Бестселлер Amazon! «Будь моей Брейшо» – четвертая книга в серии о братьях Брейшо. История Мэддока и Рэйвен закончена, но приключения братьев продолжаются! Героями новой части станут Кэптен и Виктория, которым придется проделать долгий путь навстречу друг другу. «НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон «Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews «Брейшо продолжают удивлять, и на этот раз эстафета переходит к следующим героям. Они борются с собственными демонами, но их влечение друг к другу сильнее. Получат ли они собственный счастливый финал?» – Анастасия Долгая, книжный блогер
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моей Брейшо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Прошло несколько часов с тех пор, как мой скучный день был скрашен появлением Брейшо, — несколько часов с тех пор, как мы все встали из-за стола и покинули бургерную. Они сели в свой крутой внедорожник, а я направилась в противоположную сторону, пешком.
Мои ноги ноют от бессмысленной ходьбы, и я устала от того, что мне нечем себя занять, кроме как думать… о Брейшо.
Слава богу, солнце наконец-то село, и его место заняла луна, указывая на то, что мне уже можно вернуться в особняк.
По крайней мере, я так думала, но стоит мне подойти ближе, приятный дымный аромат обволакивает мое горло, и я замедляю шаги.
Вдалеке, справа от особняка, мерцает пламя.
Они на улице.
Надеюсь, что только они.
Но моя надежда рушится, когда я добираюсь до конца грунтовой дорожки.
Драгоценный смех наполняет мои уши, смех, по которому я скучала больше, чем могу рассказать. Да и кому рассказывать?
Я напрягаюсь, закрываю глаза и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Зоуи смеется громче, за этим следует громкое «и раз, и раз».
Из меня вырывается смешок, но я все еще не осмеливаюсь открыть глаза. Прислоняюсь к дереву и прислушиваюсь.
Зоуи понятия не имеет, что означает и раз, но это ее не останавливает. Она повторяет то, что слышит, как это делают многие малыши, и я знаю, что она связывает это с броском мяча в корзину.
Смех Кэптена разносится совсем рядом, и в основании моего горла образуется комок.
Я думаю, Ройс был прав.
Открываю глаза и встречаюсь со взглядом Мэддока.
Он стоит, скрестив руки на груди и склонив голову набок.
— Ты и правда глупа.
Я сглатываю, но мой голос все еще звучит хрипло:
— Я просто выполняю приказы.
До нас доносится взрыв смеха, и в моем животе затягивается узел, а под ребрами растекается боль.
Мэддок прищуривается и делает шаг ко мне. Он изучает меня долгое мгновение, и я бы осмелилась сказать, что удивление — это то, что делает его взгляд острее.
— Ты любишь эту маленькую девочку, — он говорит это утвердительно.
Вероятно, он знает то, что знаю я: могущественные люди находят удовольствие в том, чтобы забрать самое дорогое у тебя. Жить в относительном мире с ним — значит надеть ошейник на собственную шею и быть послушной.
Глаза Мэддока смотрят в сторону, откуда доносится смех, но не могу заставить себя посмотреть туда же.
— Эта игра в субботу… — говорит он. — Там не место для нее. И более того, это означало бы показать ее городу, но Кэптен еще не готов поделиться ею. — Мэддок поворачивается ко мне, его хмурый взгляд встречается с моим. — Ты должна была понять это.
— Я лишь имела в виду, что она хотела бы посмотреть, как играет Джейсон…
— Это ничего не меняет. Никогда не говори, не подумав, никогда не двигайся, пока не поймешь зачем. Ты должна была знать это дерьмо. Не заставляй нас вредить тебе.
— Разве это не то, чего вы хотите?
— Ну вот, ты опять прикидываешься дурочкой. — На его лице написано раздражение. — Ты думаешь, у отца не разрывалось все внутри, когда он ушел от тебя, зная, что ты была одна после того дерьма, которое произошло? Никакой защиты, некому прикрыть твою спину, да? — Он покачал головой. — Ты же знаешь, что мы упрямые… упрямые и недоверчивые. То, что мы хотим, дается нам нелегко, и это означает, что наши подруги должны шевелить лапками в два раза усерднее, чтобы прорваться, быть в два раза сильнее других. Другого пути нет.
— Я не ищу халявного пропуска в вашу жизнь.
— Тогда вонзи поглубже свои когти, — усмехнулся он. — И не вздрагивай, когда польется кровь.
Будь сильной, сражайся — тут он на моей стороне.
Глаза Мэддока сужаются, он держит паузу, прежде чем снова заговорить:
— Я могу быть всем для Рэйвен, я могу дать ей каждую гребаную вещь, которую она когда-либо хотела, но этого недостаточно. Я хочу, чтобы у нее было больше. У нее никогда не было друзей. Мы были ее первыми друзьями. А ты… Она потянулась к тебе еще до того, как узнала, что ты ее сестра. Не знаю, может, это зов крови… Теперь все зависит от тебя — стань ее подругой, будь той, в ком нуждается мой брат… Будь вся целиком для нашей семьи или убирайся, черт возьми.
