Зов ветра

Ирина Юльевна Енц, 2022

Марте и в голову не могло прийти, что поездка на курсы повышения квалификации вместе с другом и коллегой по работе Пашкой, в небольшой город на берегу Балтийского моря, может обернуться такими неприятностями и приключениями. А начиналось все очень обыденно. Подумаешь, попались странные попутчики. Потом, уже на месте, случайно забрели в не совсем обычный и загадочный музей, с не менее загадочным директором, профессором исторических наук Авдеевой Флорой Зигмундовной. И с этих, казалось бы, простых поступков и закрутится удивительная, захватывающая и страшная история. Таинственные замки и подвалы, в которых скрываются тайны со времен Великой Отечественной Войны. И, кто бы мог себе вообразить, что необычные попутчики и окажутся главными злодеями. И Марта с друзьями окажется в самом эпицентре этих таинственных и зловещих событий.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зов ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Ночью я почти не спала. Нет, в поездах я, вообще-то, сплю очень даже хорошо. Перестук колес, почти как музыка дождя, убаюкивает меня быстро. Но, в этот раз, сон не шел ко мне. Я ворочалась с боку на бок на своей нижней полке, пытаясь понять, что мне мешает отдаться объятиям Морфея, но все было безрезультатно. Ни сон, ни понимание причины своей бессонницы, не приходили ко мне, пока, я случайно не подняла взгляд. На верхней полке напротив меня спал Валдис. Вернее, я думала, что он спал. В неясном свете, проникающим в купе из окна, когда мы проезжали какой-то полустанок, я увидела его внимательный взгляд, направленный на меня. В этом взгляде было мало приятного, скорее, интерес ученого, разглядывающего на предметном столе микроскопа неизвестную бактерию. К щекам прилила кровь, стало трудно дышать.

Злясь, в основном, на себя, за то, что так реагирую на взгляд совершенно постороннего мне человека, я повернулась лицом к стене, и крепко зажмурилась, пытаясь начать считать овец, слонов и прочую экзотическую живность. Овцы разбегались, слоны вообще подались куда-то на водопой. Другими словами, этот прием оказался бездейственным в данной ситуации. Ну, не могла же я, в конце концов, встать и напрямую спросить: «Мил человек, чего тебе надобно, чего ты пялишься?» И тогда я стала читать стихи. Читать стихи про себя, это значит, потерять все их очарование. Поэтому, я стала читать их тихим, едва слышным, шепотом. Замахнулась я ни много ни мало, а на поэму Лермонтова «Демон». И постепенно, мне удалось переключиться на прекрасные, порой яростные и неукротимые строки великого произведения. Перед глазами поплыли картины, так великолепно и тонко описанные, четырнадцатилетним поэтом. Высокие, закованные в ледяной панцирь, пики гор, ясное прозрачное небо, стройные пирамидальные тополя, и бурные потоки горных рек. И, отдавшись полностью этим образам, я не заметила, как заснула.

Наш поезд прибыл в Н-ск точно по расписанию, в полдень. Часы на башне старой ратуши приветствовали нас своим боем, который люди слушали в подобном звучании и восемьсот лет тому назад. Атмосфера города завораживала с первых минут прибывания. Окутывала, словно неуловимо — прозрачный газовый шарф, слетевший под порывами сильных балтийских ветров, с плеч средневековой богатой горожанки.

Мы остановились на перроне, осматриваясь по сторонам. Хотя, высматривать нам было нечего и некого. Нас никто не встречал. Пока Пашка выкорячивал свой чудовищный чемодан из вагона, я достала из сумки бумажку с адресом нашего будущего проживания, пытаясь прочитать собственные каракули. Помимо корявенького почерка, который и в доброе-то время было проблематично разобрать, название улицы носило, я бы сказала, специфически-национальный прибалтийский характер, что русскому слуху, как и языку было не совсем привычно. Пока я стояла, уткнувшись носом в бумажку, пыталась разобрать свой почерк, позади меня раздалось вежливое покашливание. Я слегка подпрыгнула от неожиданности, обернулась с виноватым выражением лица, готовая извиняться, думая, что перегородила кому-то проход по перрону. Но, не угадала. Позади меня стояли наши попутчики, и с крокодильей ласковостью смотрели на меня. Заговорил старший из них, Аристарх Евгеньевич.

