Загадка для инквизитора

Мария Фир, 2022

Кончилась моя беззаботная жизнь! В наш город приехал новый инспектор Инквизиции и сразу положил на меня глаз. Думаете, я понравилась ему? Вовсе нет! Он почувствовал, что я не та, за кого себя выдаю. Что Нальси Фогель, скромная выпускница Академии магии Орхилла, ведёт тайную жизнь. А как же иначе? Я маг иллюзий и умею проникать за закрытые двери, разыскивать спрятанные вещи и принимать чужой облик по собственному желанию. Трудно удержаться от соблазна и не нарушать строгие законы! Но теперь за мной следят. Что же делать? Бежать из города или играть с инспектором Лексом Корром в смертельно опасные игры?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка для инквизитора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Инспектор Корр осторожно сгрузил мои книги на стол во втором ряду, после чего подошёл к конторке библиотекаря и потребовал ключ от закрытого отдела. Я растерялась так, что не успела ни ответить на его приветствие, ни поблагодарить за помощь. Во рту пересохло, от страха заболел живот. Плюхнувшись на деревянную скамейку, я поспешно раскрыла первую попавшуюся книгу и изобразила жуткий интерес — на случай, если Корр обернётся и посмотрит на меня. Но он не обернулся.

Когда инквизитор получил связку тяжёлых ключей и удалился, я шумно выдохнула и уронила голову на руки. Почему Корру удаётся выбивать меня из колеи одним только видом? Я ведь уже прошла процедуру проверки и получила лицензию, никаких нарушений найдено не было, но всё равно трясусь от страха.

«Всё это Нальси, конечно же, — с тоской подумала я. — В её шкуре мне никогда не будет покоя, потому что нет на свете более пугливого и неуверенного в себе существа, чем Нальси Фогель. Удивительно лишь одно: как эта неудачница умудрилась получить диплом мастера иллюзий?»

Буквы разбегались перед глазами, я никак не могла сосредоточиться и едва не забыла, зачем пришла в библиотеку. Миралит. Мне нужно было узнать об этом материале как можно больше. Я разложила книги, заняв ими всю поверхность стола. «Редкие металлы и их получение», «Практическая алхимия для студентов 3-го курса», «Магические свойства сплавов серебра»… С огромным трудом я заставила себя успокоиться и заняться поиском информации.

— Благодарю вас, — снова прозвучал голос инспектора Корра, и я вздрогнула.

Инквизитор вернулся из хранилища, отдал библиотекарю ключи и невозмутимо проследовал мимо меня на последний ряд столов, расположенный у окна. Я успела краем глаза заметить в его руках свитки, перевязанные шёлковыми лентами. Карты или схемы?

Вот проклятье! Я была уверена, что таким важным шишкам, как этот Корр, все нужные материалы из Академии доставляют в кабинет. Для чего ему пользоваться читальным залом, как обыкновенному студенту? В этот раз вместо страха меня обуяла злость. Инспектор Корр с тихим шелестом занимался своими делами, но мне чудилось, что он только и делает, что сверлит мою спину чёрным взглядом. Мне нечего страшиться: он не знает ни Викторию, ни другие мои воплощения, никогда с ними не встречался и не смог бы сопоставить мои творения со мной настоящей. Это действительно разные жизни. Даже Арио не разглядел бы сейчас во мне свою страстную подругу: Виктория и Нальси слишком различались.

«Миралит воздействует на способности мага только при непосредственном контакте с кожей», — прочитала я наконец и улыбнулась. Слава всем богам! Надену перчатки — и дело в шляпе. А сейчас нужно поскорее убираться отсюда.

Я торопливо, в три приёма, вернула всю литературу на стеллажи и выскочила вон из библиотеки.

***

В пять часов вечера мы с Арио сидели в городском кафе на берегу большого пруда, пили фруктовые коктейли со льдом и негромко разговаривали о предстоящем деле. Я была счастлива вернуться в образ Виктории и выбросить из головы недавнюю встречу с инспектором.

— Граф приезжает завтра, — сказал доктор и протянул мне конверт с приглашением. — Ты приглашена как Виктория Эллер.

— Отлично, лучшего нельзя было и ожидать! — рассмеялась я от облегчения.

