Страна Серебряных гор. История про большую любовь и вселенское зло

Лариса Галкина, 2021

Удивительное и страшное время. Земля опутана колдовством, словно паутиной. Колдовским миром правит Равновесие. Нещадно карает оно Черных колдунов за злодеяния, и потому боятся они Равновесия как огня. И все же, в погоне за властью и вечной жизнью Черные все чаще нарушают границы дозволенного. Никто не знает, когда и где они нанесут очередной смертельный удар. Королева Ге́ра Кра́вская, правительница острова Кравт, и не догадывается, что беда уже нависла над ее головой. Один из Черных колдунов увидел остров и решил завладеть им. Он напускает на остров колдовство. Цветущий остров каменеет. Жители в ужасе, королева в отчаянии. Еще немного и остров погибнет. А вместе с ним погибнут и люди. Чтобы спасти людей, королева принимает решение уйти с острова в океан. Корабли королевы бороздят океан в поисках новой земли. Куда бы они ни заходили, королеву и ее народ никто не ждет. Но скоро все меняется…. Неведомая Белая сила через тайны и туманы ведет корабли королевы в Страну Серебряных гор. Вот, где ее давно ждут. По предсказанию, Гера Кравская будет Великой королевой и построит Великий город. Королева Гера еще не знает, что впереди у нее новая жизнь и любовь того, о ком даже мечтать не могла. Так бывает. Когда кажется, что все закончилось, все только начинается.

Оглавление

Каменный остров

Как и обещал капитан, через три недели корабль Рамира подошел к берегам острова Кравт. Но что это был за остров? Куда ни глянь, только серые острые камни.

— Скажи, Сандер, ты уверен, что это Кравт? — спросил Рамир.

— Да, Ваша Светлость! Это точно он, Небом клянусь! — уверенно ответил капитан.

Корабль медленно плыл вдоль острова, но ничего, кроме серых камней, не было. Рамир смотрел по сторонам и не видел ни деревьев, ни домов, ни людей. Только совсем далеко виднелось какое-то высокое полуразрушенное строение. Это было то, что осталось от дворца Геры. Казалось, что остров необитаем. В пугающей тишине было слышно только, как волны океана лениво накатываются на камни и так же лениво уходят обратно.

— Дядя, здесь не может жить Гера, — Рамир был в растерянности.

— Судя по всему, здесь вообще никто не может жить, — дядя тревожно озирался по сторонам.

— Гера обманула меня? — Рамир нахмурил брови.

— Нет, — ответил дядюшка, — тут что-то другое…

Рамир, ни слова не говоря, вскочил на своего крылатого Раджа, взлетел в небо и направился к острову.

— Будь осторожен! — крикнул дядя Ману и приказал спускать лодку на воду.

С дюжиной охранников дядя Ману тоже направился к острову. Сойдя на берег, Ману приказал внимательно осмотреть окрестности. Сам он залез на самый высокий камень и смотрел во все стороны, не выпуская из вида Рамира.

— Странные камни. Видел я каменный остров, так там камни были круглые да гладкие. А здесь? Будто скалы крушили и осколками землю засыпали.

Охранники бродили по камням, спотыкались и ругались.

То, что увидел сверху Рамир, заставило его сердце вздрогнуть. Среди серых каменных глыб виднелись остатки домов, раздавленные, словно тисками. Ни клочка земли, ни дерева. Высокие полуразрушенные башни были когда-то дворцовыми.

— Да что же здесь произошло? — Рамир спустился на то, что было когда-то дворцовой площадью.

Среди камней он увидел сломанную мебель, одежду, битую посуду и много чего еще, что бросают люди, когда им грозит опасность. Осторожно переступая с глыбы на глыбу, он добрался до огромных, наполовину заваленных камнями ворот.

Тяжелые дубовые ворота были когда-то украшены изысканной ковкой, и на самом верху было высечено «Королевство Кравт».

— Это то, что осталось от ее дворца, — Рамир побледнел. Когти с удовольствием впились в сердце.

— Гера! — в отчаянии крикнул Рамир.

Звенящая, страшная тишина была ему ответом. Рамир вскочил на коня и полетел к берегу.

Тем временем охранники вернулись и доложили Ману, что не увидели на острове ни одной живой души.

Вернулся Рамир и дрожащими губами рассказывал, что увидел:

— Все разрушено! Весь город погребен под камнями! Дома все под камнями! Может быть, и люди, и Гера?

— Нет, — дядюшка покачал головой, — люди не погибли. Иначе над островом кружили бы сотни стервятников и все было бы усыпано человеческими костями. Людей увела королева Гера. Вот зачем ей срочно нужен был корабль! Чтобы уйти с проклятого острова! Мы тоже уходим! — Ману первый шагнул в лодку.

— Где же ее теперь искать? — Рамир смотрел на дядю.

— Не знаю. Но если Гера жива, мы найдем ее, — дядюшка Ману так уверенно сказал, что Рамир поверил ему.

Всю дорогу домой Рамир не находил себе места.

— Скажи, дядя, что же произошло на острове?

— Обещаю тебе, мы обязательно все узнаем.

— Как узнаем? Откуда?

— Видишь ли, дорогой мой, есть такие люди, которые знают и умеют больше, чем другие…

— Колдуны?

— Можно и так сказать…

— Ты знаешь колдунов? — от удивления глаза Рамира стали круглые, как у совы.

— Приходилось с парочкой встречаться, — в голосе Ману послышалась горечь.

Ману не сомневался, что остров превратили в груду камней при помощи черного колдовства и выжили королеву и ее народ. В том, что королева жива, Ману тоже не сомневался. Королеву так просто не возьмешь, она сумеет за себя постоять. Но Рамиру он решил пока ничего не говорить. Ему и так тяжело, и Ману очень его жалел.

«Бедный мальчик! — думал Ману. — Сколько неприятностей сразу навалилось на его голову, и это после стольких лет беспечной жизни! А с другой стороны, жизнь показывает ему и другую, малоприятную сторону. Иначе он никогда бы не начал ценить то, что действительно надо ценить!»

В круговороте последних событий Ману не заметил, что и сам изменился. Теперь ему хотелось жить не только ради мести. Еще недавно он думал, что не нужен Рамиру, и уже почти смирился с этим. И вот теперь все изменилось. Рамир нуждался в его помощи, и Ману был готов на все, лишь бы его мальчик был счастлив.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я