Дикарка при дворе. Книга 2

Жюли Торш

Самозванец сеет смуту в долинах Ланиссии, но короля это не слишком волнует. Чтобы спасти страну, его советники пробуют все средства. Но что приведёт к победе: сила оружия, хитрость, дипломатия или же магия таинственного лесного народа, ставшего новым союзником ланиссийцев благодаря юной шаманке, случайно оказавшейся при дворе?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дикарка при дворе. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

СБОР ЗНАМЁН

На девятый день пути, по дороге навестив с посланием от короля правителей Линона и Риммила, Виго со своею свитой прибыл в замок Лесовика, хозяин которого уже заметно нервничал.

— Я ожидал вас ещё вчера, — пробурчал он, поздоровавшись.

— С какой это стати? — удивился Алексим.

— Ну, мы же на тридцать дней договаривались.

— Мы договаривались на месяц, — возразил иланец. — Я забрал девушек девятого и привез восьмого, даже чуть раньше срока, а если твой календарь отличен от ланиссийского, это уже не мои проблемы.

— Но…

— Азанна, скажи, сколько раз в год он вам платит жалование?

— Двенадцать, — отозвалась она.

— Вот видишь, мы в расчете!

— Ладно, но могли бы и трофеями поделиться, — никак не хотел успокаиваться Гвипс.

— О каких трофеях ты говоришь? Думаешь, я что-то заработал? Это твои телохранительницы получили по платью, Илия, правда, ещё и пару переломов в придачу…

— Ты как, милая? — осведомился у блондинки хозяин.

— Всё уже в порядке.

— Это хорошо, — облегченно вздохнул лиссанский лирий и продолжил свою речь: — Всё-таки я не верю, что воевода не заработал ничего на таком предприятии.

— Митрес, попробуй только еще раз усомниться в словах своего сеньора, и я тебя накажу так, что на всю жизнь запомнишь! — разгневался валис. — В этом походе я потерял четырёх человек и потратил кучу денег, в основном для обуздания твоей же жадности! А приобрёл лишь лошадь из королевской конюшни, телегу с волами, да палача, который мне очень пригодится, если ты не угомонишься!

— Всё, всё, я молчу!

Отправив девушек в их комнаты, лорды занялись обсуждением предстоящего турнира и следующего за ним нападения на Гринь, после чего они также разошлись по спальням, ибо было уже поздно.

Утром Алексим и Мия покинули замок Лесовика и двинулись на восток. Сумерки встретили их недалеко от моста через Линон, и Виго, зная эти места, предложил остановиться для ночёвки на его берегу, на версту ниже по течению.

— Ми, тебе нравится быть шаманом? — спросил иланец, когда они присели, чтобы поужинать.

— Конечно, таково мое предназначение!

— Я говорил о чувствах, а не о долге.

— Всё равно да, — немного поколебавшись, произнесла девушка.

— И ты ничего не хотела бы изменить?

— Полгода назад я бы ответила «нет», — сказала Милисса, — но теперь, когда я попала в ваш мир и надышалась им, мне стало скучно в Ирли-вилим. Каждый раз, возвращаясь туда, я слышу, как манит меня дорога, как стучат копыта и звенит сталь.

— Так может, тебе уйти из Священных Лесов?

— Просто сбежать и предать свои клятвы я не посмею, а чтобы доверить свой пост кому-то другому, мне придётся ещё очень надолго остаться в поселении, а значит, на годы потерять всё то, что мне так полюбилось в вашей стране.

— Зато потом ты освободишься от своих обязательств.

— Но я не уверена, будет ли нужна мне эта свобода тогда, — возразила Ми, — я хочу сейчас наслаждаться настоящей жизнью, а не ожиданием таковой! Да и кто будет ждать меня?

— Я.

— Ох, не искушай меня, Алекс! — она подвинулась ближе и, обняв за руку, прильнула к его плечу. — Мне хорошо рядом с тобой, и в этом самая большая моя беда. Я хоть и появляюсь в поселении лишь по самым значительным праздникам, а остальное время провожу в походах, всё же мне пока удавалось не нарушать при этом наших законов, если не по сути, то хотя бы по их содержанию. Мне нравится думать, что моя совесть чиста, а твое присутствие заставляет меня разрываться между долгом… — она ненадолго задумалась, — между долгом и тобой.

