Притворись, что ты моя

Люси Скоур, 2015

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание. К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь. Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней! «У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!» (Professor Romance) «Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». (Red Enigma Book Blog)

Оглавление

Из серии: Novel. Тренд на любовь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись, что ты моя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Расставшись с доктором Данниган, они ехали молча. Каждый думал о своем. Наконец, Харпер нарушила молчание.

— Так что, твои татуировки что-нибудь означают?

Люк не отрывал взгляда от дороги.

— Чего?

— Не хочешь сказать мне, что они значат?

— Зачем ты спрашиваешь?

— Ты отвечаешь вопросом на вопрос. Это похоже на приемы психотерапевта.

— Неужели?

Харпер шумно вздохнула.

— Когда я разговариваю с тобой, мне кажется, что я играю в викторину.

Усмехнувшись, Люк не ответил.

Харпер не стала настаивать. Она смотрела, как мимо нее пролетают дорожные знаки по дороге в город, который последние два года она называла своим домом. Немало мест она называла когда-то своим домом, но только потому, что не могла найти более подходящего слова. На самом деле она никогда и нигде не чувствовала себя как дома. С тех пор, как была маленькой девочкой и жила в домике размером с почтовую марку вместе с мамой и папой, которые теперь стали скорее призраками, чем воспоминаниями.

— Так что ты намерена делать после того, как заберешь свои вещи?

Сморщив губы, Харпер вздохнула.

— Заправлю машину и поеду к Ханне.

— Ты возлагаешь большие надежды на дружеское великодушие.

В тоне Люка ей послышалось осуждение.

— Это всего лишь на время. Я уже посмотрела вакансии и квартиры на сайте Craigslist. Очень скоро я освобожу ее от своего присутствия.

— Что за работа?

— Есть пара вакансий официантки/менеджера, должность инвентаризатора, ну а в худшем случае я стану тем, кто сидит на табуретах посреди торгового центра и пытается продать тебе новую ванну.

— А о какой работе ты мечтаешь?

— В наше время желанной становится любая работа, позволяющая оплачивать счета.

Он сменил тему.

— Так ты не хочешь рассказать, почему ты вчера выскочила из дома, ничего не захватив с собой?

— Ничего особенного, — ответила Харпер, глядя в окно. Она вздохнула. — Просто ошибка с моей стороны. Из-за своей недальновидности я неприятно удивилась, когда вернулась домой пораньше.

— Бойфренд?

— Со вчерашнего дня бывший.

— Измена?

— С девушкой-курьером на велосипеде. У нее роскошные ноги, насколько я успела заметить.

— Господи, Харпер, ты — ходячая катастрофа.

Она громко выдохнула.

— Похоже, что так.

Час спустя Люк подъехал к бежевому таунхаусу, на который указала Харпер.

— Хочешь, я пойду с тобой? Мне не хочется, чтобы ты носила тяжести.

— Нет, он должен быть на работе. И у меня мало багажа. Это не займет много времени. — Открыв дверцу машины, Харпер выскользнула наружу.

— Просто выйди, когда все соберешь, и я отнесу твое барахло в машину.

Она поспешно зашагала по аллее к входной двери и вошла в дом. Бежевый ковер и серовато-белые стены никогда не навевали ей мысли о «доме». И теперь они, определенно, не вызвали в ней тоски по нему.

Пора было браться за дело.

Харпер взяла свою сумочку из стенного шкафа в холле и, прежде чем подняться по лестнице в спальню, проверила и перепроверила, что кошелек и телефон на месте. Постель все еще пребывала в беспорядке, и Харпер заметила на подушках две вмятины от голов. Должно быть, девушка-курьер провела здесь ночь. Или, возможно, закончив с ней, он заказывал пиццу.

Харпер с отвращением отвернулась от кровати и достала из стенного шкафа чемодан и рюкзак. Опустошив ящики комода, она запихнула свои вещи в сумки, а потом перешла к стенному шкафу. Менее чем через десять минут она упаковала багаж.

В ванной комнате Харпер поспешно загримировала глаз и свалила косметику в самозакрывающийся пакет. Она с трудом за один раз спустила сумки по лестнице и поставила их у входной двери.

Люк ждал ее на крыльце.

— Я же сказал тебе, что все донесу. — Взяв у Харпер сумки, он потащил их по ступеням крыльца.

Она закатила глаза.

— Я могу донести чемодан.

— Сколько у тебя сумок? — окликнул он ее через плечо, шагая по аллее.

— В этих моя одежда. Я только пройдусь и посмотрю, не забыла ли чего-нибудь важного.

— Вся твоя одежда уместилась в два чемодана? — Он остановился как вкопанный и посмотрел на Харпер так, словно у нее на лбу выросла рука и протянулась в нему для рукопожатия.