— Марточка, мы можем вас подбросить. За нами должна прийти машина. — Меня слегка передернуло. Никто и никогда меня не называл «Марточка». И, конечно, я собралась отказаться от столь любезного предложения, но Крестов театрально замахал на меня руками, будто, прочитав по моему лицу о моем намерение отказаться. — Отказа не приму! Вы в этом городе впервые. А таксисты здесь, как, впрочем, и везде, народ ушлый. Оглянуться не успеешь, обдерут, как липку. А глядя на вас, даже непрофессиональному глазу заметно, что вы не местные. Так что, покорнейше прошу, не отказывайте старику, хотя бы, ради собственного блага.

Ну, со «стариком» он, конечно, погорячился. Кокетничал. Подобное поведение в мужчинах меня несказанно раздражало. Я, было, уже открыла рот для настойчивого и вежливого отказа, как тут появился запыхавшийся Пашка со своим чудо-чемоданом. Вытирая платком опять вспотевший от неимоверных усилий, лоб, он радостно проквакал:

— О!! Это было бы очень здорово!! Спасибо большое!!

Я мысленно закатила глаза. Но, пререкаться, стоя на перроне, считала большой глупостью и признаком плохого воспитания. А своим воспитанием я гордилась. Поэтому, подавив тяжелый вздох, была вынуждена согласиться на предложение Крестова. Нехотя протянула бумажку с адресом «другу и помощнику». Вальдис взял протянутый ему листок, с едва заметной усмешкой глядя на меня, затем, легким, и я бы сказала, привычным жестом, подозвал носильщика. Погрузив вещи на тележку, мы бодро потрусили за своими «благодетелями». По дороге, я шипела рассерженно в ухо Пашке:

— И чего ты встрял со своим «было бы здорово»?! Добрались бы сами прекрасно!

Пашка виновато хлопал глазами и бормотал мне жалостливым голосом в ответ:

–… Чего-то не подумал…

Я махнула рукой. Чего теперь — то уж…! Придется еще потерпеть некоторое время наших попутчиков. Около выхода из вокзала нас поджидала черная «Волга» (конечно, черная, а какая еще в данной-то ситуации?). Водитель предупредительно распахнул дверцу перед хозяином. А что Крестов был именно хозяином этого громоздкого чуда со сверкающими боками, я нисколько не сомневалась. Затем, затолкали в багажник наши вещи, и машина покатила по улицам города. А я принялась с любопытством крутить головой, осматривая древнее здание вокзала, площадь перед ним, и шпили старого города, маячившие за огромными кронами старых лип. Все это очаровывало, восхищало и завораживало. Казалось, будто ты переместился при помощи машины времени на несколько сотен лет назад. Окончательно почувствовать себя в средневековье не давало присутствие современных зданий, ниток трамвайных линий и изрядного количества автомобилей. Я так увлеклась созерцанием, что даже не заметила, когда машина остановилась возле старого четырехэтажного здания из красного кирпича с тихим и уютным зеленым двориком.

Пашка легонько задел меня по плечу.

— Приехали…

Прощались с нашими попутчиками весьма душевно. Особенно старался Пашка. Он беспрестанно улыбался, раскланиваясь, как на светском дипломатическом рауте, с частотой китайского болванчика, короче, старался за нас обоих. Не иначе как, на него оказали влияние готические старинные здания, носильщики и черная «Волга». Я вела себя весьма сдержанно, стараясь чтобы это не было похоже на грубость. Далось это мне не без труда, но я с блеском справилась. И когда машина скрылась за углом, я, наконец, вздохнула с облегчением. Но, внутренний голос мне настойчиво нашептывал в ухо, что не последняя эта наша встреча, ох, не последняя…

Квартирная хозяйка открыла нам двери только после пятого звонка. Я уже начала, было, сомневаться, а правильно ли я написала адрес, и, не придется ли нам ночевать на улице. Но, слава Богу, дверь со скрипом отворилась и перед нами предстала тетка в старом домашнем халате, с заспанными глазами и взлохмаченными волосами, которые давно не мыли, и судя по отросшим темным корням, не красили. Она оглядела нас с подозрительным прищуром с ног до головы. Взгляд ее наткнулся на Пашкин чемодан, глаза слегка расширились, и она уважительно хмыкнула.