— Ты хочешь, чтоб я ушёл? — он прикоснулся ладонью к её щеке и заглянул в глаза.

— Нет, — девушка отвернулась, — навряд ли мне от этого станет легче, скорее — наоборот.

— Тогда как же тебе помочь? — он тихонько поцеловал её макушку.

— Давай мы пока оставим всё, как есть. Ты говорил, может, всё само решится.

Через день они прибыли в Старое Место. После ужина Койнур доложил своему лорду о том, как прошёл в замке последний месяц, а следующее утро воевода провёл, обходя своих солдат.

После обеда Алексим взял Милиссу с собой в кузницу.

— Мать шьёт тебе платье для королевской помолвки, а я собираюсь сделать наряд, в котором можно будет идти в Гринь на приём к нашему принцу. Ибо то, что ты лезешь в бой только в своём илари, меня каждый раз пугает, — объявил хозяин и обратился к своим работникам: — Эй, ребята, посчитайте мне к вечеру, сколько потребуется материалов на кольчугу для этой девушки. Дам вам серебра и начнёте собирать заготовки, а через месяц мы вернемся, тогда и закончите.

— Хорошо, милорд, — отозвался высокий мужчина в переднике и, пристально оглядев илсази с головы до пят, добавил: — простите великодушно, а госпоже это ради забавы или для какой-то дуэли?

— Нет, приятель, эта прелестная леди сражается свирепо, что мой дружинник, так что и одёжка ей нужна, как для настоящей войны. Вы уж постарайтесь, чтоб и прочная была, и весила немного, за деньгами я не постою.

— Конечно, милорд, как пожелаете! — сказал тот и поспешил вернуться к своим прежним занятиям.

— Так я, наверное, имея кольчугу, смогу и на турнир напроситься, — радостно воскликнула Мия, выйдя во двор.

— Нет, маловата ты для такого, так что даже в кольчуге тебя допустили бы только к битве оруженосцев, — пояснил Виго, — да и то если бы ты была юношей.

— Всегда веселье парням достается! — возмутилась девушка. — А я-то надеялась туда попасть, это же такая возможность подраться, никого не убивая!

— Не расстраивайся, зато ты сможешь на меня поглядеть!

— Эка невидаль! Я за полгода уже насмотрелась, — усмехнулась илсази. — А оруженосцы у тебя будут?

— А я для тебя старый, что ли? — обиделся лорд.

— Нет, просто любопытно.

— Не будут, никогда таковых не брал: с моим образом жизни некогда воспитывать капризных соседских отпрысков, предпочитаю, чтобы мне помогали сержанты, вроде Фила и Лайлса.

— Ха, поставь вас с Лайлсом рядом, так скорее это ты будешь выглядеть, как мальчик на побегушках, а не он!

— Ну и что, зато я уверен, что мои сподручные не разбегутся при виде крысы. И хватит уже надо мной издеваться, пойдём лучше стёганку тебе попросим сделать.

Следующим утром друзья, забрав из замка своих коней, покинули Старое Место. На четвертый день, посетив по дороге Дорбрига Мерра в Меррасе, они прибыли в Большой Утёс. К тому моменту, как они постучали в двери «Перепутья», уже давно наступила ночь, посему ждать, пока сонный Ирвин откроет, пришлось довольно долго.

— Кого ещё Хезарис к нам принёс! — недовольно пробурчал он, впуская гостей.

— Да свои мы, ужель не узнаёшь? — воскликнул воевода.

— О, да это опять вы! Глаза бы мои вас не видели! — бросил он, рассмотрев пришедших. — Посидите пока тут, а я лошадей ваших обустрою.

— Что-то ты сегодня какой-то неприветливый! — заметила Мия, когда Илк вернулся.

— А с чего мне веселиться, в прошлый раз я из-за вас в передрягу попал. А вы уехали и даже обо мне не справились?

