Мистер Мейфэр

Луиза Бэй, 2019

У парня Стеллы скоро свадьба. Но не с ней, потому что с недавних пор он – бывший. Чертовски обидно, когда тебе изменили с твоей же подругой, а потом еще и прислали приглашение на свадьбу. Стелла не собиралась ехать, она не сумасшедшая. Но Бек Уайлд сумел ее переубедить. На свадьбе соберутся сливки общества. А у Бека есть деньги, внешность, деловая хватка, но все сложно с родословной. Если Стелла возьмет его с собой на свадьбу в качестве партнера и введет в круг британской аристократии, он в качестве ответной услуги устроит ее на работу мечты. А еще сыграет роль ее мужчины. Маленькая месть бывшему. Так Стелла оказывается втянута в крайне сомнительное приключение с Беком, этим добропорядочным аферистом. Который, кстати, что-то от нее скрывает. Так ли страшна аристократия, как о ней говорят? И кому в этой жизни действительно улыбается удача? «Это бомба для любителей романтики, не упустите возможность познакомиться с мистером из Мэйфера». – Goodreads Reviewer

Оглавление

Из серии: Mister X. Это любовь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мистер Мейфэр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. Стелла

— Представь, что этот тип — твой добрый гений. — Голос Флоренс потрескивал в микрофоне, пока я чистила зубы в ванной. Я набрала в рот воды, прополоскала, потом выплюнула.

— Ты что, пытаешься напиться? Нет, я серьезно. Этот Мистер Шикарный Костюм — действительно твоя добрая фея-крестная. Или джинн, исполняющий желания.

— Что? А я, значит, лампа? Нет уж, я не дам ему пробраться внутрь меня.

— Да нет же, глупая извращенка. Ты Аладдин.

Я закатила глаза.

— Хочешь сказать, что он готов исполнить три моих желания?

— Вот именно. Он же просил тебя подумать, чего ты хочешь. Возможно, тебя не прельщает перспектива стать партнером в рекрутинговом агентстве, но он может помочь тебе получить другую работу.

— А ты не забыла, какая цена нужна этому джинну? Причем чтобы заплатила я? Ты же не собираешься сказать, что пойти на их свадьбу — хорошая идея? Да я лучше ржавый нож воткну себе в руку, чем соглашусь на такое унижение.

И о чем только Флоренс думала? Она же сама не хотела туда идти. Ведь свадьба — это праздник двух любящих друг друга людей, а не обманщиков и предателей, оскорбивших мои лучшие чувства и начинающих с этого свою совместную жизнь.

— Согласна, присутствовать там будет ужасно, — сказала Флоренс.

— Вот видишь, мы обе с этим согласны.

— Но…

Интересно, что она имеет в виду под этим «но…»? В такой ситуации просто не могло быть никаких «но». Ничто на свете не заставит меня пойти на эту свадьбу.

— Ведь ты хочешь вернуться к прежнему роду занятий? К прежней жизни?

— Разумеется.

Я действительно хотела бы отмотать пленку назад, к тому времени, когда Мэтт любил меня и мы были счастливы вместе. Но я не знала, когда это на самом деле происходило. Может, они с Карен уже встречались за моей спиной, когда мы еще жили в Манчестере? Что, если мы переехали в Лондон только для того, чтобы они могли быть вместе? Я снова набрала воды в рот.

— А что, если этот Бек сможет дать тебе то, что оправдает твой визит на эту чертову свадьбу?

Неужели она общалась с Карен? А может, кто-то еще сумел убедить Флоренс, что Мэтт с Карен не сделали ничего предосудительного?

— Бек не может обратить время вспять. Он не может остановить женитьбу Мэтта и Карен.

— Если он и не может изменить твое прошлое, то, по крайней мере, может сделать твое будущее немного лучше.

Я не желала думать о будущем. Я словно блуждала в густом тумане, пытаясь понять, в какую сторону идти. Еще два месяца назад я занималась своими обычными делами, думая, что в конечном итоге Мэтт вернется ко мне. Я и думать не могла, что мы расстались навсегда. И не могла представить свою жизнь без него.

