Элиза – племянница короля, но ей совсем не по душе торжественные приемы и возвышенные речи. Она дружит со слугами и обучается фехтованию, сбегая по ночам из замка. Жизнь Элизы перестает быть такой безмятежной, когда дядя принуждает ее к переговорам о замужестве. Не имея возможности отказать королю, Элиза соглашается на попечение Легиона Грея, привлекательного и таинственного юноши, призванного найти принцессе хорошего мужа. Но в его руках оказывается не только будущее Элизы, но и ее сердце. По мере сближения героев их путь становится все опаснее. Зачарованные люди с черными глазами нападают на принцессу. Убийца, больше похожий на зверя, чем на человека, жаждет крови. А королевство замерло в ожидании принца фейри, стремящегося вернуть украденную корону. Близится война между магами и смертными, и Элизе предстоит выбрать сторону, чтобы защитить страну…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие теней и шипов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Мой боевой запал угас к полудню.
Я искала Легиона все утро, чтобы проверить, признается ли он, что угрожал Сив прошлой ночью. И у меня было что ему ответить.
Что конкретно, я не знала, но прозвучало бы это весомо.
Я воображала, как запугаю его, какие слова выберу, какой возьму тон. К тому моменту, как я занесла руку над арочной дверью домика из дерева и плетня, который ему отвели, я уже пребывала в твердом убеждении, что Легион Грей будет трепетать перед моей свирепостью.
Я постучала по-королевски громко и требовательно.
Домик был не так уж велик. Спальные места для двоих, уборная и кухонька, скорее похожая на кладовую: продукты хранились здесь же, а стол годился разве что для перекусов. Стук услышали бы в любом углу, а на то, чтобы добраться до двери, ушли бы считаные секунды.
Но ответом мне была тишина.
Я постучала снова, распаляясь все сильнее. Меня растили в королевской семье, и плоды такого воспитания неизбежно давали о себе знать: всякий раз, когда меня заставляли ждать, я становилась раздражительной и капризной.
— Герр Грей!
Молчание.
— Нету вашего переговорщика, Квинна, — проскрипел голос у меня за спиной.
— Куда он делся, Вигго? — нахмурилась я.
Старик стянул полотняную шапочку, обнажая белую седину. Его изношенная рубашка тоже когда-то была белой. Теперь, когда пот впитался в пожелтевшую ткань, спертый запах выдавал Вигго раньше, чем он начинал говорить. Вигго опирался на черенок ржавой садовой лопаты и курил цигарку. Грубая потрескавшаяся кожа на лице натянулась, когда он выдохнул струйку дыма.
— Уговорился с Квинном, как я слышал. Уезжает каждую последнюю луну.
Последняя луна наступала каждые двадцать ночей, но ни о каком договоре я не слышала. Наоборот, мне всегда говорили, что распорядители редко покидают своих подопечных.
— Куда? — спросила я в воздух. Слуге-то откуда об этом знать?
Зря я недооценила тягу Вигго к сплетням. Старик воткнул лопату между цветов, высаженных вокруг домика Легиона, делая вид, что занят работой. Темный дымок струился из его рта.
— Не знаю, это Хал сказал. Вместе с ним, мол, собрался. Уж не знаю куда.
— Халвар с ним уехал? А надолго?
Плечи Вигго неопределенно дернулись. Лопата снова взрыхлила почву.
— Паковались на ночь, не меньше. Он, Хал и тот суровый вояка. Укатили едва солнце встало, я сам видел. Переговорщик ваш как будто из третьей преисподней вылез, если позволите. Глаза краснющие, на ногах чуть держится. Выглядел, в общем, паршиво.
Легион был болен? Я должна была злиться на него, а не беспокоиться! Вигго перекапывал цветник, напевая с закрытым ртом. Я поблагодарила его и отправилась назад в поместье. Я полагала, что теперь стоит направить силы на то, чтобы разговорить Сив. Она расскажет мне, что произошло, и когда Легион оправится, я такое ему устрою, что он не дождется следующей последней луны.
Но разве можно планировать болезнь?
