Драконы из клана Летунов. Том 1

Ирина Анцупова

Драконы… Загадочные и невероятные существа… Приглашаю Вас, мои дорогие читатели, окунуться в их неповторимый Мир. Мои драконы благородны и красивы, могущественны и интересны. Всё как у людей. Хотя… Нет, далеко не всё. Приходите, читайте, наслаждайтесь!

Оглавление

Глава 9. Яцеклус

Этот сон произвёл на Джеффа ещё большее впечатление, чем первый. Он не смог уснуть, а с первыми лучами солнца встал и пошёл к Центуриону. Конь ещё дремал, лёжа на боку. Кузнец негромко окликнул его.

— Это ты? — открыв глаза, Центурион поднял голову. — Иди сюда и рассказывай. По твоему лицу вижу, что последовал моему совету.

Джефф уютно устроился около тёплого бока коня, вздохнул и рассказал ему то, что запомнил (а запомнил, как выяснилось, всё — от первого и до последнего слова!). Центурион слушал с неподдельным интересом и вниманием.

— Да, — наконец сказал он. — Хорошо, что ты воспользовался моей подсказкой…

— Не спорю, друг. Но знаешь, что удивительно?!

— Тут удивительна каждая фраза.

— Я не о том. На самом деле я понятия не имею, кто мой отец.

Центурион в изумлении посмотрел на него.

— Как это?!

— Вот так. Люди, которые были во сне, совершенно мне незнакомы!

— Ты меня удивил, правда.

— Сам удивлён, веришь? Думаю, мне надо срочно поговорить с Онидисом. Очень надеюсь, что он прилетит сегодня.

— Да, такое ему надо рассказать как можно скорее. И что это за дракон Гром такой?!.

— Понятия не имею, Центурион. И как выяснить — тоже не знаю. Если только Верховный в курсе.

Неожиданно раздалось хлопанье крыльев, но… это был не Онидис! Незнакомый дракон пролетел над долиной. Джеффу показался странным его полёт, он словно переваливался с крыла на крыло и вообще летел как-то неуверенно. Увидев кузнеца и коня, гость заверещал, будто испугавшись, и прибавил ход, вскоре скрывшись за лесом.

— Это же не из Клана Летунов? — спросил Центурион, провожая дракона задумчивым взглядом.

— Не похож. Маловат…

— Странно… Очень странно…

После обеда Верховный всё же прилетел к кузнецу. В этот раз конь даже не стал отходить в сторону, нарушив свои привычки — настолько ему было интересно.

Джефф всё рассказал Онидису. Дракон даже ответил не сразу, обдумывая услышанное.

— А почему мне нельзя в высоту? — воскликнул он. — Я же не боюсь её и люблю…

— Вот не знаю. По этому поводу было сказано жёстко — не пускать. Велено — значит, не пустим.

— Да понимаю, Джефф… Я ж не юнец. Наверное, поэтому… Ты мне вот что ещё скажи: где тот лес и кто те люди, которые приняли тебя как сына?

— Верховный, — ответил кузнец, — для меня в этом сне больше загадок, чем ответов. Столько вопросов я не задавал себе за всю жизнь.

— Охотно верю.

— Я действительно не помню отца, но голос его был родным. А ещё удивило, что с лесом я говорил на одном языке — не только с животными, но и с деревьями. Кому сказать — тигр пришёл ко мне за лаской! На самом деле я даже свои степи так не чувствую!

— Может, это просто сон?

— А сведения о пятне на плече Агунды и её повелителе — тоже просто сон?..

Онидис вздохнул.

— Ох, чуть не забыл. Мы с Центурионом сразу после рассвета видели здесь дракона! Причём он точно не из вашего клана. Пятно мы разглядеть не успели, так что, возможно, просто чужаки тут.

Верховный разволновался.

— А ещё этот дракон летел как-то странно, неуклюже, — добавил Центурион.

— Юста и Скайди тоже какого-то неуклюжего видели… Очень не люблю пришельцев на наших землях… Надо будет Молла на разведку отправить. Пусть он и Скайди захватит, ему для пользы дела целевые полёты.

— Только девушку Юсту дома оставьте, — коротко рассмеялся Джефф. — А то он отвлекаться будет.

— Тоже верно, — серьёзно кивнул Онидис. — Встретимся через два дня, я расскажу, если найдём что-то.

— Буду ждать новостей.

Верховный улетел, и Центурион вздохнул.