— Я понимаю, что для тебя это будет ужасным испытанием, — продолжала уговаривать меня Флоренс. — Но представь, что они послали тебе это приглашение, потому что они трусы, а может, просто хотели задеть тебя. Кто знает, каковы их намерения? А что, если ты туда все-таки пойдешь? Вот этого они точно не ожидают. Так что ты вернешь контроль над ситуацией. И более того, заставишь их чувствовать себя неловко.

— Заставить их чувствовать себя неловко не стоит того, чтобы чувствовать себя несчастной на их свадьбе.

— Согласна. Но на самом деле ты не только можешь заставить их чувствовать себя неловко. Ты можешь взять над ними реванш. — Я попыталась было прервать ее, но она продолжала: — Просто выслушай меня. Если чисто теоретически этот парень сможет дать тебе то, что ты сочтешь достаточным, надо пойти на эту свадьбу. Согласна?

Я не могла понять, почему Флоренс продолжает упрямо твердить об этом.

— Нет ничего настолько дорогостоящего, что этот Бек мог бы мне дать. Ничего, что оправдывало бы мое присутствие на этом мероприятии.

— А вот в этом я не уверена, — ответила она. — Он же вроде сказал, что он застройщик, так ведь?

— Ну да, — сказала я. — Он хочет купить какую-то недвижимость в Мейфэре у Генри Доуни.

Я схватила с прикроватной тумбочки последний номер журнала Elle Decoration. Пусть Флоренс продолжает вещать — ей, видимо, надо было выговориться, — но ничто на свете не могло заставить меня пойти на эту свадьбу.

— Вот видишь? Я тут поискала информацию об этом парне — чем еще можно заняться, пока едешь в автобусе, как не изучением сплетен о незнакомых людях? Я иногда даже фотографирую людей, которые меня заинтересовали, чтобы потом по фотографии найти их в Интернете.

— Ты что, шутишь?

— Нисколько. Информация — это власть. В любом случае поищи-ка в Интернете компанию Wilde Developments.

Спорить с ней бесполезно. Чтобы успокоить подругу, я подтянула к себе ноутбук и сделала то, что она посоветовала.

— Во-первых, все, что он сказал, правда. Он действительно владелец девелоперской компании и заработал кучу денег на строительстве элитной недвижимости в центре Лондона. Ну что, посмотрела?

Когда я открыла роскошный сайт с кучей красочных картинок, мое сердце затрепетало, я словно вернулась к жизни. От представленных на сайте проектов просто дух захватывало. Я увидела просторные, наполненные воздухом здания, из которых открывались потрясающие виды. Внутренняя отделка была очень дорогой — итальянский мрамор, муранское стекло, прекрасные фарфоровые облицовочные плиты. Как дизайнеру интерьеров, мне хотелось бы иметь возможность распоряжаться таким бюджетом. И мне понравились необычные пространства, организованные на месте старых домов. Я сама работала в стиле неоклассики, но, придя ко мне домой, вы бы этого не заметили, несмотря на мою профессию. У Мэтта весьма специфический вкус в отношении интерьера. Когда я работала в этой области, в моем портфолио были в основном вполне традиционные работы, потому что именно такого хотели мои клиенты. Стиль, в котором работала компания Wilde Developments, был гораздо ближе к тому, с чем мне хотелось бы иметь дело.

— Интересно, кто у них отвечает за дизайн? — задумчиво сказала я, пролистывая страницы сайта. — У них прекрасный вкус.

— Как и у тебя, — заметила Флоренс.

— Ну, с таким бюджетом я бы много чего сделала. — Я так любила превращать обшарпанные, заброшенные, неуютные помещения в нечто волнующее, свежее и прекрасное. Я чувствовала себя подобно волшебной фее-крестной, которая делает жизнь людей лучше, преобразуя и улучшая их жилище — даря им пространство, где они могли бы уединиться, когда им нужен покой и уют, или которым было не стыдно похвастаться перед друзьями. В моих глазах я была своего рода врачом или психотерапевтом, так как создавала этакое лекарство для исцеления душ.