— А что случилось-то? — удивился Алекс.

— Рры меня избил: руку вывернул и фингал поставил!

Оба путника от души расхохотались.

— Ну конечно, вам смешно! А мне тогда очень больно было и обидно: я-то просто хотел в комнатах прибраться, а на меня вдруг мой же работничек и напал, — проговорил Лакро. — Это потом уже я узнал, что Олк его по вашей просьбе подрядил проход сторожить.

— Да ладно, не дуйся ты! Всякое бывает, — улыбнулся иланец. — Давай вред тебе возмещу, неси сюда пару-тройку бутылочек винца подороже, мы их сразу же все вместе и прикончим за мой счёт. Только нам с Ми еще и покушать захвати!

— Хорошо, сейчас сделаю!

— Постой, ещё ключи возьми от двух комнат по соседству, да сразу всё посчитай: и еду, и спальни на три ночи, — попросил Виго, — а то если я сейчас тебя случайно напою, и ты про деньги забудешь, Одрин тебе обеспечит завтра ещё один подбитый глаз.

— Точно, тут ты прав!

Рано утром королевский советник уехал в Раздолье, что находилось верстах в семидесяти на юго-западе, чтобы пообщаться там с лордом Полура Иртоком Никуром. А Чёрная Кошка, которая вчера ушла спать намного раньше мужчин, тем временем успела насладиться взбучкой, что устроил старший Лакро младшему за приготовленный с опозданием почти на час завтрак.

— Вот знал ведь, что нельзя с Алексимом пить, — с досадой сказал Ирвин, подсаживаясь к Мии, после разговора с братом, — каждый раз так: сам в хлам, а он с рассветом уже куда-то скачет. Скажи, они там в Илане все такие?

— Понятия не имею, — девушка пожала плечами, — мне по одному иланцу судить сложно.

— Кстати, а вы где с ним познакомились?

— В темнице.

— Да уж, с тобой тоже несладко: что ни спросишь, так потом страшно ждать, что же ты ответишь, — рассудил Илк, — и всё-таки, как вас угораздило?

— Просто оба оказались не в самом подходящем месте в самое неподходящее время.

— Весёлая у вас жизнь! А мы с Олком сидим себе тут да только и видим, что нашу таверну.

— Ну а снаружи, что, посмотреть нечего? — поинтересовалась илсази. — А то мне в вашем городе два дня отдыхать.

— Завтра Таман у нас свадьбу отмечает, так что оставайся в «Перепутье», он тебе рад будет, — предложил Ирвин, — а пока можешь к самому Большому Утёсу съездить. Как думаешь, если я тебя провожу, Алекс меня не прибьет?

— Это я тебя прибью, лодырь! — воскликнул проходивший мимо Одрин, по традиции стукнув брата ложкой по голове. — Мало того, что проспал, так ещё и гулять в свое дежурство собрался! Или забыл уже, кто сегодня заведением заправляет?

— Да помню я!

— Вот и молодец, — заключил старший Лакро. — Милисса, ты как, поедешь?

— С удовольствием, а это далеко?

— Нет, пара-тройка вёрст всего.

— Тогда, наверное, проще пешком.

Выйдя из таверны, через час девушка и её провожатый оказались на вершине того самого утёса, что дал название поселению. Внизу о выступающую над равниной скалу с грохотом и брызгами пены разбивался белый поток Верхнего Линона, деля воды между своим Средним братом, стремительно убегающим на восток, и более спокойным Полуром, плавно текущим на запад.

— Так красиво и очень высоко! — заметила Мия, взглянув на реку. — Это место легко было бы защитить, странно, что город построили не прямо здесь, а неподалёку.

— В древние времена тут была крепость, которую воздвигло ещё то поколение азорийцев, что вышли из океана, — пояснил Олк.

— Что же с ней стало?

— Обвал, по преданию, посланный злыми богами, уничтожил часть построек, и люди, опасаясь новых трагедий, переселились подальше от непокорного берега.

