Притворись, что ты моя

Люси Скоур, 2015

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание. К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь. Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней! «У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!» (Professor Romance) «Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». (Red Enigma Book Blog)

Оглавление

Из серии: Novel. Тренд на любовь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись, что ты моя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10

Три недели…

На работе Люк держался от нее подальше, и Харпер это вполне устраивало. Она чувствовала себя виноватой за то, что спровоцировала его, и разочарованной от того, что Люк не был готов узнать, к чему привело бы их взаимное влечение.

Подходя к дому, она с удивлением увидела на подъездной дорожке его грузовичок. Ей казалось, что она невольно выгоняет Люка из собственного дома, так что, возможно, это было добрым предзнаменованием.

Войдя в дом, Харпер отнесла пакет с продуктами на кухню. Не было никаких признаков, что Люк дома, но она слышала доносившиеся откуда-то голоса.

Выйдя через заднюю дверь на веранду, она заметила Люка в дальнем конце двора. Он был вместе с двумя мальчиками, при этом все трое стояли на некотором расстоянии друг от друга, образуя треугольник. Все были в бейсбольных перчатках.

— Ты должен ужесточить захват при броске, Робби, — поучал Люк высокого мальчика с лохматыми рыжеватыми волосами. — Давай я покажу тебе.

Харпер наблюдала, как он демонстрирует захват и передает мяч.

— Попробуй. — Люк отскочил на свое место. — Давай, вперед.

Мальчик занервничал и послал отличный крученый мяч, который шлепнулся на перчатку Люка.

— Да, малыш! Ты это видел? — С громким криком мальчик бросился к Люку.

— Теперь это крученый мяч, — засмеялся Люк. Они стукнулись кулаками, и Люк бросил мяч обратно. — Попробуй еще раз. Убедись, что это не счастливая случайность.

Робби поспешил на свое место и вложил мяч в руку. Он еще раз запустил мяч в перчатку Люка.

— Моя очередь! Моя очередь! — Мальчик поменьше ростом подбросил в воздух перчатку. — Мистер Люк, я хочу бросить.

Люк повторил те же действия с младшим мальчиком. Тот не совсем усвоил урок, но, видимо, был горд своей попыткой.

— Мистер Люк, у вас на веранде леди, — сказал Робби, указывая на Харпер.

Харпер помахала рукой и спустилась по ступенькам во внутренний дворик. Люк встретил ее вместе с мальчиками — Робби стоял сбоку от него, а тот, что помладше, был перекинут через плечо.

Боже, до чего Люк был хорош. На нем красовались ношеные джинсы, белая майка в обтяжку и бейсболка. Но не было ничего сексуальнее, чем усмешка на его лице.

— Привет, — сказал он, опуская мальчика у ног Харпер.

— Привет. — Она засмеялась, когда мальчик, хихикая, вскочил с земли.

— Харпер, это мои друзья — Робби и Генри. Они братья и живут с миссис Агоста, через два дома.

Миссис Агоста была доминиканкой, ей было под семьдесят. Харпер была совершенно уверена, что она не приходилась мальчикам матерью.

— Ребята, это моя подруга Харпер.

— Привет, — сказал Робби, протягивая руку. У него были серьезные зеленые глаза и редкие веснушки на носу.

— Приятно познакомиться с тобой, Робби. — Харпер пожала его руку. — Привет, Генри.

Генри, уменьшенная копия своего брата, бодро взмахнул рукой, а когда он улыбнулся, Харпер увидела, что у него не хватает переднего зуба.

— Робби и Генри болтаются без дела, пока миссис Агоста водит их сестру к доктору.

— У нее сопли зеленые, это неприлично, — сообщил Генри, подбрасывая в воздух перчатку.

— Ого! Это неприлично, — согласилась Харпер. — Ребята, хотите остаться на ужин?

— А что у вас на ужин? — спросил Робби.

Люк дал ему подзатыльник.

— Чего? — спросил Робби. — Я не хочу оставаться, если это что-то вроде печени и всякой дряни.

Люк обхватил его рукой за шею.

— Ты — маленький негодник, — сказал он, взъерошив Робби волосы.

— Бургеры, наггетсы и салат, — сказала Харпер, щелкнув пальцами. — Это лучше, чем печень и всякая дрянь?

— Ладно, бургеры и наггетсы пойдут, — согласился Робби.

— Я люблю наггетсы, — завопил Генри. Бросившись к ногам Харпер, он быстро обнял их, а потом, развернувшись, толкнул брата. — Ты водишь! — закричал он.

Мальчики бросились активно играть в пятнашки, оставив Харпер и Люка одних во дворике.

— Извини. Мне нужно было написать тебе СМС и предупредить о том, что здесь будут другие мужчины.

— Это приятное удивление. Кроме того, упаковки из восьми бургеров, которую я принесла домой, хватит на два лишних рта.

— Я пойду включу гриль, — усмехнулся Люк. — Хорошо бы ты уговорила их сделать салат.

* * *

Харпер уговорила их сделать салат, но, прежде чем они согласились, ей пришлось пообещать, что каждый из них сможет выбрать какой-то ингредиент. Харпер выбрала помидоры. Робби захотел бекон. Генри остановился на чипсах.

— Мы правда можем это сделать? — озабоченно прошептал Робби из-за стола.

Харпер пожала плечами:

— Возможно, на вкус это будет похоже на гренки?

Она поручила Генри разложить наггетсы на противень, а Робби ополаскивал салат-латук, пока она поджаривала бекон и нарезала кубиками помидоры.