Мэддок снова посмотрел в ту сторону, откуда доносились крики и веселый смех. Когда он обернулся ко мне, его лицо было серьезным.
— Кэптен должен понять, что ты значишь для Зоуи… Тогда все изменится.
Мои брови вопросительно приподнимаются, а он гром-ко кричит: «Йо-хо», привлекая внимание своих братьев, Рэйвен и…
Три улыбки исчезают в одно мгновение, но четвертая… с каждой секундой она становится все шире, и мое сердце вздрагивает.
Привет, малышка.
Мэддок тихо говорит мне:
— Я сделал это не для тебя, и я не буду повторять то, что уже сказал.
Он идет к своей семье; они застыли как истуканы, но шок быстро сменяется злостью, когда Зоуи роняет мяч и несется прямо ко мне. На ее хорошеньком личике сияет ослепительная улыбка, светлые кудряшки подпрыгивают, и она не замедляет шагов. Кэптен потребовал, чтобы я не общалась с ней, но я не могу послушаться его.
Быстро выхожу из тени и протягиваю руки, чтобы она могла прыгнуть прямо в них.
— Рора! Рора! Рора! — Зоуи смеется, возбужденно потираясь носиком о мой нос. — Ты видела, Рора? Я сделала это!
Слезы угрожают политься по щекам, поэтому я быстро киваю.
— Я не видела, Зо-Зо, но ты молодец, — шепчу я.
— Папа сказал: молодец, Зои! — говорит она с искорками в голосе.
Я смеюсь — она все еще не может правильно произнести свое имя.
— Уверена, он был так рад.
— Ага! — Она брыкается, чтобы я опустила ее.
В ту секунду, когда ее ноги касаются травы, Зоуи сжимает мой палец, и я стараюсь не напрягаться.
— Пойдем, Рора! — она тащит меня за собой.
Не имея выбора, я заставляю себя посмотреть Кэптену в глаза.
Если бы это было возможно, из него бы валил пар — он просто кипит от злости. Я собираю все свои силы, чтобы удержать ее маленькую ручку.
Девчушка переводит на меня взгляд, и в ее сине-зеленых глазах я вижу замешательство. Сглатываю, опускаюсь перед ней на колени и сквозь боль в груди говорю:
— Я не очень хорошо себя чувствую, Зо-Зо. — Ложь, ложь, ложь. Ложь единственному человечку, с которым я могу быть честной. — Я должна идти, чтобы потом чувствовать себя лучше.
— О, нет. — Зоуи кладет ладошки на мои щеки. — У тебя ранка?
— Да, — киваю я, и мои руки поднимаются, чтобы накрыть ее пальчики. — Да, у меня ранка.
— Папа полечит ее?
У меня перехватывает горло, я не могу смотреть ей в глаза.
Зачем Мэддок сделал это? Зачем позвал их?
Бросаю взгляд в его сторону, но он смотрит на Кэптена, а Рэйвен сосредоточена на Зоуи. Зато Ройс уставился прямо на меня.
Зоуи неохотно отпускает ручки, и на ее лбу появляется морщинка, когда я поднимаюсь на ноги.
— Папа, полечи ее, — говорит она немного тверже.
— Нет, Зо-Зо. Мне нужно идти, — одергиваю ее я.
Она качает головой, снова хватает меня за руку и тянет.
— Нет, нет! Папа, сделай это. Ну давай же.
Вот дерьмо.
— Я не могу. — Я осторожно высвобождаюсь, и она непонимающе смотрит на меня, убирая с лица кудряшки. — Рора должна…
— Иди сюда, Зоуи, — мягко зовет дочь Кэптен, прерывая меня. — Смотри, вот твой мяч.
— Нет, не хочу мяч! — кричит она, и в ее голосе слышится близкий плач.
Вижу, что кулаки Кэптена сжимаются. Кожей чувствую его гнев.
Следующим пытается Ройс.
— Я бы сейчас слопал пару фруктовых мармеладок. — Он подходит ближе, протягивая руку малышке. — Пойдем возьмем немного, Зо…
Она уворачивается от него и обхватывает руками мои ноги.
— Нет, нет, нет!
Я замираю. Опускаю на нее глаза и вижу, что маленькие губки начинают дрожать. Мое сердце дрожит вместе с ними.
Четыре пары глаз прожигают мою кожу, все ждут, что я буду делать.
Что, черт возьми, мне делать?
Разозлить их или сломить дух девочки?
Но разве это может быть вопросом?
Я собираюсь поднять ее, но Кэптен опережает меня. Подскакивает и наклоняется, чтобы подхватить дочь.
— Пошли в дом, Зо.
Ко всеобщему ужасу, Зоуи начинает плакать. Она дрыгает ногами и тянется ко мне через его плечо.
Пот скапливается у основания моей шеи, и я поднимаю руки, чтобы перехватить ее, но меня тут же окружают трое, и хотя над нами ярко светит луна, все, что я вижу, — это густое облако тьмы. Мне требуются все мои силы, что у меня есть, чтобы отступить назад, подальше от нее, а это все равно, что разрезать себя пополам.