— А камни? — удивилась илсази. — Почему же не осталось даже руин?

— За сотни лет всё успели растащить для новых зданий, — сказал Одрин и не без гордости добавил: — Говорят, последние четыре валуна отхватил пра-прадедушка Инберг, и теперь они лежат в основании каждого из углов нашей таверны. Хотя я всё чаще думаю, что лучше бы всё-таки наши предки ещё тогда, сразу после разрушения старых укреплений, соорудили бы стену вокруг Утёса, и меньше было бы проблем у нынешнего Совета.

— А ты, значит, входишь в Совет? Не ожидала, что ты чиновник.

— «Перепутье» — одно из самых доходных и известных заведений в Альварии, нас с братом все уважают, так что ничего странного в моей должности нет. Лакро вообще часто предлагали это место, но мало кто из нашей родни соглашался, так как присутствие на городских собраниях отнимает много времени. Это нас с Илком двое, и я могу беспрепятственно отлучаться даже по два-три раза в неделю, как это происходит сейчас, когда мы начали заменять частокол на нормальные укрепления.

— К войне готовитесь?

— Не то чтобы, просто как-то в стране неспокойно, — ответил он. — Всё хочу в Альву съездить, с лордом переговорить по этому поводу, да никак собраться не могу. Наверное, так опять до зимы откладывать буду.

— Мне кажется, ваш лирий сам навестит Большой Утёс гораздо раньше, — предположила Милисса.

— Возможно, — согласился Олк. — Что-то мы с тобой заболтались, и я уже начинаю волноваться, как Ирвин там один да ещё и с похмелья со всем справляется.

— Так ты ступай тогда обратно, а я еще тут часок-другой погуляю.

— Ладно, только будь осторожна, скалы здесь коварны!

— Ничего, я и сама не промах!

В таверну Чёрная Кошка вернулась ближе к вечеру.

— Ну, как отдохнула? — поинтересовался Одрин за ужином.

— Хорошо: прошлась вдоль Полура, переплыла его пару раз, а ещё обнаружила вот это, — она протянула ему монетку.

— Это же азорийский сребреник, — воскликнул тот, — сделаны они, правда, из какого-то другого металла, но зато ценятся дороже настоящих, ибо многие здесь считают, что они приносят удачу. Тебе за него грифонов десять могут дать, а то и больше, раз он так неплохо сохранился.

— Я его, наверное, Таману подарю, — поразмыслила Ми. — Как думаешь, ко случаю подойдёт?

— К самому Таману точно подойдёт! Он всякие древние штуки страсть как любит. Они и с покойным отцом невесты как раз и сдружились благодаря этому своему увлечению.

Утром старший Лакро отправился на свадебную церемонию. Он звал с собой и Милиссу, но та отказалась, решив, что это не очень уместно, и «с малознакомой иноверки для почтения жениха хватит и присутствия на пиру». Илк также остался в таверне, дабы следить за хозяйством и готовить угощения для праздника.

После обеда, когда гости должны были вот-вот подойти, у Ирвина и его сподручных было по-прежнему много работы — все они сновали туда-сюда, периодически исчезая то на кухне, то во дворе, а илсази тем временем тихонько сидела в тёмном уголке под лестницей и лениво ковыряла ножом ступеньку. Вдруг в зал с улицы вошёл подозрительного вида длинноволосый блондин. Он огляделся по сторонам и, решив, что его никто не заметил, прошмыгнул в погреб. Ми тут же схватила своё оружие и бесшумно последовала за ним.

Оказавшись внизу, незнакомец подошёл к столу, на котором были выставлены напитки на сегодня, взял одну бутылку, аккуратно открыв её, что-то туда добавил и снова закрыл. Мужчина с довольным видом уже собирался уходить, но тут его сбила с ног неожиданно возникшая из полутьмы скамья, а в следующий момент на неё ещё и запрыгнула девушка, прокричав при этом: «Ирвин, Ирвин! Скорее сюда!» Пленник, прижатый к полу лавкой, попытался высвободиться из цепких деревянных объятий, но сидящая сверху охотница не дала ему этого сделать, приставив кинжал к горлу.