Вигго сказал, Легион попросил выходной каждую последнюю луну. Случайно ли ему стало плохо в назначенный день, или недуг возвращался к нему снова и снова, и оттого Легион ждал его?
Неуместное беспокойство усилилось.
На ступеньках перед входом стоял, опираясь на деревянную трость, мой отец. Суровая складка у его рта придавала ему грозный и внушительный вид. Он принадлежал королевской семье по браку, не по крови, но сейчас казался истинным королем.
— Мой Квинн. Вы хорошо выглядите сегодня. — Я склонила голову. Что-то подсказывало, что здороваться стоит по всем правилам вежливости: он был чем-то взволнован или рассержен. В первую очередь я подумала, что он как-то узнал о ночных спаррингах в роще, и взмолилась всем богам, чтобы это оказалось не так.
— Здравствуй, дочь, — спокойно ответил он. — Рад видеть тебя на ногах. Думал, ты проспишь до самой ночи.
Я вернулась уже засветло и почти не ложилась, но отец требовал от домочадцев раннего подъема, как будто, не спустись кто-то из покоев с первыми лучами солнца, и день пройдет впустую.
— Простите, я проспала.
— А поговаривают, что ты и вовсе у себя не ночевала. — Отец склонил голову, и надо мной нависло его раскрасневшееся лицо. — Глаза красные, кожа бледная…
— Отец, я…
— Молчи, Элиза, — прошипел он сквозь зубы, и в горле у него заклокотал кашель. Он прочистил горло, но голос остался хриплым. — Женщина в муках обручения. — Он глубоко втянул носом воздух и резко отпрянул. Лицо его исказило отвращение. — Ты спала с кем-то?
Щеки вспыхнули, а глаза расширились сами собой.
— Нет! Нет, конечно нет.
— Ты испорченная, самовлюбленная девчонка. Сорвала все новые ставки и довольна? Перед тобой стоит всего одна задача, одна! Желаешь моей смерти? Так вперед, продолжай свои эгоистичные похождения.
— Отец, я…
— Иди в дом, — огрызнулся он и прищелкнул языком. — Герр Грей в отъезде до завтрашнего утра. Во время открытых торгов одной тебе ходить не полагается — останешься пока с сестрой.
Сердце у меня упало. И как мне поговорить с Сив, когда Руна вертится рядом? Но спорить было бесполезно. Я опустила голову и поспешила скрыться за дверью.
Он считает меня эгоисткой? Это причиняло боль и выводило из себя одновременно. Как он мог сказать такое, ведь я ни единым словом не возразила началу торгов. Я готова была пойти под венец только ради его исцеления. Принести обеты — только лишь бы он жил. А его больше ничего и не заботило.
В главном зале суетились слуги с закрытыми вуалями лицами. В коридорах витали запахи специй и жарящегося на второе мяса. Никогда не выветривающиеся нотки дневной духоты и горячего красного вина с пряностями. Запахи дома, который я вскоре покину. Все мои домыслы вдруг обрели пугающую ясность. Чуткость Легиона — всего лишь маска, у моей подруги есть от меня секреты, а мне предстоит встречаться с женихами в одиночку (при всех наших недомолвках, присутствие распорядителя не могло не успокаивать: пока внушительная фигура Легиона маячила где-то на периферии зрения, я чувствовала себя более комфортно в кругу надутых аристократов), — безжалостная реальность наносила удар за ударом. Рано или поздно все закончится. Это останется позади, и мне придется учиться новой жизни.
На глаза навернулись горячие слезы — смесь гнева и обреченности. Я не могла дождаться, когда доберусь до своих комнат и спрячусь ото всех, пока меня не вытащат оттуда силком.
На середине широкой лестницы я услышала за спиной хихиканье и перегнулась через полированные перила.
— Эли, — подмигнула мне сестра. — О чем ты только думала?
Руну уже обвенчали с Колдером, поэтому у нее тоже были собственные служанки, но на совершенно другом положении. Теперь они принадлежали Вороновому Пику, не скрывали лиц, носили платья, расшитые серебряными, золотыми и изумрудными нитями, и вплетали в темные волосы атласные ленты. В конце концов, они прислуживали будущей королеве, а потому задирали носы не хуже королевских особ.
