Где стираются границы стыда и разврата? Что стоит за физической болью и унижением? Может ли насилие стать изысканным наслаждением? Оказавшись в лапах разбойника, благородная Исуми познала всю глубину его жестокой страсти. Теперь она собственность Господина Акиры и невольно участвует в его изощренных утехах. Постепенно сладкий яд запретных наслаждений заполняет ее сердце: у Исуми появляются странные чувства к своему господину. Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жестокая страсть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть 2. Акира
«Комнатой» для Исуми я назвал просторное помещение, искусно оборудованное для моих развлечений. Угол этой комнаты был огорожен железными прутьями, создавая подобие клетки. В эту клетку я и приказал отвести мою пленницу. Она сидела на полу, подогнув ноги, ее руки были скованы за спиной кандалами, длинна цепь тянулась от них к кольцу, вмурованному в стену. Прелестная картина! Я подошел к прутьям клетки. Исуми подняла голову — в ее глазах промелькнул страх, который сменился любопытством. Мне даже показалась искорка радости, когда она узнала меня.
–Хочешь есть? — Я держал в руках блюдо с кусочками фруктов. Я знал, что она голодна, но гордость не позволила ей в этом признаться. Исуми спокойно пожала плечами и слегка кивнула, мол, так уж и быть, поем, раз ты притащил сюда эту тарелку. Вот чертовка! Я с легкой ухмылкой присел на корточки, положил на раскрытую ладонь крупную виноградину и просунул руку сквозь прутья. Исуми покосилась на меня изумленно — она явно надеялась, что я освобожу ей руки. Я ждал. Голод взял свое: она подползла к моей руке, наклонилась и взяла ртом виноградину, слегка коснувшись губами ладони. Я тут же протянул ей кусочек яблока. Она снова наклонилась и взяла губами яблоко.
— Хорошая девочка.
Нежные прикосновения ее губ к моей ладони повторялись и повторялись. Они начали сводить меня с ума — я все больше хотел попробовать сладость этих губ. Когда фрукты закончились, она облизала губы, опустила глаза и чуть слышно прошептала:
— Спасибо.
— Отблагодаришь меня иначе.
Исуми снова изумленно посмотрела на меня. Я открыл замок на дверце ее клетки и вошел внутрь. Она инстинктивно подалась назад и прижалась спиной к стене, глядя на меня снизу вверх. Я подошел ближе, нависая над ней, погладил ее по голове, взял ее лицо в свои ладони, наклонился и крепко поцеловал в губы. Я отчетливо слышал стук ее сердца и частое дыхание. Она даже не сопротивлялась. После моего поцелуя ее губы стали алыми и припухлыми. Не говоря ни слова и глядя ей прямо в глаза, я медленно расстегнул ремень. Глаза Исуми округлились, она вжалась в стену. Я подошел ближе, не давая ей пошевелиться. Она попыталась отвернуться, но я повернул ее голову обратно. Она подняла на меня глаза с немой мольбой, когда я прижал свой член к ее губам.
— Целуй, — в моем голосе звучала сталь, и она не посмела ослушаться. Медленно она покрыла нежными поцелуями мой член от головки до основания. Я чувствовал ее горячее сбивчивое дыхание — она явно смущалась.
— А теперь хорошенько вылижи его.
Она на мгновенье остановилась, а потом легонько коснулась меня своим горячим язычком, еще раз, еще. Потом немного осмелела и стала делать это усерднее, не пропуская ни сантиметра моей плоти. А меня накрывала опьяняющая волна страсти. Древние инстинкты сплетались с моими темными желаниями. Потом, все это потом. Какие же у нее сладкие губы!
Я раздвинул членом ее губы и медленно вошел в ее маленький ротик, заставив ее прижаться затылком к стене. Все глубже и глубже, пока он полностью не оказался у нее во рту. Потом так же медленно вышел, снова вошел, уже быстрее. Она не могла ни сопротивляться, ни даже пошевелиться. А потом моя темная суть вырвалась на свободу. Я трахал ее рот жестко и с наслаждением — еще, еще, еще… Пока наконец горячая струя не вырвалась из меня вместе с хриплым рыком.
Я отступил назад и прислонился к прутьям решетки, приходя в себя. Исуми сидела неподвижно, по ее щекам текли слезы, а по губам и подбородку то, что я выплеснул в нее минуту назад. Скованные за спиной руки не позволяли вытереть лицо. Мне определенно нравился ее вид!
— У меня есть подарок для тебя. Пойдем, — я отстегнул камерную цепь от кандалов Исуми и легонько подтолкнул ее к выходу. Она сделала пару шагов, остановилась и обернулась.
— Господин, пожалуйста… Позвольте мне вытереть лицо.
— Нет. Следующий раз будешь глотать все до последней капли.
Она залилась краской и опустила голову. Я вывел ее из клетки и подвел к столику, на котором лежал миниатюрный металлический обруч с пристегнутой к нему длинной серебристой цепочкой. Я взял обруч и показал девушке гравировку на его блестящей поверхности.
— Читай.
— «Исуми. Собственность господина Акиры», — она посмотрела на меня с трепетом и удивлением. Я подошел ближе и защелкнул на ее тонкой шее замочек ошейника.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жестокая страсть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других