Драконы из клана Летунов. Том 1

Ирина Анцупова

Драконы… Загадочные и невероятные существа… Приглашаю Вас, мои дорогие читатели, окунуться в их неповторимый Мир. Мои драконы благородны и красивы, могущественны и интересны. Всё как у людей. Хотя… Нет, далеко не всё. Приходите, читайте, наслаждайтесь!

Оглавление

Глава 6. Новости Джеффа

С каждым днём Юста всё больше привыкала к постоянному присутствию рядом с ней Скайди, который не просто опекал и оберегал её, но и искренне радовался оттого, что они теперь вместе. Онидис настоял на том, чтобы Юста перебралась на поляну, где так долго Скайди жил один, и водопой они выбрали тоже неподалёку от его места обитания. Теперь он укрывал Юсту своим крылом, уже не опасаясь получить по шее. Надо ли говорить о том, что ей было очень приятно его отношение?! Да, быть НЕ ОДНОЙ непривычно, но так прекрасно! Сначала Скайди даже охотился за двоих, пока Юста не взмолилась:

— Я летать разучусь, если мы не будем охотиться вместе!!!

Но, в принципе, это ей не грозило, потому что занятия у Молла никто не отменял. Только вот летали молодые драконы теперь крыло к крылу, и как ни сердился учитель, как ни грозился всё рассказать Верховному, они лишь улыбались чуть виновато, но держать дистанцию упорно отказывались. Возмущённый неповиновением Молл действительно пригласил на урок Онидиса, но он, посмотрев на то, какое удовольствие доставляют им совместные полёты, велел учителю временно оставить их в покое. И это было мудрое решение. Безопасность они соблюдали, но… не расставались ни на миг.

Юсте очень нравилось это новое ощущение — она нужна, за неё переживает Скайди. Поначалу ему всё же доставалось, особенно когда он будил Юсту среди ночи, желая убедиться в том, что она снова не уснула на месяц. Юста и сама побаивалась засыпать в первые дни после пробуждения, но Скайди был начеку, порой даже чрезмерно.

— Уж лучше ты дашь мне затрещину, — спокойно говорил он, — но зато я буду уверен в твоей безопасности.

Юста не могла сдержаться от смеха. Однако каждый раз, возвращаясь на свою поляну, которую Скайди немного расширил, чтобы подруге было комфортнее, он обязательно обходил их «жилплощадь» дозором, надеясь исключить какие-либо следы присутствия той женщины.

Но всё было тихо и мирно, и целую неделю не происходило ничего нового. Однако однажды Скайди и Юста заметили парящего над лесом молодого, совсем юного дракона. Он был явно не из летунов. Вид у него был потрёпанный, как будто после драки. Скайди хотел погнаться за ним и выяснить у пришельца, кто он и зачем сюда явился, но Юста каким-то седьмым чувством почуяла странное стечение обстоятельств и заставила его вначале всё рассказать Онидису. Верховный выслушал их молча, но это сообщение ему очень не понравилось. Он не любил, когда на их территорию попадали чужаки, даже если это были драконы из соседнего дружественного клана.

— Если ещё раз заметите его, обязательно сейчас же доложить мне! — велел Онидис. — Никакой самодеятельности, Скайди! Ты меня понял?!

— Я Вас понял, Верховный! — дракон опустил глаза. — Никакой самодеятельности, сразу доложить Вам…

— Я прослежу, если позволите, — сказала Юста, выразительно взглянув на Скайди.

— Позволяю, — с улыбкой отозвался Онидис. — Возвращайтесь к себе и будьте внимательны.

— Обязательно, Верховный…

Скайди немного задела жёсткость Онидиса, но она была совершенно оправдана, ведь Верховный отвечал за жизнь и безопасность каждого дракона Клана. По дороге домой Юста подбадривала ворчащего друга и зорко поглядывала по сторонам. Но, очевидно, вновь прибывший уже нашёл себе место для ночёвки, и они никого не заметили.

А Онидис сразу после разговора со Скайди отправился к Джеффу. Кузнеца ещё не было дома, Центурион не пасся на привычном месте, и это немного удивило его. Верховный позвал Джеффа, но ответа не получил.

— Ну что ж, немного подожду, — сказал он себе и устроился поудобнее.

Кузнец примчался на взмыленном Центурионе лишь на следующий день к обеду. Онидис терпеливо дал ему выдохнуть и умыться с дороги, но когда конь, рассёдланный и отпущенный на волю, отошёл в сторону, Джефф заговорил:

— Значит, так… Это Агунда, Верховный.

Имя колдуньи произвело эффект разорвавшейся бомбы. Онидис, крайне встревоженный новостью, взмыл в небо, чтобы случайно не сжечь кузницу и дом, выпустил несколько фейерверков из огня, обжёг себе хвост и, немало раздосадованный этим, вернулся на землю уже почти спокойным.

— Вот это я понимаю… — восхищённо проговорил Джефф. — Вот что называется — выпустить пар… Верховный, это было красиво.

— Шутки шутишь?! — вспылил Онидис, но сразу заставил себя расслабиться.

— Разумеется. Но это действительно было красиво. Ладно, к делу!

Кузнец знал, что такие комплименты могли быть не безопасными, когда Верховный так рассержен.

— Что ты узнал про Агунду?

— Она почему-то хочет завладеть вашими землями. Это настоящая проблема для вас.

— Да уж.

— Но самая большая сложность в том, что она меняет облик так, как ей захочется. Может превратиться в дерево или камень, в человека или в дракона.

Онидис вздрогнул.

— В дракона, говоришь?!

— Да это только предположение. Но…

— Слушай, — перебил Джеффа Верховный. — Юста и Скайди, те драконы, о которых я тебе говорил… Они буквально сегодня видели чужака на нашей территории.

— Вот как?

— Я сказал, чтобы мне докладывали о любых необычных встречах в наших лесах.

— Это ещё не всё! Дело в том, что когда мы с Центурионом только оказались в Нагории, то встретили юношу весьма странного вида. Он сказал, что Агунда уничтожила его деревню три года назад, а сейчас в той местности густой лес вместо полей. Том был слаб и голоден, я накормил парня. Он говорил об Агунде так, словно она его личный враг. Но самое главное, что идти с нами Том отказался. Я тихо последовал за ним. Когда он отошёл на приличное расстояние и решил, что его никто не видит, брызнул себе на руку какую-то жидкость и… стал Агундой.

— Что?! Юноша этот и был колдуньей?! Ну, видимо, у неё приключилось что-то из ряда вон выходящее, раз она осмелилась покуситься на земли Клана!!!

— Подожди, не горячись так! — кажется, впервые Джеффу стало не по себе в присутствии Онидиса.

Верховный вновь заставил себя успокоиться, ибо он действительно был чрезвычайно встревожен.

— Я на вашей стороне, — медленно и весомо проговорил кузнец. — Твоя голова — хорошо, но я — человек. Одолеть Агунду мы сможем только вместе. Ты за добрую тысячу драконов в ответе. А я сделал всё, чтобы ты тогда выжил и вновь смог летать.

— Я знаю, — сказал Онидис. — Знаю и очень благодарен тебе. Придётся опять собрать Совет Клана. И для меня важно, чтобы ты присутствовал на нём.

— Это большая честь для меня. Когда он будет?

— Как только прилетим, я дам знать Старейшинам. Так что, ты со мной?

— Конечно.

Не раздумывая ни минуты, Джефф устроился на привычном месте на шее дракона, и Верховный набрал высоту.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я