И все же вряд ли они могли запросто посмеяться вместе с Руной. Вряд ли они вообще часто с ней говорили.
Я махнула рукой, прося сестру подняться ко мне и не кричать на весь холл. Если она собиралась это обсудить, я намеревалась говорить потише и подальше от любопытных ушей. Руна оглянулась через плечо, рассмеялась, но послушалась.
— Эли, ты правда сбежала? Зачем так рисковать?
А вот и ответы на два последних вопроса: никто не знал, что я ходила фехтовать, но кто-то видел, как я выбиралась из окна. Лучше бы он так следил за своим длинным языком. Руна взяла меня под руку, и мы вместе пошли наверх.
— Ну что? — не вытерпела она, когда молчание затянулось.
— Захотела подышать, — соврала я. — Здесь ужасно не хватает воздуха.
— Какой же ты задохлик, сестренка, вся в папу. — Смешок Руны был похож на хрюканье. Она говорила неестественным голосом, как будто старалась протолкнуть слова через нос, а не через рот. Может, ей казалось, что возьми она тон повыше, и это придаст ей важности, сгладит все острые углы и выгодно отличит от сельской черни? Лично мне представлялось, что она просто как-то неправильно научилась дышать. Свистящий носовой тон резанул по ушам еще сильнее, когда она продолжила: — Тебе не хватает воздуха от обилия мужчин, что бодаются за твою руку? Так занята своим сиянием, что некогда вдохнуть? Святые небеса, что нам еще для тебя сделать?
— Для меня не нужно ничего делать, просто позвольте мне жить так, как я хочу. — Мы свернули в верхний коридор и направились к покоям Руны. Я не возражала и промолчала, даже когда ее служанки зашушукались о моей растрепавшейся косе. Ее комнаты были больше и располагались дальше от основных помещений. — Ты правда хочешь обменяться обетами с Колдером? Неужели не мечтала, хоть на секунду, что тебе будет хорошо с кем-то другим? Что кто-то может тебя полюбить?
Руна выгнула бровь, как будто я сказала глупость. Вместо ответа она открыла дверь в свой личный кабинет. Ну или в чайную, скорее. Руна любила заморские чаи — темные травы и сладко пахнущие лепестки из дальних королевств наверняка обойдутся Колдеру в целое состояние.
Отослав служанок в уголок, она подняла серебряную чашку и вдохнула чайный аромат. Добавила несколько листьев и со вздохом опустилась на обитый мягкой тканью стул.
— Эли, я понятия не имею, что ты хочешь от меня услышать. Колдер — самая желанная партия во всем Тиморе. Будущий король. Кто может быть лучше?
— Но ты не любишь его.
Руна поморщилась и помешала мед в чашке.
— К чему под короной любовь? Нас объединяют наши амбиции. Стремление стать лучшими правителями, чем наши предки.
Я села на такой же стул напротив и попробовала шафранную булочку: она вызывала больше доверия, чем жгучий чай.
— Зибен будет править еще много лет. Как по мне, брак лучше строить на желании быть ближе друг к другу, а не к трону, который ты займешь, разве что когда и взобраться на него не сможешь без помощи.
Я хорошо знала болевые точки Руны и, судя по ее пронзительному взгляду, умела в них бить. Любой намек, что ее молодость и красота не вечны, заставлял сестру недовольно морщиться.
— Не говори о том, чего не понимаешь. Как можно с таким равнодушием относиться к делам своего королевства? Тебе бы днями напролет читать глупые сказки или хихикать со служанками, которые с тобой разговаривают только из страха, что иначе ты велишь их высечь.
Слова ударили все равно что пощечина. Я посмотрела на надкусанную булочку, думая, что Руна может быть права. Смогут ли Мэви и Сив когда-нибудь довериться мне полностью и увидеть во мне подругу или мой статус навсегда разделил нас стеной притворства и вынужденной вежливости?
Руна со стоном вернула чашку на поднос.
— Прости, Эли, но в наших с тобой жизнях не может быть ни дружбы, ни любви. Мы рождены, чтобы укрепить и восславить Тимор, — все, за что сражались боги за много лет до нас.
