губ.

Хакон чуть подался вперед. Его серые глаза совсем потемнели и стали похожи на грозовое небо.

— Так молись своим богам, чтобы они дали тебе сына, — холодно произнес он.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я