— Я много потеряла во время пожара и, на самом деле, у меня не было возможности заменить большую часть.

— Пожара? — Люк быстро заморгал глазами.

— Да, полгода назад. Многоквартирный дом, где находилась моя квартира, сгорел. Одна из моих соседок поджаривала сыр на электроплитке рядом со шторами. Фьють! — Харпер вскинула к лицу руки с растопыренными пальцами.

— Ты была дома? — Теперь он прикрывал глаза ладонью.

— Ага. — Харпер повернулась к нему спиной и пошла к дому.

— Это так ты сломала руку и ребра?

— Нет. Пойду заберу кое-какие бумаги. Я сейчас вернусь.

— Ну, да. Я пойду с тобой. Зная тебя, можно ожидать утечки газа или сбежавшего из цирка медведя.

— Разве ты не прелесть, если так заботишься обо мне? — подначила она Люка.

Покачав головой, он придержал перед ней открытую дверь.

— Не могу поверить, что ты до сих пор жива, — пробормотал он.

Забрав три уже упакованные коробки с документами и безделушки, Харпер была готова к отъезду.

— Ты уверена, что это все? — спросил Люк, запихивая коробки на заднее сиденье машины.

— Все, — сказала Харпер, снимая ключ с кольца. — Я просто оставлю это внутри. Я скоро вернусь.

Люк сел в машину и завел мотор.

Прошло пять минут, прежде чем Харпер появилась снова, спотыкаясь под тяжестью огромного чучела рыбы на подставке.

Люк выпрыгнул из машины и вырвал его у нее из рук.

— Проклятье! Перестань таскать всякое дерьмо!

— Ты можешь просто бросить его назад. — Харпер показала жестом на кузов грузовика.

Бросив чучело в кузов, Люк забрался на водительское сиденье.

— Что это за рыба? — мимоходом спросил он.

Застегивая ремень безопасности, Харпер пожала плечами.

— Он купил ее на распродаже и говорит всем, что поймал сам. «Мне потребовалось четыре часа, чтобы подцепить эту рыбу-меч», — проговорила она низким голосом, передразнивая своего бойфренда.

— Я почти уверен, что это марлин.

Несколько секунд Харпер пристально смотрела на Люка.

— Марлин?

Он кивнул.

Она расхохоталась, уронив голову на подголовник.

— Вот козел.

* * *

На полпути к Биневеленсу Харпер настояла на том, чтобы угостить Люка ланчем. Они остановились в небольшом семейном ресторанчике, где подавали замечательный пирог с курицей и, что было еще вкуснее, картофель фри.

Довольно долго пережевывая пищу, Харпер успела написать СМС Ханне.

«Тед не удержал свой член в штанах. Уехала. Диван свободен?»

Через несколько минут Ханна ответила.

«Всегда ненавидела этого долбанутого с козлиной бородкой. Вернусь в понедельник вечером. Диван твой».

— Прекрасно, — с облегчением вздохнула Харпер и снова набросилась на свой куриный пирог.

— Все улажено? — спросил Люк, хватая картошку фри.

— Да. Ханна и Финн вернутся в понедельник вечером, и тогда я смогу остановиться у них.

— Что ты собираешься делать в промежутке?

— Вероятно, сниму номер в мотеле на выходные. О! Может быть, в отеле с закрытым бассейном! Это будет что-то вроде отпуска.

После ланча Харпер заставила Люка подъехать к мусорному контейнеру за рестораном. Люк вскинул бровь, но не стал задавать вопросов.

Он молчал, когда она запрыгнула в кузов грузовичка и, приложив некоторые усилия, подняла марлина над головой и швырнула его в контейнер.

Ни один из них не произнес ни слова, когда она забралась обратно в машину и пристегнула ремень.

* * *

Они вернулись к Люку домой, где тот выгрузил коробки и сумки, сложив все в передней. Харпер, от которой не было никакого проку, наблюдала за ним с дивана, где Люк приказал ей оставаться.

Закончив, он присоединился к ней на комковатом древнем диване.

— Давай поговорим о том, что ты будешь делать сегодня вечером… — Люка прервал оклик Софи от входной двери.

Харпер была уверена, что он тихонько выругался под нос.

— О, ты здесь, — радостно проговорила Софи. — Как ты себя чувствуешь? Лицо выглядит не так уж плохо.

— Спасибо, ты тоже неплохо выглядишь, — сухо проговорила Харпер.

— Пижоны. Я намерена выпить, кто-нибудь еще хочет?

Она отправилась на кухню. Харпер пожала плечами, посмотрев на Люка, и они, встав с дивана, пошли следом за Софи.

— Ита-а-а-ак, как прошел сбор скарба? — Налив себе содовой из холодильника, Софи присоединилась к Харпер за кухонным островком, пока Люк доставал пиво.

