Рукав Ориона

Максим Владимирович Анкудович, 2023

Сержанту службы безопасности "Бристоля", корабля который должен стать новым флагманом 3-го Орионского флота, приходится расследовать загадочную смерть одного из членов экипажа. Одновременно с этим на "Бристоль", с проверкой, прибывает офицер СБК, которому не следует знать о случившемся.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рукав Ориона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Доктору Санти Миколло уже давно не предоставлялась возможность почувствовать себя пациентом. Обычно он выслушивал жалобы, а не был их источником, он носил белый халат, а не синюю сорочку с застежками на спине, он выписывал лекарства, а не принимал их. Но после вчерашней заварушки с Ченгом, Йере и Ли Лэй, начальник медицинской службы «Бристоля» настоял на помещении доктора Санти Миколло в стационар. Кроме синяка на шее и першения в горле Санти Миколло ничего не беспокоило, но было решено, на всякий случай, оставить его под наблюдением врачей.

Доктор развалился на медицинской койке, закинув ноги на сложенные стопкой подушки, и с интересом разглядывал узоры на потолке своей палаты. До него дошли слухи о прибытии лейтенанта СБК, и он не удивился, увидев Волкова на пороге. Доктор Миколло ждал, что за ним кого-то пришлют.

— Как самочувствие? — Волков старался звучать расслабленно и доброжелательно, но не смог скрыть волнения от доктора.

— Отличное. — ответил доктор. — А вас, что-то беспокоит. Что же?

Волков подошел поближе и сел на стул у кровати.

— Забот полон рот. — устало сказал Сержант. — Санти, могу я вас так называть? Итак, Санти, вы получается у нас из млечных братьев?

— А вы не любите ходить вокруг да около, да сержант? — улыбнулся Миколло. Он приподнялся на кровати и спустил ноги с подушек на пол. — Врачи вам меня отдадут? Не будут возражать?

— Все улажено.

— Подайте мою одежду, будьте любезны.

Волков, не вставая, дотянулся до вешалки, что стояла неподалеку, снял с неё рубашку, халат и штаны, и передал Миколло.

— На вопрос мой ответите? — напомнил он доктору.

— Млечные братья. — протянул Санти Миколло, застегивая рубашку. — Нет. Я не являюсь их членом. Уже нет.

— Но были?

Доктор кивнул.

— Ясно. — Волков выдвинул нижнюю челюсть вперед и почесал подбородок. — Мне это не очень интересно, на самом деле. Об этом СБК вас спрашивать будет.

— А что интересует вас сержант? — спросил доктор, и внимательно посмотрел на Волкова.

— Про Ченга, можете не упоминать? Сделаем вид что ничего не было?

Доктор улыбнулся. Закончив одеваться, он встал перед Волковым и указал на синяк на шее.

— А это как объясним?

— Скажем что вы не хотели со мной идти и мне пришлось вас уговаривать. — предложил Волков.

— Нет, так не пойдет. — Санти Миколло замотал головой. — Это меня скомпрометирует в глазах СБК. Я не знаю, что им от меня нужно, но скажу вам сразу — никакого отношения я к этому не имею.

— К чему не имеете? — хитро сощурился сержант.

— Ни к чему не имею. — уклончиво ответил доктор Миколло. — А с вашей историей будет выглядеть так, что я виновен.

— В чем виновен? — еще раз попробовал Волков подловить доктора.

— В чем бы то ни было. — ответил тот.

Волков вздохнул. Встал, прошелся по палате, засунув большие пальцы за свой широкий ремень.

— Что вы предлагаете? — наконец спросил он.

Доктор на минуту задумался.

— Ко мне заходила медсестра, около часа назад. У нее был чудесный шелковый платок. Раздобудьте мне его, сержант. Повяжу на шею как галстук. — сказал Миколло. — Конечно, это не долгосрочное решение, но за неимением лучшего…

Волков не стал дожидаться, когда доктор закончит и выскочил из палаты. Уже через пару минут он вернулся с красивым зеленым платком в руках и протянул его Санти Миколло.

— Как там это делается? — бубнил себе под нос доктор стоя перед зеркалом.

Первая попытка повязать платок закончилась неудачей, но вторую вполне можно было считать успешной.

— Не идеально, но приемлемо. — вынес свой вердикт доктор Миколло.

— Прежде чем пойдем на корабль лейтенанта Джейд Эйт, я хочу задать вам несколько вопросов, Санти. — сказал Волков.

— К вашим услугам. — ответил доктор и взмахнул рукой, наличие галстука обязывало.

— Клеверли — он из Млечных братьев? — прямо спросил Волков.

Доктор кивнул.

— Какое положение он занимал? — продолжил задавать вопросы Волков.

— Рядовой член организации. — ответил Миколло. — Учтите, что в последнее время я не следил за их деятельностью, и многое могло измениться. Клеверли, вполне мог продвинутся выше в иерархии братьев. У него было все для этого.

— Что вы имеете ввиду? — уточнил Волков.

— Происхождение, главным образом.

— Его семья богата? — предположил Волков вспомнив фото Клеверли с щенком на руках.

— Была когда-то. — ответил Миколло. — Но братьям не нужны деньги. Связи вот что по-настоящему ценно. Их семья Клеверли сохранила.

«Нужно подробнее ознакомиться с материалами с райс-трек карты» — подумал про себя Волков, а вслух спросил:

— Братья могли попытаться устранить Клеверли?