— Вы живете здесь с мистером Люком? — спросил Генри, поправляя последний наггетс.

— Да.

— Вы женаты?

— Нет. А ты?

Генри насупился.

— Нет, девчонки противные.

— Робби, как по-твоему, девчонки противные? — спросила Харпер, когда тот вернулся с салатом к столу и свалил его в большую миску.

Робби пожал плечами:

— Думаю, некоторые из них нормальные.

Харпер поставила противень с наггетсами в духовку и включила таймер.

— Значит, миссис Агоста — ваша бабушка? — спросила она мальчиков.

— Не-а. — Робби покачал головой. — Мы даже не родственники.

— Мы приемные, — пропищал Генри, аккуратно раскладывая чипсы поверх салата.

— Я тоже, — сказала Харпер, добавляя в миску помидоры и бекон.

— Вы — приемный ребенок? — заинтересовался Робби.

— Ага.

— А мистер Люк — ваш приемный отец? — спросил Генри.

Робби закатил глаза.

— Нет, чучело, она — его девушка. — Харпер не стала поправлять их. Правда лишь смутила бы их… и ее.

— У тебя есть настоящие родители? — с любопытством спросил Генри.

Харпер покачала головой:

— Нет, меня не удочерили. Но я познакомилась с кучей замечательных семей.

— Миссис Агоста добрая. Она учит нас испанскому языку. Ты думаешь, нас усыновят?

Харпер перестала перемешивать салат. Как раз в этот момент в проеме задней двери показался Люк, несущий в руках блюдо с бургерами, он услышал вопрос Генри.

Мальчики пристально смотрели на Харпер, и она знала, чего они хотят. Она тоже когда-то этого хотела. И теперь ей этого иногда хотелось. Надежды.

— Ну, вы не слишком вонючие. — Харпер ткнула Генри пальцем в живот, и тот захихикал. — И довольно симпатичные. У вас милые мордашки. Вы еще не разрушили дом мистера Люка. Значит, у вас будет семья. А пока вы останетесь с миссис Агоста и будете учить испанский язык.

— Я умею считать! — сообщил Генри. — Uno, dos, tres… — Он пересчитал все чипсы, которые добавлял в салат.

— Бургеры готовы, — сказал Люк, рискнув наконец переступить порог.

— Фантастика, — сказал Робби, втягивая носом воздух. — Я люблю бургеры. У вас есть кетчуп и горчица? А сыр?

Харпер, не спеша, отсчитала четыре тарелки, пока мальчики болтали с Люком. Ради их блага ей хотелось надеяться, что где-то есть такая семья, которая ищет троих детей.

* * *

Они поели за барной стойкой, при этом мальчики сидели на высоких табуретах, а Харпер с Люком стояли. Харпер и мальчишки обменивались смешными историями о приемных семьях. Салат с чипсами оказался очень удачным. Даже Робби опустошил свою миску.

Прежде чем отвести мальчиков домой, Харпер и Люк дали уговорить себя пойти за мороженым. Когда они пришли в дом миссис Агоста, их сестренка Эва, маленькая темноволосая девчушка, очень похожая на своих братьев, крепко спала на диване. У нее диагностировали синусит, и через несколько дней она должна была быть как новенькая. Миссис Агоста не знала, как благодарить Люка и Харпер за помощь, и дала им с собой свежие кексы с черникой.

Они молча шагали к дому, любуясь заходящим солнцем. Хорошо, что мальчишки сегодня оказались здесь, подумала Харпер, поднимаясь по ступеням крыльца. Своей болтовней и активностью они притушили назревавший конфликт, который постоянно угрожал разгореться между нею и Люком.

Что-то должно было измениться, и скоро.

— Ты была очень добра к ним, — сказал Люк, опускаясь на верхнюю ступеньку.

Харпер, остановившись, облокотилась о перила. Она понимала, что он делает, даже если он не осознавал этого. За закрытыми дверьми их тяга друг к другу только усиливалась. На улице было безопаснее.

— Ты тоже. Прекрасная тренировка крученого мяча.

Люк улыбнулся.

— Они очень хорошие ребята. — Сняв кепку, он вертел ее в руках. — Ты сказала им правду? Что они найдут семью?

Сев рядом с ним, Харпер вздохнула.

— Трое детей, и все они не младенцы. Это будет сложно, но да, я думаю, найдется семья, которая очень полюбит их. Как можно в это не верить?

— Как ты считаешь, почему тебя так и не удочерили? — Теперь он смотрел на нее, и Харпер постаралась сохранить бесстрастное выражение лица.

— Мне было семь лет, когда я попала в приемную семью. Усыновляют и удочеряют в основном младенцев и годовалых малышей. Дети, что постарше, просто не могут конкурировать с ними. Я думаю, некоторые считают, что дети постарше слишком надломлены.

Люк обхватил ее рукой.

— Ты не надломлена.

Харпер улыбнулась.

— Нет, теперь нет. Но тогда была надломлена. Нужно быть очень своеобразным человеком, чтобы пожелать взяться за такое дело. Но я, как и все дети, не унывала. Когда-нибудь у меня будет своя семья и все будет искуплено.

Люк сжал ее плечо.

— Ты когда-нибудь думал о том, чтобы завести детей? — спросила Харпер.

Он долго молчал.

— Раньше думал.

— Тебе бывает когда-нибудь одиноко?

Люк вздохнул.

— Да.

— Мне тоже.

Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Однажды у тебя будет все, чего ты хочешь.

Она уронила голову на его плечо.

— А пока все не так уж плохо.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись, что ты моя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я