Люк встретился взглядом с Харпер.

— Без происшествий, правда, Люк? — Харпер невинно улыбнулась.

Опершись спиной о стол, Люк кивнул.

— Совершенно без происшествий. Но я сгораю от желания поесть рыбных палочек.

Софи заметила, как они обменялись ухмылками.

— Итак, Харпер, какие у тебя планы? Что ты теперь намерена делать? — спросила она, играя с соломинкой.

— На данный момент я все так же планирую добраться до дома Ханны и найти там временную работу.

— Я думала…

— Соф. — Люк скрестил руки.

— А теперь послушай меня!

— Что? Что происходит? Что случилось? — Харпер переводила взгляд с брата на сестру.

— Ну, у меня есть одна идея, которая, думаю, была бы выгодна вам обоим.

— Выгодна нам или тебе? — фыркнул Люк.

— Если ты, ворчун, заткнешь пасть всего на десять секунд, я объясню.

— Дети. Давайте не будем устраивать кавардак на кухне, — вздохнула Харпер.

— Слушайте. Я сейчас просто выдвину предложение, и вы оба сможете решить, сработает это или нет. Харпер, у тебя нет ни денег, ни работы, ни жилья.

— Не слишком приятно слышать это. — Харпер наморщила нос.

— Люк, ты недавно просил меня набросать черновик объявления на вакансию офис-менеджера, и если ты завтра не появишься у мамы с папой, то у мамы в запасе имеется для тебя Джун Тайлер.

Люк хлопнул пивной бутылкой о стол.

— Джун Тайлер, с которой я ходил на танцы в седьмом классе? Джун Тайлер с четырьмя детьми, которая недавно развелась?

Софи кивнула:

— Она самая. Мама полагает, что если ты когда-то назначал ей свидания, то, возможно, сделаешь это снова.

— Господи, — пробормотал Люк, снова хватаясь за пиво.

— Эй, я же говорила, если ты, по крайней мере, не притворишься, что встречаешься с девушкой, мама возьмет это дело в свои руки. Она просто хочет, чтобы ты был счастлив.

Покачав головой, Люк уставился в окно.

— Харпер, помоги мне, — попросила Софи. — Возможно, мой придурковатый братец не видит в этом смысла, но ты же видишь, не так ли?

— Ты говоришь о том, чтобы я притворилась девушкой Люка?

— В обмен на временную работу и жилье.

— Насколько временную? — задумчиво проговорила Харпер.

Люк смотрел на нее, вскинув брови.

— Даже не говори, что ты относишься в этому серьезно.

— Меня начинает оскорблять твоя реакция на меня как на фальшивую подружку.

Он закатил глаза.

— Дело не в тебе, Харпер. Эта идея возникла только потому, что моя семья не может смириться с тем, как я живу.

— Для тебя есть новости, старший братец. На прошлой неделе мне пришлось помешать тете Сил разместить в Интернете твой профиль на сайте знакомств. Она хотела зарегистрировать тебя под ником Красавчик.

— Черт.

Харпер попыталась подавить смех, но в результате закашлялась.

Софи всплеснула руками.

— Люк, я удерживала их так долго, как только могла. Теперь очередь за тобой.

— Как давно ты встречался с девушкой, Люк? — вмешалась Харпер.

Люк долго смотрел на Софи.

— Давно, — сказал он.

Харпер умолкла. Было в этом взгляде нечто такое, отчего ей показалось, что дело не только в том, что надоедливая мамаша старается поженить своего несговорчивого сына-холостяка.

— Просто я подумала, что такая ситуация может выручить вас обоих. — Софи подошла к нему. — Кому это навредит, верно? И это всего на месяц.

— Что произойдет через месяц? — спросила Харпер.

— Подразделение Люка отправится за границу, полгода они будут дислоцироваться в Афганистане.

Харпер почувствовала, что у нее внутри все перевернулось. Он уезжает на боевое задание?

— Так что же будет делать Харпер через месяц?

Софи пожала плечами:

— Не знаю. Ребята, вы могли бы инсценировать бурный разрыв или что-то еще. — Она снова повернулась к Харпер: — Если бы у тебя появился месяц на то, чтобы спланировать свою жизнь, это ведь намного лучше, чем проспать его у подруги на диване, правда?

Харпер уклончиво пожала плечами:

— Я полагаю, чем больше времени, тем больше шансов лучше спланировать свое будущее. — И тем больше времени она проведет с Люком. Притворяясь его девушкой. Означает ли это, что у нее будет возможность поцеловать его? Она закусила губу. Жилье, работа и невероятно сексуальный фальшивый бойфренд на месяц? Что может пойти не так?

Люк провел ладонью по лицу, а потом по волосам.

— Харпер, у тебя есть опыт работы офис-менеджером?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись, что ты моя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я