Спорить с ней было бессмысленно. Я перевела взгляд на свитки дорогого пергамента, прижатые к столу книгами и глиняными фигурками богинь судьбы.
— Что читаешь?
— О, тебе будет интересно, — просияла Руна. — Я подумала, что раз после свадьбы я переезжаю в Воронов Пик, нужно изучить его историю. На нашей семье она не заканчивается. Сейчас я читаю про проклятых королей — последнюю эттанскую династию, которую сверг наш прадедушка.
— Да, интересно. — Я не лукавила — эттанские короли действительно волновали мое воображение. Кое-что о прежних правителях этих земель я знала, но некоторые истории больше походили на предания.
— Можешь взглянуть.
Глаза у меня загорелись. Я отложила булочку, подобрала свои юбки и склонилась над историями, выцветавшими вместе с чернилами, которыми они были записаны. Генеалогическое древо династии Зибена на одном из свитков заканчивалось на самом короле. Рядом с каждым именем отмечали членов семьи, и возле имени Зибена коротко значилось, что у него была сестра и несколько детей. Моя личность была сведена до скупой пометки, что в семье сестры короля существовал какой-то безымянный младший ребенок. Впечатляющий след в истории, нечего сказать.
Кончики моих пальцев порхали над именами моего деда, которого я никогда не видела, бабушки — его второй супруги, короля Элизея — моего тезки. Того самого, который повел войска на Этту, уничтожил ее и присвоил себе. До него, когда наш народ еще жил в лесах среди ледяных скал, семьи были куда малочисленнее. Один супруг, одна супруга. Ребенок, иногда два. Только после Элизея тиморцы возгордились до того, что вели под венец любого, кто им хоть немного нравился. У первого короля Нового Тимора было пять жен и не меньше восьмидесяти принцесс консорта.
Как он вообще не путал их в таком гареме?
Я вытянула из-под генеалогического древа тиморских королей пожелтевший пергамент, украшенный по краям колючими виноградными лозами, схематичными цветами роз и гроздьями дикой рябины. Королевский герб бывшей Этты представлял собой скрещенные кинжал и топор на фоне полумесяца — вокруг них обернулся морской змей Ермунгард, опоясывающий землю. Я печально улыбнулась, обводя контур острой челюсти змея. Почему король Элизей не объединил наши народы? Почему выбрал истребить их всех? Разве союз тиморцев и эттанцев не сделал бы королевство сильнее?
Родословная королевской семьи Этты уходила далеко в глубь веков. Рунные пометки очень походили на тиморские. Рядом с большинством из имен стояли полумесяц и руна хаоса — маги. Кровь фейри бежала по генеалогическому древу эттанских королей, как река с сотней притоков. Тем нелепее казался трепет современных эттанцев перед Ночным народом. Не зря Маттис дразнил Мэви за ее суеверия — было за что. С такой историей я бы удивилась, если бы в Мэви не нашлось хотя бы капли крови фейри. За двенадцать поколений руной хаоса были отмечены почти все члены королевской семьи.
— Насколько я понимаю, — вмешалась в мои мысли Руна, указывая на три последних поколения эттанских королей, — они начали обмениваться обетами с простым народом, с тиморцами, скорее всего. Вот тут, за два поколения до конца династии, у королевы есть руна, а у ее супруга нет. Как видишь, из девяти детей силу хаоса унаследовали всего двое. Колдер считает, что это и помогло нашему народу победить — хаос угас и почти выродился.
То, что должно было вызывать во мне гордость за свой народ и восхищение его хитрой стратегией, вызывало угрызения совести. Этта открыто предложила воителям тундры мир: скрепила союз не только брачными обетами, но и истинными чувствами.
Истинными — потому что в отличие от тиморских семей эттанцы приносили обеты только одному человеку. В непристойной книге Маттиса можно было найти десятки причин для интрижек на стороне, но, если задуматься, через все семейные хроники королей и королев фейри красной нитью проходила идея верности супругу. Они заводили нового любовника, только когда прежний уходил в Иной мир. Однако некоторые смертные совершали Фераандру — Преображение.