— Даже и не думай, — сказала она, покачав головой, — если ты ещё хоть раз попробуешь меня уронить, то эта рука может и дрогнуть, а это ох как сильно повредит твоей шее!

— Ладно, тогда я сдаюсь, — со вздохом проговорил поверженный.

— И какой в этом смысл, когда я и так тебя поймала? — воскликнула Чёрная Кошка. — Лучше по-хорошему отвечай, кто ты и чем здесь занимался?

— Клянусь, я не хотел ничего дурного!

— И почему же я тебе не верю?!

— Милисса, ты звала? — раздался с лестницы голос младшего Лакро.

— Да! — откликнулась та.

— И что тут произошло? — с удивлением произнёс хозяин после того, как зажёг светильник.

— Этот тип травил вино! — пожаловалась илсази.

— Да ничего я такого не делал! — ответил тот.

— А это мы сейчас проверим! — гневно выпалила Мия. — Илк, дай мне вон ту бутылку, пусть он сам пригубит!

— Пожалуйста, не надо, — взмолился лазутчик, — мне же ещё весь вечер надо на ногах продержаться. Ирвин, ну скажи ты ей!

— Нет уж, пей! Мне и самому стало интересно, — он заново откупорил и протянул девушке штоф, на который она указала.

— Ладно, давайте, только можно я это сделаю без посторонней помощи?

— Валяй! — согласился Лакро. — Ми, будь добра, отпусти его!

— А вдруг он сбежит?

— Не сбежит! Это не убийца и даже не вор, а Малик Родесси, лучший друг нашего жениха.

— Приятно познакомиться, — пробурчал тот, вылезая из-под скамьи, затем, усевшись на неё, он забрал подозрительный напиток у своей победительницы и провозгласил тост: — За ваше здоровье!

— А теперь говори, что ты тут натворил? — велел Илк, когда блондин употребил около четверти бутылки.

— Мы с Таманом всего лишь хотели над его тёщей подшутить, — признался тот, — она такое вино обожает, и всё б его в два счета приговорила.

— И что ты туда подсыпал?

— Да так, травку одну. С неё мне, по вашей милости, придётся либо вообще ничего не есть, либо во двор постоянно бегать. Хорошо ещё, вы меня не всё заставили выпить. Может, поставим-таки остаток на стол, чтоб я не один страдал?

— Нет! Как сказал бы Олк, не в моей таверне! — строго произнес Ирвин. — И кстати, очень прошу вас обоих ему об этом происшествии не рассказывать.

Вскоре подошли молодые с гостями и родственниками, и начался пир. Малику, которому в силу своего положения приходилось довольно много выступать, было тяжеловато, но он всё же держался и покинул зал лишь когда после вручения подарков, напутствий и обильной трапезы начались танцы.

Милисса, пошедшая плясать вместе со всеми, из-за музыки, шума и гама не слышала, как вернулся и прокрался на самый верх лестницы Алексим. Зато его приход приметил Илк и тут же поспешил присесть рядом с ним.

— Почему бы тебе вниз не сойти? — предложил Лакро.

— Она там веселится, — вздохнул тот.

— А ты стесняешься что ли?

— Нет, просто в последнее время я, кажется, слишком часто навеваю ей грустные мысли.

— А мне сдается, что сейчас ты сам на себя тоску гонишь! — возразил Ирвин. — Пожалуй, сегодня стоит уже мне тебя угостить.

— Ну неси тогда, если от Олка не попадет.

Ближе к ночи приятели Тамана похитили невесту у её родственников и с весёлыми песнями понесли в дом жениха. Гости стали расходиться по своим жилищам, а обитатели таверны по комнатам.

Поднимаясь к себе, Мия видела пустые бутылки, расставленные по ступенькам, но не придавала этому особого значения, пока не зашла в опочивальню. Там поперек её кровати спал Алекс. Разбудить его девушке не удалось, и тогда она, вытащив из-под непрошеного гостя плед и подушку, не раздеваясь, сама устроилась на полу.