Всё будет замечательно, ведь мне не придётся создавать новую иллюзию и измышлять для неё правдоподобную биографию. Моя Вики — дочь провинциальных аристократов, ветреная бездетная вдовушка, сбежавшая от скуки в Орхилл, пойдёт в ратушу на бал, чтобы похитить Небесный глаз у графа Ланнера. Что может быть лучше?

— Прости, я всё же добавлю каплю яда к твоему веселью, — прищурился Арио. — Корра тоже пригласили.

— Что?! — Я подскочила, едва не выронив бокал.

— Тише ты! — осадил меня доктор, оглядевшись по сторонам. — Губернатор не мог не позвать инспектора Инквизиции. Корр всё же представитель органов правопорядка, стоит выше капитана городской стражи и имеет право появляться где угодно.

— Неужели ты думаешь, будто инспектор пойдёт на бал, чтобы веселиться?

Невозможно было представить этого жёсткого и хмурого человека пьющим игристое вино или танцующим с дамой. Попрётся на торжество, чтобы портить магам настроение, — вот его главная задача! Высматривать и вынюхивать нарушения закона. И наверняка притащит с собой парочку соглядатаев и свой селестиновый жезл. Гад!

— Мы тоже не веселиться туда идём, — подмигнул мне Арио. — Правда, в отличие от этих хмурых, кхм, органов правопорядка, мы умеем совмещать полезное с приятным! Ты уже придумала, как очаруешь графа?

— Я буду действовать по ситуации, как всегда, — вывернулась я.

Ситуации случались разные. Я искренне надеялась, что граф в последнюю минуту не прихватит с собой в поездку жёнушку и кучку отпрысков. В таком случае остаться с ним наедине или пробраться в спальню будет гораздо труднее.

— Говорят, граф нравится женщинам. Смотри, как бы не пришлось пробиваться к нему сквозь толпу конкуренток, — хитро улыбнулся доктор.

— О, я надеялась, что большую часть молодых незамужних дам ты возьмёшь на себя!

Арио расхохотался.

— Разумеется, я буду помогать тебе, Вики. Но сделай милость, будь осторожна. Я хочу получить за этот вечер пять сотен золотых, а не осиновый кол в задницу от негодяя Корра.

Мне передалось хорошее настроение друга. Я потягивала через трубочку апельсиновую свежесть коктейля и смотрела, как роскошные белые лебеди кружатся по зеркальной глади пруда. Вдоль берегов водоёма покачивались розовые водяные лилии, над ними звенели золотистые стрекозы. Визит в Академию, библиотека, встреча с сокурсницей казались бледным прошлогодним сном. Вот моя настоящая жизнь! Почему я иногда сомневаюсь в этом?

— Поможешь мне выбрать наряд? — спросила я у доктора.

— Ну уж нет, пусть это будет сюрпризом и для меня тоже. Купи себе что-нибудь соблазнительное, чтобы граф и думать забыл о семейной реликвии!

В большом шкафу Виктории было достаточно нарядов, и мысленно я уже выбрала зелёное платье с облегающим лифом, кружевной вставкой на спине и летящей юбкой из лучшего в стране шифона. Оставалось дополнить его перчатками и новой сумочкой. Вечер я провела в поисках, подолгу задерживаясь в магазинчиках на главной улице.

— Это подарок, госпожа. — Улыбчивый продавец протянул мне серебряную булавку с зелёным камешком.

Не изумруд, искусная подделка с чарами «невероятного сияния», но украшение пришлось мне по душе. Я приколола его к платью и до поздней ночи крутилась перед зеркалом, выбирая туфли, серьги, бусы и причёску. К счастью, мастер иллюзий не нуждается в услугах парикмахера: я могу изобразить на голове что угодно, и мне поверят, но всё же я решила остановиться на распущенных волосах, уложенных волнистыми локонами.

Время за подготовкой к торжеству пролетело незаметно. На следующий день в Орхилл прибыл граф Ланнер, а ещё через день губернатор устроил обещанный приём в городской ратуше.

Я легко впрыгнула в экипаж, притормозивший у моего дома, и «случайно» оказалась в компании доктора Арио Росси.

— Ты великолепна! — шепнул мне друг, с хитрым прищуром изучая мой наряд.

— Благодарю, — скромно улыбнулась я ему из-под вуали, прикреплённой к шляпке, и мы покатились по вечерним улицам города.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка для инквизитора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я