— Кажется мне, что здесь не всё так просто… — сказал он.

— Да уж… Ладно, я за работу…

Онидис, которого очень насторожили новости о пришельце, летел не торопясь и внимательно оглядывал окрестности.

— Что ж за драконы тут появились, не понимаю, — ворчал он, раскинув свои огромные крылья. — То Агунда, да ещё кто-то за ней, то чужаки… Впрочем, может, и Джефф, и Скайди с Юстой одного и того же видели… Но мне от этого спокойнее не становится. Надо поговорить с Моллом…

Когда Верховный подлетал к своему жилищу (он единственный из Клана жил в пещере горного массива), на горизонте показался тот самый неуклюжий дракон, который утром привлёк внимание Джеффа и Центуриона, но почти сразу исчез из вида.

Крайне заинтригованный Онидис ускорил полёт и вскоре оказался над тем местом, где пропал пришелец. То, что он увидел, удивило Верховного ещё больше!

На небольшой поляне сидел маленький, совсем юный дракон. Вид у него был очень странный, он словно обнимал себя крыльями, как руками, и дрожал. Увидев Онидиса, пришелец заметался, но места для манёвра было слишком мало. Дракон закрыл собой всё пространство над поляной и медленно, эффектно приземлился, внимательно разглядывая юнца.

— Посмотри на меня! Ты кто такой? — наконец спросил Верховный, не обнаруживший пятна на его плече.

Тот послушно исполнил приказ, не переставая дрожать и не отводя глаз от Онидиса, но отвечать не спешил.

— Так кто ты такой? — повторил вопрос дракон.

— Я-Яцек-лус, — еле выдавил из себя пришелец.

— А меня зовут Онидис. Странно как-то… Имя у тебя не наше, не Летунов…

— Ой-й, только не надо про полёты! Терпеть не могу летать!

От изумления у Верховного не нашлось слов.

— Точно, ты не Летун. Так Клан мой называется, я не конкретно про тебя говорю. И что же ты тут делаешь?

Яцеклус что-то пробормотал.

— Не понял тебя, — немного раздражённо бросил Онидис.

— Он меня видит… — испуганно сказал дракончик. — Это значит, что…

— Это значит, что ты либо пытаешься сбить меня с толку, либо сам не знаешь, что ты нарушил границы моих владений!

— Я ищу Верховного! — наконец выпалил Яцеклус. — Моя сестра велела найти его и всё рассказать! Но говорить буду только с ним. Так что проводите меня к Верховному!

Онидис чуть не рассмеялся, увидев, какой боевой вид старалось придать себе это существо. Яцеклус выпятил грудь, расправил крылья, поднял к небу подбородок и терпеливо ждал ответа.

— Я и есть Верховный. Можешь смело рассказывать.

Эти слова изменили пришельца до неузнаваемости. Отчаянная храбрость сменилась удивлением, а, расслабившись, Яцеклус подскочил и неожиданно крепко обнял переднюю лапу Онидиса своими крыльями.

— Это правда?! Ты Верховный?!

— Да, это правда. Я Верховный.

Дракончик сел на хвост рядом с ним и вдруг… заплакал! Громко, как обиженный ребёнок, но в то же время чувствовалось, что ему стало намного спокойнее.

— Верховный… — роняя на землю огромные слёзы, проговорил Яцеклус. — Я так рад, что нашёл тебя…

— Так, — сказал Онидис, который до сих пор не мог окончательно поверить в то, что перед ним не Агунда. — Хватит плакать. Рассказывай, в чём дело. А то улечу!

Это подействовало на Яцеклуса успокаивающе, и он, ещё пару раз жалобно всхлипнув, заговорил:

— Нашему Клану нужна твоя помощь. Есть у нас один враг, и он очень мешает привычной жизни!

— Как этого врага зовут, ты знаешь?

— Агунда, так сказала моя сестра!

Стараясь не напугать и без того перепуганного подростка, Верховный глубоко вздохнул, с трудом переборов желание показать ему мастер-класс по запуску фейерверков собственного производства, и медленно спросил:

— А чем она вам мешает?

— Агунда наших драконов превратила в камни! И я не знаю, можно ли их вернуть или они навсегда останутся… камнями… — Яцеклус опять чуть не расплакался.

— Даже так? Камнями?!.

— Да…

— Ну, это уже слишком… — Онидис повёл головой из стороны в сторону, стремясь не выдать своих эмоций.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я