— Студенты, что ли?

Пашка, при виде тетки, спрятавшийся за мою спину, пискнул:

— Почему студенты??

Тетка нахмурилась и совсем уже собралась захлопнуть перед моим носом дверь. Я поспешно расплылась в улыбке, задвинула легонечко Пашку опять за спину, и проворковала:

— Студенты, студенты… На курсы повышения квалификации прибыли.

Хозяйка что-то неразборчивое проворчала себе под нос, типа «ездят тут всякие», и распахнула дверь на возможную ширину. Я уже настроилась увидеть какой-нибудь шалман-вокзал, с пустыми бутылками и пьяными завсегдатаями по углам, потому как, первое впечатление от тетки было, мягко говоря, не очень оптимистическое. Но, когда мы вошли в прихожую, я была приятно поражена. Пол был чистым, и никаких посторонних запахов, вроде вчерашней попойки, как я себе уже нафантазировала, не чувствовалось. На первый взгляд, это была довольно просторная квартира с потолками под четыре метра, старой застройки. Деревянные паркетные полы, чисто выбеленные стены, и несколько дверей, выкрашенных в темно-синий цвет, ведущих из основного коридора. Скорее всего, когда-то это была коммуналка, позже расселенная.

Тетка еще раз нас оглядела с ног до головы, и проговорила ворчливым голосом.

— Ну, давайте, что ли, знакомиться? Меня зовут Светка…

Я пару раз в недоумении моргнула. На «Светку» она совсем не тянула, скорее, на «тетю Свету». Но, спорить не стала. Всяк волен в своем образе и имени. Как говорили наши предки, «хоть горшком назови, лишь бы в печку не ставили». Я представилась и представила своего друга. Потому что, Пашка до сих пор пребывал в какой-то легкой задумчивости. Светка опять хмыкнула, пробурчала:

— Ну, разувайтесь, пойдемте, покажу ваши хоромы.

Мы быстренько скинули обувь у порога и засеменили за хозяйкой. Она открыла ближайшую дверь и ткнула пальцем.

— Вот одна комната.

Я заглянула внутрь. Ничего особенно настораживающего. Чисто, скромно, светло и, я бы сказала, уютно. Уют комнате придавали множество вышитых салфеток и маленьких подушек, которые моя бабушка называла «думки». И даже шторы на окне и покрывало на кровати были вышиты. Мне комната сразу понравилась. Я вопросительно посмотрела на хозяйку.

— Неужели это все вы…? Можно, это будет моя комната?

Светка довольно хмыкнула, мое восхищение ей явно пришлось по душе, и кивнула головой.

— Проходи, не стесняйся.

Мы разбрелись по комнатам после полной экскурсии. Бытовые помещения, ключи от входной двери и прочие организационные моменты. В конце «посвящения в жильцы», хозяйка, грозно сдвинув брови проговорила:

— И, чтоб баб и мужиков не водить!!! Пьянки не устраивать!!

Мы ошалело уставились на нее, замерев на несколько секунд, а потом принялись энергично трясти головами в знак, что мы все поняли и обязуемся вести себя примерно. Светка оглядела нас царственным взором и уплыла в свою комнату вполне довольная произведенным эффектом, который вызвала ее последняя фраза.

Быстренько распаковав вещи (в смысле, это я — быстренько, а у Пашки с этим делом было не особо), мы решили отправиться на осмотр города в пешей доступности. Заодно и институт повышения квалификации найдем. Судя по карте, которую я внимательно успела изучить, наше учебное заведение располагалось в двух кварталах от дома. Поэтому, было бы совсем неплохо все заранее обследовать, чтобы завтра уже не бегать, как заполошные курицы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зов ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я