Мистер Мейфэр

Луиза Бэй, 2019

У парня Стеллы скоро свадьба. Но не с ней, потому что с недавних пор он – бывший. Чертовски обидно, когда тебе изменили с твоей же подругой, а потом еще и прислали приглашение на свадьбу. Стелла не собиралась ехать, она не сумасшедшая. Но Бек Уайлд сумел ее переубедить. На свадьбе соберутся сливки общества. А у Бека есть деньги, внешность, деловая хватка, но все сложно с родословной. Если Стелла возьмет его с собой на свадьбу в качестве партнера и введет в круг британской аристократии, он в качестве ответной услуги устроит ее на работу мечты. А еще сыграет роль ее мужчины. Маленькая месть бывшему. Так Стелла оказывается втянута в крайне сомнительное приключение с Беком, этим добропорядочным аферистом. Который, кстати, что-то от нее скрывает. Так ли страшна аристократия, как о ней говорят? И кому в этой жизни действительно улыбается удача? «Это бомба для любителей романтики, не упустите возможность познакомиться с мистером из Мэйфера». – Goodreads Reviewer

Оглавление

Из серии: Mister X. Это любовь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мистер Мейфэр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Бек

Я второй раз провел пальцем по списку приглашенных на свадебное торжество. Должно быть, я все же что-то упустил. Вернее, кого-то.

— Я просмотрел список целых три раза, — произнес мой помощник Рой, сидевший напротив меня за письменным столом. — И даже пробежался по всем знакомым ваших знакомых.

К тому времени, как я вышел из душа и снова вернулся за письменный стол, Джошуа прислал мне полный список приглашенных на свадьбу, на которой должен был присутствовать и Генри, я преисполнился решимости непременно проникнуть туда. Отец жениха весьма известен в Сити — он был партнером одного из старейших инвестиционных банков Лондона. Я хорошо знал этот типаж. Такие люди негодовали, когда в элитные клубы Лондона разрешили допускать женщин, ностальгировали по временам, когда на работу можно было приходить после обеда. Впрочем, мне следовало бы радоваться — эти люди оставили мясо на кости, которую я взял и проглотил. Отец невесты был крупным землевладельцем, поэтому он ничем другим не занимался, как только рассекал в «Лендровере» по Лондону в дурацком твидовом костюме. Эх, если бы мне удалось найти на этом свадебном торжестве хоть кого-то знакомого, кто мог бы замолвить за меня словечко, объяснив, какой я честный бизнесмен, всегда держащий свое слово, и, может быть, даже упомянуть, что у меня есть отличное бизнес-предложение для Генри. Но эту кандидатуру следовало подбирать очень тщательно. Мы с Декстером постоянно подтрунивали друг над другом, но если бы его пригласили на эту свадьбу, то после разговора с ним Генри уже не сомневался бы, что я — волшебная фея-крестная, способная выполнить любое его желание. Любой из нас — шести закадычных друзей — готов стоять за другого не на жизнь, а на смерть. Мы были настоящими братьями друг для друга, хоть и носили разные фамилии. Но вовлекать во все это незнакомого человека? Я был вовсе не уверен, что в таком щекотливом деле стоит доверять кому-то, кто не принадлежал к нашему тесному кругу. Лучше бы мне самому удалось получить приглашение на эту свадьбу. Тогда бы Генри поневоле пришлось меня выслушать, и я был уверен, что мне удалось бы уговорить его пойти на сделку.

— Ты действительно уверен, что я не знаю никого из приглашенных?

Возможно, я учился не в той школе и вырос не в высших кругах общества, но я уже много лет достаточно успешен в бизнесе. Я зарабатывал деньги, которые не снились многим лондонским богачам, и ежедневно, двадцать четыре часа в сутки общался с крутыми юристами и бизнесменами. Тем не менее я не знал ни одного человека из трех сотен, приглашенных на это торжество.

— Абсолютно уверен. Я сравнил их имена со всеми вашими контактами и даже заглянул на страницу в соцсетях. Я прошерстил все полученные и отправленные поздравления с Рождеством, чтобы никого не пропустить.

Неудивительно. Мы все британцы и живем в одном городе, но для этих людей я все равно что житель другой планеты.

— Полагаю, в списке есть женщины, которые собираются пойти туда без сопровождающего?

Обычно кто-нибудь обязательно приходит на такие мероприятия без бойфренда. Я не женат. Поэтому я мог бы выследить этих дам, соблазнить их, а после этого можно сопровождать их куда угодно — хоть на свадьбу, хоть на праздник бар-мицва. Это, конечно, довольно дерьмовый план. Я должен был быть уверен, что обязательно попаду на эту великосветскую тусовку — нельзя же пускать события на самотек. Мне требовалось что-то вроде гарантии или заключенного контракта.

— Гости, которые не указали имена спутников, в конце списка, — уточнил Рой. Я перевернул страницу и увидел одно мужское имя и три женских.

— Есть информация по поводу их возраста? Или хотя бы фотографии?

— Нет, сэр. Хотя я могу найти эту информацию для вас.

Мне надо было точно знать, кто эти одинокие дамы.

Кэндис Гоулд. Сьюзи Догерти. Стелла Ландон.

Одна из этих трех женщин могла бы стать моим пропуском на свадебную вечеринку. Их пригласили на свадьбу М. и К., а значит, у них имелось то, что было мне нужно как воздух. И даже если мне не удастся добиться своего, соблазнив кого-то из них, но ведь каждому человеку что-нибудь да нужно. А я располагал значительными средствами и возможностями. Просто надо вычислить, что им нужно, а потом совершить взаимовыгодный обмен: приглашение на свадьбу за пони в подарок или неделю отдыха на яхте — что еще эти люди, которым не приходится трудиться, чтобы зарабатывать деньги, могут хотеть в этой жизни? Просто нужно разыскать их и сделать предложение, от которого они не смогут отказаться.

Одна из этих женщин должна была стать моим ключом к особняку Доуни.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мистер Мейфэр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я