Они этого не понимают, но как они могли?
Мой рот остается закрытым.
Я поднимаю глаза и неожиданно встречаюсь с парой ярких голубых глаз, в которых нет ни намека на зеленый. В них так много всего происходит… Ярость — самая глубокая эмоция, но это не то, что заставляет меня задуматься. Я вижу в них вопрос. Я вижу в них сомнение. Я понимаю его. Отказать своей малышке — значит разбить свое собственное сердце, но позволить кому-то, кому он не хочет доверять, находиться рядом с ней, — это противоречит его натуре. Он гордится тем, что стал для Зоуи защитником, гордится тем, что он ее отец, и не собирается ни с кем делить любовь маленькой принцессы.
А я не могу позволить ему бороться с самим собой, это неправильно. «Плохой парень» в этой истории — это я.
Опускаю глаза и ухожу, но не к дому, не туда, где Зоуи, возможно, пойдет меня искать. Я спешу к подъездной дорожке, собираясь вернуться в общежитие. Но меня вдруг обхватывают чьи-то руки, а потом толкают к деревьям. Слышу шипение рассерженной кошки, и мои глаза встречаются со взглядом Рэйвен.
Я смотрю на нее с испугом.
— Ты что, черт возьми, совсем тупая?! — кричу я, пытаясь успокоиться.
Рэйвен толкает меня, и ее рука поднимается, чтобы перехватить мое горло. Она дрожит от злости.
— Рэйвен, ты не должна так бегать и не должна делать резких телодвижений, — хриплю я, пытаясь вырваться. — Что, если бы я случайно сбила тебя с ног?
— Заткнись на хрен, — выдавливает она сквозь зубы, ее ноздри раздуваются. Она толкает меня сильнее. — Ты когда-нибудь расскажешь ему все, что, черт возьми, ему нужно знать?
Нет.
Рэйвен врезает кулак в ствол дерева рядом с моей головой.
— Ты действительно думаешь, что ты в состоянии так долго играть?
Я усмехаюсь.
— Они не заслужили такую, как я.
— Ты это серьезно? — застывает Рэйвен.
— Вполне. Какой бы я была Брейшо, если бы упростила все дело?
— Ты не одна из них. Ты не Брейшо.
Пока.
Ее глаза бегают по моему лицу, между бровями образуется тяжелая складка.
Поверь мне, Рэйвен.
Я смотрю в сторону и вижу, что к нам быстрым шагом приближаются Ройс и Мэддок. Лица у них перекошены, но их гнев скорее направлен на Рэйвен.
Внезапное жжение пробегает по моей коже, когда она поворачивает мое запястье, нарочно делая мне больно и возвращая мое внимание.
— Подумай, блядь, о своем поведении, — шипит она. — Если ты этого не сделаешь… — Не договаривая, она отдергивает руку. — На всякий случай знай, что я не буду колебаться.
Парни подходят. Мэддок свирепо смотрит на нее, но она мягко кладет ладонь ему на грудь, заставляя отступить. Они удаляются, Ройс остается. Он долго смотрит мне в глаза.
— Это намного больше, чем знать, что она существует, не так ли? — говорит он.
Я отвечаю в тон ему:
— Ничто никогда не бывает так просто, как кажется.
Он усмехается, издает полный отвращения звук, разворачивается, но перед тем как уйти, бросает на меня холодный взгляд через плечо.
— Возвращайся в дом, сейчас же.
Я сижу на краю своей кровати, опустив голову в ладони, когда в комнату входят братья.
— Зоуи уснула? — Ройс прислоняется плечом к стене.
Я киваю, хмуро глядя в пол.
— Отец дома?
— Ага, — кивает Мэддок.
Хорошо.
Поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Ройсом.
— Мне нужно тело сегодня вечером.
Он ухмыляется, телефон уже в руке.
— В нашем любимом месте? Склады?
Мэддок хмурится.
— Рэйвен давно хотела поехать посмотреть на бои.
— Черт, братан. Ты уверен, что хочешь, чтобы она была там? — глаза Ройса расширяются.
— Ее не остановишь, — огрызается Мэддок. — По-твоему, она прыгнет на ринг с моим ребенком в животе?
— Она может, — смеется Ройс. — Но ей нужен сильный правый хук.
Мэддок грозит ему кулаком.
— Ладно, — говорит Ройс. — Мы попросим расчистить путь, чтобы она не попала в толпу.
— Черт возьми, да! — с широкой улыбкой на лице в дверях появляется Рэйвен.
Я усмехаюсь и встаю с кровати.
— Значит, у нас все в порядке?
— О, черт возьми, да. И на подходе одна девушка из Брей. — Ройс делает паузу на мгновение, прежде чем добавить со смешком: — Должны ли мы придерживаться брюнеток?
Рэйвен и Мэддок смеются, и я не могу не присоединиться.
Ублюдок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моей Брейшо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других