Измена жениха с моей сестрой должна была закончиться местью, но всё пошло не по плану. Меня подставили самые близкие люди, а Его Величество обвинил в государственной измене с драконом и оборотнем. Месть откладывается.Теперь мы враги Гемина, сбежавшие к драконам. Как встретит нас их повелитель? Удастся ли нам вернуться, чтобы покарать предателей или же зло восторжествует?Два верных мужа помогут мне добиться справедливости. Но что же это? У нас новый кандидат?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Измена с драконами предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Как мы добрались до комнаты Роана, я уже не знала. Буквально через несколько минут я заснула на руках оборотня. Мерные шаги и тихие разговоры убаюкали меня быстрее, чем привычная кровать дома. А ведь я не скоро смогу вновь очутиться там. Может, пройдут годы. Буду ли я скучать?
Это было моей последней мыслью перед тем, как я провалилась во тьму.
Открыв глаза, я сонно моргнула и повернула голову вправо. Сбоку от меня лежал мой дракон. Роан нежно держал меня в объятиях, будто боясь, что я сбегу от него или же испарюсь. С другой стороны я почувствовала движение и повернула головой туда. Гелиос поцеловал меня в плечо, когда почувствовал на себе мой взгляд.
Я улыбнулась. Как же хорошо, что они были рядом. Обязательно нужно поблагодарить Богиню. И лучше сделать это до нашего отбытия в таверну Гемина. Мало ли, что может произойти после? А отдать благодарность Богине Камней я могла и в Каррафе, ведь здесь тоже были ее храмы.
В каждой стране отдавали предпочтение одному из двух Богов, но лишь у драконов можно было встретить святилища обоих в равной степени. И я не удивлюсь, если оба храма находятся прямо во дворце повелителя драконов.
От одной только мысли о посещении дома Богини я заелозила. Мужья проснулись и тут же сжали меня с двух сторон. Я счастливо засмеялась.
— Люблю вас.
Какие бы проблемы не ждали нас впереди, мои мужчины были рядом. Для полного счастья не хватало лишь Кая и… Я осадила себя. Кого еще я хотела назвать?
Я удивленно моргнула и растерянно посмотрела сначала на Гелиоса, а потом на Роана. Задержавшись взглядом на драконе, я вызвала еще большую панику у мужей, когда не ответила на их заверения в любви.
— Что-то случилось, жёнушка? — озабоченно спросил оборотень.
Я покачала головой и ответила:
— Вспомнила о Кае.
— Не волнуйся, драгоценнейшая. Скоро изумруд будет в нашей семье, и ты не будешь так беспокоиться, — поцеловал меня в висок Роан.
Я улыбнулась.
— Ты прав. Тем более, я столько всего вам забыла рассказать, — вспомнила я наконец, о чём думала в полёте.
Мы быстро привели себя в порядок после сна. Солнечные лучи проникали в комнату. Полдень давно миновал, и сейчас настало время обеда. Но мы решили, что сейчас у нас завтрак, и разместились в гостиной. Идти в малую столовую не было желания. Дракон произнес какое-то заклинание на своем языке, и буквально через пять минут нам принесли привычный мне завтрак.
— Всё, как ты любишь, Лавиния. И ты, клыкастый, — усмехнулся Роан, а Гелиос ответил ему тем же.
— А ты внимательный, чешуйчатый.
Стоило нам позавтракать, как я принялась рассказывать, что произошло на балу. До сих пор воспоминания причиняли мне боль. Я пыталась найти лэру Камалу и случайно подслушала разговор Аниты и Кристиана. А потом умерла Октавия. Лада и Анита злорадствовали. И после посыпались обвинения.
— Вот же мр-рази, — прорычал Гелиос.
На руках оборотня появились когти. Стакан в руке мужа затрещал. Дракон выглядел не лучше. Но всё же он более спокойно отреагировал на новости.
— Что-то не чисто. Ты уверена, что Анита сказала, что беременна? — спросил Роан.
Я кивнула и задумалась. Действительно. Но мы никак не можем проверить эту информацию. И тут Гелиос сказал:
— От неё шел странный запах, но я не придавал этому значения. Возможно, она и не врет. Но от неё пахло не янтарем.
— Ты хочешь сказать, что она беременна не от Кристиана? — с ужасом сказала я.
— Это можно узнать лишь позже. Думаю, что срок сейчас слишком маленький, — покачал головой муж.
Посидев немного в тишине, мы начали обсуждать план действий, но буквально через десять минут в дверь постучались. Мы переглянулись.
— Лэра, с вами желает поговорить лэра ир Паллаурум, — вошла в покои служанка.
Я с удивлением посмотрела на мужей. Роан же прикрыл глаза, а потом резко выдохнул. Он посмотрел на меня серебристыми очами.
— Я совсем забыл о ней, — сказал тихо Роан.
В голове пронеслись все самые дурные мысли. Это любовница моего мужа? Или даже жена? И она точно драконница. Род был… Стой, Лавиния. Ир Паллаурум? Кто это? Вспоминай, вспоминай быстро.
Этот род драконов был наравне с ир Титаниум и ир Аргентум. А значит, драконица принадлежала третьей герцогской семье Каррафы. Я выдохнула и кивнула служанке. Чему быть, того не миновать.
— Кто она? — успела я спросить мужа.
Я встала с дивана, где до этого мы обсуждали план действий по возвращению в Гемин, и развернулась к двери. Только ответа мужа не понадобилось.
В комнату вошла та, кого я не ожидала увидеть. Сперва я подумала, что Октавия пришла ко мне из чертогов Богини, но как только первое впечатление ушло, я осознала, что это не так. Волосы девушки переливались таким же перламутровым светом, но когда она ушла в тень, то я заметила легкий зелено-розовый оттенок. Взглянув на кольцо на пальце лэры, я хрипло выдохнула:
— Хрисоберилл…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Измена с драконами предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других