Доктор лишь улыбнулся и покачал головой.

— Уверенны? Сами же говорите, многое могло изменится…

— Могло. — грустно вздохнул доктор Миколло. — Те братья которых я знал никогда не сделали бы подобного.

— Ясно. Можете мне назвать кого-нибудь, кто смог бы мне помочь с расследованием дела Клеверли? — с надеждой спросил сержант.

— Я назову вам имя, если вы пообещаете уберечь его от интереса СБК. — медленно произнес доктор.

Волков задумался. Ничто не мешало ему дать слово и нарушить его при необходимости, но сержант чувствовал благодарность перед Санти Миколло за его откровенность, а потому решил быть до конца честным с ним.

— Я не могу обещать вам этого. — тихо сказал он.

Доктор с улыбкой вздохнул и развел руками.

— Тогда не держите на меня зла, но больше я вам ничего не скажу.

Они вышли из палаты и направились на транспортную площадку, ни говоря больше ни слова. Там на площадке, в ожидании вагонетки к взлетно-посадочной палубе, Волков не сдержал любопытства и спросил:

— Почему вы так легко согласились мне помочь?

Доктор Санти Миколло вопросительно посмотрел на сержанта.

— Согласились молчать о Ченге, подкинули мысли по поводу расследования дела Клеверли, почему? — уточнил свой вопрос Волков.

— Клеврели был моим братом. Ведь все мы братья, верно? — грустно улыбнулся доктор. — Кроме того, я надеюсь, что при случае, а он я уверен представится, вы мне тоже поможете.

«Надеюсь не будет такого случая». — подумал Волков.

***

Пройдя по стыковочному рукаву, Волков и доктор Миколло оказались в небольшом, пустом помещении похожем на тамбур. Люк, ведущий на корабль Джейд Эйт охраняли двое мужчин в черной броне СБК с автоматическими винтовками в руках.

— Лейтенант ждет нас. — обратился Волков к одному из них.

Охранники продолжали молча стоять, никак не реагируя на слова сержанта. Немного замешкавшись, Волков взял доктора Миколло за локоть и попытался пройти между охранниками, но те преградили ему путь.

— Мы к лейтенанту Джейд Эйт. — раздраженно сказал сержант. — Она ждет нас.

— Ожидайте. — сухо сказал один из охранников.

Волков вопросительно посмотрел на Санти Миколло. Почему-то ему казалось, что у доктора было больше опыта взаимодействия с СБК, но тот лишь пожал плечами.

— Значит ждем. — пробубнил Волков себе под нос.

Ожидание затягивалось. Волков не находил себе места, он так и не отпустил локоть доктора Миколло и нервно потопывал ногой. Вооруженные люди, безмолвно следящие за ним, не добавляли спокойствия. Сержант часто поглядывал на Санти, который, казалось, оставался невозмутимым и даже, еле слышно, напевал какую-то веселую детскую мелодию.

Наконец люк начал открываться. Прямо за ним, сложив руки за спиной стоял молодой человек в серой форме. Он кивнул охранникам, и те расступились, освободив проход для Волкова и его спутника.

— Лейтенант ожидает вас в своем кабинете. — сказал человек в сером. — Я провожу вас.

Корабль СБК сильно отличался от «Бристоля». Тут почти не было металла, его заменял серый, блестящий пластик. Волков, привыкший к желтоватому освещению «Бристоля» часто моргал и щурился, стараясь привыкнуть к яркому белому свету на корабле лейтенанта Джейд Эйт. Человек в серой форме провел их по длинному коридору, вдоль стен которого располагались рабочие места экипажа корабля. Люди сидели в утопленных ниже уровня пола нишах и работали за компьютерами, внешний вид которых заставил сержанта задуматься не переместился ли он в далекое будущее, пройдя по стыковочному рукаву несколько минут назад. Коридор заканчивался в большом круглом зале, в центре которого располагалась светящаяся всеми цветами радуги голографическая карта. Звезды и планеты, медленно вращаясь, парили в воздухе. Присмотревшись, Волков смог разглядеть «Бристоль» и окружающие его корабли 3го Орионского флота, что собрались в маленький коричневый рой, на орбите сине-зеленого ледяного гиганта.

— Вам сюда. — сказал человек в сером, остановившись у неприметной двери в дальнем конце зала.

Когда Волков подошел к ней, дверь отъехала в сторону. Пройдя внутрь сержант оказался в маленькой темной комнате с массивным столом в центре. За столом сидела лейтенант Джейд Эйт и заполняла какие-то бумаги.

— Мэм. — поприветствовал её Волков. — Я привел доктора Миколло.

Сержант подтянул доктора за локоть и выставил перед собой, словно опасался, что Джейд Эйт может не заметить его.

Не отрываясь от бумаг, она указала на угол комнаты, в котором стояло кресло, похожее на те, что можно увидеть в кабинете у стоматолога.

— Думаю это для меня. — сказал Санти Миколло, когда увидел, что Волков собирается сесть в это кресло.

— Хм, разумеется. — смутился Волков и усадил доктора в кресло.

Как только руки доктора коснулись подлокотников, на них, с громким щелчком захлопнулись магнитные скобы. Доктор попытался высвободить руки, но скобы надежно удерживали их на подлокотниках.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рукав Ориона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я