Ночной народ жил на сотни лет дольше людей, а потому легенды утверждали, будто иногда фейри наделяли своих возлюбленных силой хаоса, чтобы разделить эту жизнь с ними. Я не знала, случалось ли такое взаправду и была ли Фераандра возможна хотя бы в теории. Но легенды о ней слагали красивые.
— Последние правители — король Арвад и королева Лилианна из рода Ферусов, — жадно продолжила Руна. — Лилианна была тиморанкой, ты знала? Ее подробно описали: и волосы, и глаза.
— Тогда король Элизей должен был ее знать.
— Я думаю, Лилианна была его подругой, — подтвердила Руна, скользя пальцем к имени Арвада. — Но решила выйти замуж за фейри.
О последнем короле Этты ходило немало баек, от которых меня в дрожь бросало. Интересно, был ли у Лилианны вообще выбор?
— Так король Элизей начал набеги из-за нее?
— По одной из теорий — да, — пожала плечами Руна. — Говорят, он был в ярости.
— А может, он любил ее?
— Любовь — это не повод для войны.
Я прикусила щеку, сдерживая смех. Во всех книгах писали о том, как любовь сводила с ума даже самых рассудительных. Любви было более чем достаточно, чтобы начать войну с кем угодно, но к чему убеждать Руну в обратном? Ее устраивал брак без любви — пожалуйста. Временами мне и самой хотелось иметь ее холодную голову на своих плечах.
Вместо имен детей Арвада Феруса на пергаменте стояли черные горелые пятна. Король Элизей будто пытался выжечь из истории любое доказательство связи тиморской женщины с фейри.
— Руны отскрести не получилось, — сестра показала на затертую черноту, рядом с которой остались символы титулов: руны Солнца, Красоты и Тьмы.
О последних монархах Этты сохранилось немало книг и свитков, так что несложно было угадать имена. Первенец — Принц Солнца — Сол. Второрожденная — дочь. В Книге Воинов упоминалось, что Лилианна назвала ее Херья в честь прекрасной девы-воительницы, дочери Всеотца.
— Говорят, Ночной Принц все еще жив, — мрачно пробормотала Руна. — Подпольщики горят этой верой.
Последнее прожженное пятно притягивало взгляд. Именно о нем — Валене Ферусе — больше всего писали историки. Возможно, потому, что его считали единственным фейри в семье последнего короля. Подпольщики упивались теорией, что его защитила сила хаоса. Они свято верили, что без законного наследника земли Этты никогда не будут плодоносить и в конце концов превратятся в пустыню подобно Старому Тимору.
Если так, где же их Ночной Принц? Чего он ждет? И если хаос спас его от смерти, что случилось с Арвадом? Его стихия была сильна — зверства короля говорили сами за себя.
В дверь постучали. В комнату шагнула Сив, и у меня перехватило дыхание. Я так увлеклась эттанцами, что на какое-то время ночные угрозы — или что там это было — совсем вылетели у меня из головы. Сив была моей подругой, и я должна была в первую очередь поговорить с ней.
— Квинна Элиза, — четко выговорила она. — Герр Гурст прибыл и желает с вами побеседовать.
Руна хихикнула.
— Вот и началось, сестренка. Паломничество мужей к желанной руке Элизы. Пойдем, я ждала этого с тех пор, как отец отдал тебя на мое попечение.
Я раздраженно вздохнула и последовала за Руной с ее служанками. Поравнявшись с Сив, я шепотом окликнула ее:
— Как ты?
— Превосходно, — прошептала она в ответ с привычно мрачным видом.
— Нам нужно поговорить. О том, что случилось ночью.
На секунду наши взгляды пересеклись.
— Потом. Сейчас тебе есть о чем беспокоиться.
— И о чем же?
Сив остановилась у двери в одну из парадных гостиных.
— Гурст предельно твердо настроен выиграть эти торги. Но тебе лучше знать, что у него нет зубов, а пахнет он так, как будто его проглотил кит, а потом выплюнул обратно. Так что, ты идешь?
Кровь отхлынула от лица, а стены закружились еще сильнее. Я ступила в гостиную за Сив, борясь с тошнотой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие теней и шипов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других