— Именно это я и имею в виду. Ты можешь попросить Бека предоставить тебе эту возможность.

— Что? Чек, чтобы переделать свою квартиру по собственному вкусу? Ни в коем случае — я не принимаю денег от незнакомых людей в качестве платы за свидание.

— Да нет же! — возопила Флоренс. — Он ведь собирается перестраивать этот дом в Мейфэре, не так ли?

— Ну да. — Похоже, я чего-то не понимала.

— Ну так скажи ему, что хочешь взять на себя внутреннюю отделку помещений.

Я фыркнула.

— Не смеши меня. Я не работала уже полгода. У меня нет соответствующего портфолио. Я никогда не имела дела со столь масштабными проектами. И никогда не работала в таком стиле.

— Покажи свой портфолио из Манчестера, — посоветовала Флоренс.

— Клиенты в Манчестере хотели совсем другого дизайна — не такого ультрасовременного, к тому же все они британцы. Среди них не было иностранцев. И я никогда не работала с новыми отделочными материалами. А там открываются совсем другие возможности.

— Вот именно! И в любом случае это не имеет никакого значения. Тебе же не надо проходить собеседование, чтобы получить эту работу. Я уверена, что ты со всем справишься. Разве не так? И разве подобные перспективы не стоят того, чтобы на недельку смотаться в Шотландию?

Слова Флоренс казались мне нелепыми. Я не могла даже подумать о том, чтобы попросить такую работу у малознакомого человека. Он просто рассмеется мне в лицо. Мне даже собственному бойфренду не удалось доказать, что я хороший дизайнер. Разве можно было надеяться, что я смогу убедить в этом девелопера, занимающегося строительством элитной недвижимости?

— Конечно, я бы справилась, но у меня нет подтверждения моих возможностей, которые я могла бы предъявить ему. Поэтому ничего не получится…

На самом деле, возможность заниматься дизайном в таких роскошных зданиях была пределом моих мечтаний. А все, что сейчас значилось у меня в резюме, — это работа в рекрутинговом агентстве. Даже занимаясь любимым делом в Манчестере, я никогда не принимала участия в таких крупных проектах, которые осуществляла компания Wilde Developments. И, разумеется, не могла впечатлить Бека манчестерскими интерьерами.

— Но Бек же сказал, чтобы ты сама придумала, чего хочешь. А ты все время твердишь мне, что ненавидишь свою нынешнюю работу. Похоже, тебе предлагают идеальное решение твоих проблем.

— Ты хочешь сказать, что я должна прибегнуть к шантажу?

— Это вовсе не шантаж, а деловое предложение. У него есть то, чего ты хочешь, а у тебя то, чего хочет он. Это просто взаимовыгодный обмен.

— То же самое можно сказать о проститутке и ее клиенте.

— Я вовсе не предлагаю тебе спать с этим парнем, хотя это весьма соблазнительная идея. Он попросил тебя назвать свою цену за возможность пойти с тобой на свадьбу. Такая работа, очевидно, стоит недели мучений, как думаешь? У тебя появился шанс возобновить свою профессиональную деятельность и вернуться к нормальной жизни. Разве перспективы вновь обрести счастье не стоят всего лишь недели, когда тебе придется всего лишь лицезреть твоего придурка бывшего и девицу, которую ты считала подругой?

Работа на такую компанию, как Wilde Developments, продлится несколько месяцев, и я смогу составить портфолио, чтобы вернуться к своему делу, которое так люблю.

— Теоретически ты права. Но я не уверена, что готова видеть Карен и Мэтта вместе и быть свидетелем тому, как они сочетаются узами брака.