Проснулась илсази уже в постели, Виго поблизости не было, и она отправилась вниз, дабы поискать его там. Иланец сидел за столом вместе с Одрином и поглощал завтрак.

— Доброе утро, — поприветствовал он Чёрную Кошку и протянул ей тёмно-синий полевой цветок, — это тебе, извини меня за вчерашнее.

— Хоть бы объяснил, как ты там оказался? — она повертела подарок в руке и приладила к своей прическе.

— Да я сам уже не помню, зачем приходил, — виновато ответил тот.

— Я, видимо, пропустил что-то любопытное? — поинтересовался Олк.

— Угу, я малость заблудился, а всё из-за твоего братца, решившего меня напоить.

— Судя по тому, что он всё ещё дрыхнет, снова вышло наоборот, — усмехнулся хозяин таверны.

— Эх, так он опять расстроится, что мы с ним не попрощались! — отметил воевода.

— А вы уже уезжаете?

— Только соберемся — и в путь. Ми, ты как считаешь?

— Раньше выйдем — быстрее доберемся!

— Тогда, Одрин, сготовь нам чего-нибудь в дорогу, — распорядился Виго. — И ещё я там в стойле видел коня, что наш приятель на смену оставлял, мы его заберём. Сколько я тебе должен за его содержание?

— Нисколько. Мы и сами на нём катались, и внаём сдавали, так что еду свою он сам отработал.

Оставив Большой Утёс, к вечеру гонцы оказались в Альве, а уже оттуда отправились на хутор Ланта. Цели они достигли около полудня на вторые сутки от выезда из ворот альварской столицы.

Витим с супругой радушно встретили свою знакомую и её спутника (которого Мия по традиции представила, как Алексима из Илана) и сразу же пригласили их отобедать. Тариса накрыла на стол, и все четверо принялись за еду.

— Вы проездом или по какому делу? — спросил местик по завершении трапезы.

— По делу, и достаточно серьёзному, — понизив голос проговорила илсази.

— Я тогда, пожалуй, и мешать вам не буду, — заявила хозяйка и поспешила удалиться.

— Думаю, ты уже догадался, чьей посланницей я была в свой прошлый приезд, — сказала Милисса Витиму, как только жена его покинула помещение.

— Подозреваю, тем стражникам ты тогда сказала правду.

— Именно, — кивнула она. — Наш господин Нельон Пятнадцатый был очень недоволен вашим лирием, когда узнал, что тут творится. И сейчас он хочет, чтобы кто-то собрал побольше сведений о том, как обращается Карл Ноильский со своими подданными.

— Если вы планируете дать это поручение мне, то я согласен.

— Хорошо, на то и был расчёт, — перехватил инициативу воевода. — Сделаем так: мы завтра уедем, но скоро снова вернемся сюда, а ты пока объездишь деревни и хутора в округе и всё разузнаешь, две недели тебе хватит?

— Не уверен, дороги у нас не из лучших.

— Тогда договоримся на три. Подготовь к нашему приезду список тех, кому лорд отказал в помощи, и тех, кто заплатил ему лишнего, — распорядился Виго, — Как у тебя с грамотой-то?

— Не очень: читать умею, а писать вот плохо получается, правда, напоминание для себя смогу начеркать.

— Возможно, так оно и лучше будет, — предположила Мия, — если кто и увидит его труды, то вряд ли поймет, что они означают.

— Да, в этом есть свой смысл, — рассудил иланец, — рисуй свои заметки, а потом вместе разберёмся, как это в Нисс передать. И главное, во время своей поездки никому не рассказывай, чем на самом деле ты занимаешься.

— А если кто поинтересуется, зачем я всё разнюхиваю?

— Придумай какую-нибудь басню, например, что разыскиваешь некую диковинку, о которой слышал, будто бы она попадала в лапы ноильских разбойников.

На том и порешили. Немного отдохнув во владениях Ланта и пристроив там на постой своего запасного коня, государевы посланцы вновь двинулись в путь, чтобы посетить с вестями от Нельона лордов Тании и Тоскила.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дикарка при дворе. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я