Другие Мы

Лена Сокол, 2022

Телепортация стала нормой в туризме. Плати деньги, и окажешься там, где мечтаешь. Однажды во время одного из таких перемещений пропадает двое подростков. Они успешно отправляются из пункта «А», но не появляются в пункте «В». О таком побочном эффекте никто не предупреждал, и теперь неизвестно, как вернуть ребят обратно. Если бы скромная старшеклассница Люси знала, что ей придется оказаться неизвестно где вместе с невыносимым красавчиком Дином и надолго там зависнуть, то даже близко не подошла бы к машине для телепортации. Но что, если эти двое не просто так оказались в этом странном месте? В месте, где все такое же, но… совершенно другое. В том числе и они сами.

Оглавление

Из серии: Молодежная серия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Другие Мы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

11

12

Наконец, эти двое идут к машине. Другой Дин движется медленно, постоянно переглядывается с другой Люси. Кажется, он даже слегка побледнел.

— Что-то я уже сомневаюсь, что посвятить их в наши дела, было хорошей идеей. — Произносит Дин, который рядом со мной.

— А были какие-то другие идеи? — Усмехаюсь я.

Ребята подходят ближе. Теперь нас разделяет лишь дверца автомобиля. Пышногривый Дин с изумлением разглядывает себя из другого мира: его брови нахмуриваются, затем поднимаются вверх.

— Гляди-ка, а если тебя приодеть, можешь выглядеть вполне прилично, — не удерживаюсь от комментария я. — К тому же, в его лице проблескивает интеллект. Похоже, в этом мире ты не обделен мозгами.

— А ты внешностью. — Бросает через плечо Дин.

В это время другой Дин наклоняется над стеклом.

— Он разглядывает меня так, будто я инопланетянин. — Шепотом замечает мой Дин.

— Или обезьяна в зоопарке. — Машу я рукой другому Дину. — Привет.

Тот резко выпрямляется и отворачивается. Они о чем-то оживленно, но очень тихо переговариваются с другой Люси.

— Думаешь, сдадут нас? — Вздыхаю я.

— Тогда мы лишимся шансов вернуться домой. — Отвечает Дин.

Посовещавшись, другие Дин и Люси быстро садятся в машину. Дин кладет себе на колени ее рюкзак и сразу оборачивается к нам, а Люси срывает машину с места.

— Так это все правда? — Хрипло спрашивает он.

Мы с настоящим Дином переглядываемся.

— Да. — Отвечаю я.

— Угу. — Кивает «мой» Дин. — Привет.

Глаза другого Дина округляются, и он ошеломленно выдыхает:

— У него мой голос… Не могу поверить! — Он поворачивается к другой Люси. — А у нее — твой! — И снова обращает свой взгляд на нас. — Как это возможно?..

Мы оба, словно по команде, пожимаем плечами.

— Телепортация. — Объясняю я. — Отец Дина изобрел машину, которая переносит людей в любую точку мира. Он даже поставил это дело на поток.

— Не совсем верно. — Перебивает меня мой Дин. — Телепортационный туризм жестко регулируется государством: количество и направления перемещений строго лимитированы.

— Но на поток он дело, все же, поставил. — Уточняю я. — Хотя, стоило прежде доработать технологию — она хромает.

— Мой отец? — Таращится на нас другой Дин.

— Мой. — Поправляет его настоящий Дин.

— Ну да. — Соглашается тот. — Конечно. А твой тоже работает на атомной станции?

— Да.

— Ух, ты.

Они переглядываются с другой Люси. Нам не остается ничего, кроме как тоже переглянуться с настоящим Дином. Автомобиль начинает вилять по дороге, и мне приходится кашлянуть, чтобы другая Люси не отвлекалась больше от вождения.

— Простите, — говорит она. — Я так взволнована!

— И что вы теперь собираетесь делать? — Снова впивается в нас взглядом другой Дин.

— Мы не знаем. — Отвечаю я.

— Мы очутились здесь только вчера вечером. — Объясняет настоящий Дин. — И у нас не было времени все, как следует, обдумать и обсудить.

— Мы провели ночь в этой машине, — говорю я, — потому что нам некуда было больше пойти. А… куда мы едем? — Решаю уточнить.

Машина поворачивает к выезду из Брайт-Фоллз.

— В закусочную за городом. — Улыбается нам в зеркало заднего вида другая Люси. — Вы ведь, наверное, со вчерашнего дня ничего не ели?

— Если не считать бутерброда, который я успела ухватить на кухне, пока не сообразила, что нахожусь в чужом мире. — Подтверждаю я. — Мы с Дином поделили его пополам.

— О, так это из-за вас лаял Мишка?