Слова словно застряли у меня в горле. Карен ведь знала, что я хотела, чтобы Мэтт сделал мне предложение. Я с ней об этом говорила. Она даже посоветовала мне предъявить ему ультиматум. Интересно, тогда они уже были вместе? Может, ее совет и был рассчитан на то, чтобы мы разошлись, а вовсе не укрепили отношения? Теперь я уже сомневалась в искренности каждого нашего с ней разговора. А я-то думала, что она всегда поможет закопать труп моего врага в случае необходимости. Похоже, я сама была тем трупом, который она хотела закопать — чтобы выйти замуж за моего парня…

— Значит, ты считаешь, что я физически в состоянии пойти на эту свадьбу? Думаю, меня там может вырвать в любой момент или я истерически закричу, когда зазвучат все эти высокопарные речи. Я себе не доверяю и боюсь, что могу сотворить что-нибудь ужасное.

— Если ты туда пойдешь, то пойду и я, — заявила Флоренс. — Для моральной поддержки. Тем более, кто знает, может, осознание того, что ты используешь их свадьбу, чтобы заполучить то, что ты хочешь, придаст тебе решимости. Это твоя возможность вернуть свою силу, свою жизнь. Это шанс раз и навсегда освободиться от прошлого.

Бессилие, беспомощность… Да, эти слова как нельзя более точно отражали то, что я испытывала последние несколько недель. Мое будущее было украдено, и я ничего не могла с этим поделать.

Я ненавидела Карен. И ненавидела себя за то, что ненавидела ее. Я не хотела оставаться человеком, переполненным горечью и ненавистью. Я хотела жить дальше. Хотела освобождения, которое сулила мне Флоренс.

Хотела, чтобы появилась какая-то цель в жизни, способная заставить меня сосредоточиться на ней, а не горестно размышлять по поводу этой парочки, которую я хочу выкинуть из своих мыслей раз и навсегда.

— А в качестве вишенки на торте ты пойдешь на эту свадьбу в сопровождении самого горячего парня, которого я когда-либо видела. Все решат, что вы пара — вот тебе и твой Дермот Малруни. Попроси его притвориться твоим бойфрендом, и сама выйдешь из всего этого победительницей.

Флоренс говорила так, словно дело уже решено.

— Значит, ты хочешь, чтобы я убедила Бека сделать меня главным дизайнером по интерьерам в многомиллионном проекте, а также притвориться моим бойфрендом, и считаешь, что через неделю я почувствую себя свободной и смогу с легкостью пережить предательство своей бывшей подруги и бывшего парня?

Энтузиазм и бесконечный оптимизм Флоренс заставляли заподозрить, что она выпила лишнего или просто сошла с ума.

— Неужели ты хочешь сказать, что откажешься идти на эту свадьбу, даже если сказочный джинн Бек выполнит все твои условия?

Разумеется, я никак не смогла бы отказаться от перспектив, которые мне обрисовала Флоренс. Она права: живя с Мэттом, я принимала решения и шла на определенные компромиссы исходя из того, что мы с ним вместе. Я ставила наши с ним отношения превыше всего. Но мы с Мэттом больше никак не были связаны. Мы не просто расстались на время. Теперь я вела совершенно самостоятельную жизнь. И мне нужно начать думать о своем будущем. Работа в кадровом агентстве — временная мера, которая грозила превратиться в постоянную, если я не предприму никаких активных действий прямо сейчас.

Может ли сложиться так, что Бек Уайлд станет моим выигрышным билетом? Лекарством, которое поможет мне исцелиться, пережить предательство Мэтта и Карен, и к тому же получить работу моей мечты?

— Он на такое никогда не согласится, — покачала я головой.

— Не узнаешь, пока не спросишь. В конце концов, что ты теряешь?

И в самом деле, я чувствовала, что уже потеряла все на свете — любимое дело, мужчину, с которым собиралась прожить жизнь… Но появление на этой свадьбе могло отнять последнее — мою гордость.

А что, если наоборот — поможет вернуть ее мне?

Мне требовалось только убедить Бека, что я смогу вытянуть серьезный проект, не имея достойного послужного списка, а потом еще и упросить его притворяться моим бойфрендом на свадьбе моего бывшего парня и лучшей подруги.

Простенькая задачка, не правда ли?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мистер Мейфэр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я