— Точно. — Киваю я. — Милый пес. В моем мире у нас нет домашнего питомца.

— Серьезно? Не может быть! А почему?

— Не знаю… — Мой голос хрипнет.

— А что еще у вас по-другому?

— Думаете, нам стоит светиться вчетвером в закусочной? — очень вовремя меняет тему настоящий Дин.

Впервые я действительно признательна ему.

— Дин возьмет еды, и мы посидим с вами на берегу озера. — Предлагает другая Люси.

— Да, — подтверждает парень, бросая на нее полный нежности взгляд, — думаю, так будет вполне безопасно.

— Хорошо. — Соглашаемся мы.

— Так почему вы очутились тут? — Снова возвращает на нас свой взгляд пышногривый Дин. — Люси сказала, что это произошло случайно.

— Да. — Вздыхаю я. — Вроде того. Если бы мы соблюдали правила безопасности при перемещении, то ничего бы не случилось, но кто-то не самый умный взял с собой часы.

— Они давно сломаны! — Тут же закипает Дин.

— Но тебе обязательно нужно было тащить их с собой? — Рявкаю на него я. — Да?

— А что, если это все из-за лимонада, которым ты меня облила? — Хмурится он.

— Ха-ха! В инструкции ничего не было о жидкостях!

— Думаешь, инструкции способны предусмотреть все на свете?!

— Зачем тогда организовывать перемещения, если не можешь предусмотреть все риски?! — Стону я.

— Ого. — Присвистывает другая Люси. — Какая горячая парочка…

— По-твоему, я настолько глуп, чтобы делать что-то, что подвергнет меня опасности? — Продолжает Дин, не обращая внимания на ее комментарий.

— Не глуп, а туп. — Фыркаю я, отворачиваясь. — «Подвергнет меня опасности». — Пародирую его голос. — Ты, вообще-то, не один вошел в тот гейт! Ах, да, ты же никого не замечаешь, кроме себя. Идиот!

— Уж поумнее тебя буду! — Отвечает он. — По крайней мере, у меня нет проблем с тем, чтобы завести друзей или найти общий язык с одноклассниками! Да — я про твой убогий круг общения!

— Боже мой! — Взрываюсь я, поворачиваясь к нему. — Когда мне захочется покончить со своей убогой жизнью, я заберусь на твое эго и спрыгну на уровень твоего интеллекта! Вот так: бам! — Отчаянно жестикулируя, я изображаю это падение в бездну.

— Вот это страсти. — Замечает другой Дин. — Вот это высокие отношения.

— Отношения? У нас?! — Кривлюсь я. — Да мы друг друга на дух не переносим!

— Вы только посмотрите на нее. — Устало вздыхает Дин. — Все, что угодно, только не отношения!

— А мы думали, вы тоже пара. — Удивляется другая Люси.

— Фу-у-у! Не-е-ет! — Морщусь я.

— Только не это. — Решительно отметает даже мысли о подобном Дин.

— Так странно. — С улыбкой говорит ему другой Дин. — А вот я даже представить себя с кем-то другим, кроме Люси, не могу.

— Мы ведь живем рядом. — Подтверждает она. — И дружим с детства.

— И я не знаю никого, кто был бы талантливее и добрее Люси.

Он улыбается ей. Она шлет ему воздушный поцелуй. Машина снова виляет. «Моего» Дина тошнит: по крайней мере, он выглядит так, будто его сейчас вырвет.

— Как так получилось, что вы не сошлись? — Искренне удивляется его двойник, снова оборачиваясь к нам.

Я складываю руки на груди и бросаю на Дина злобный взгляд. Он смотрит на меня из-под бровей. Никто из нас не торопится отвечать.

— А как тогда вы оказались вместе в… ну, в этой… в машине? — Интересуется другая Люси.

Мы сжигаем друг друга ненавидящими взглядами. Наконец, Дин не выдерживает и закатывает глаза:

— Это она виновата.

— Нет. — Бросаю ему. — Не я.

— Ты.

— Я тебе уже объясняла!

— Не переводи стрелки.

— А ссорятся как влюбленные. — Замечает другой Дин, бросив на свою девушку игривый взгляд.

— Вот уж не-е-ет! — Не соглашаюсь я.

А Дин молчит. Его зрачки сужаются, он продолжает испепелять меня взглядом.

— А разве вам не нужно в школу? — Вдруг осеняет меня. — Ты ведь собиралась на занятия? — Спрашиваю я у другой Люси.

— Это ведь просто школа. — Смеясь, отмахивается она. — А твои близнецы из параллельного мира не каждый день сваливаются тебе на голову! Да, Дин?

Конец ознакомительного фрагмента.

11

Оглавление

Из серии: Молодежная серия

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Другие Мы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я