Дикарка при дворе. Книга 1

Жюли Торш

«Новый лорд, тот, на чьих знаменах вьются чёрные василиски! Крылья твои накрыли тенью смуты долины Ланиссии.Но ты слишком жаден, слишком самоуверен. Мало тебе той власти, что уже есть у тебя?Зачем ты пришел к нам? Зачем нарушил покой Священных Лесов? Учинил разгром, пленил моих людей?Считаешь, среди нашего мирного народа не найдется никого, кто сумеет тебе ответить? Ошибаешься! У илсази есть я!Берегись, ибо ты не знаешь, что за силу ты пробудил!»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дикарка при дворе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ПОХИЩЕННАЯ РЕЛИКВИЯ

Глубокой ночью Чёрная Кошка объявилась в родном поселении. В Ирли-вилим, раскинувшемся средь древнего леса на берегах священной Лали, было тихо, и только подле хижины вождя горел костер, у которого посиживал сам предводитель племени, частенько страдавший бессонницей.

— Здравствуй, Маро Луус, — поприветствовала его девушка.

— И ты здравствуй, Лесо Мия! — сказал он. — Я ждал тебя только завтра, что-то случилось?

— Случилось, — вздохнула она, — меня бросили в темницу из-за того, что я илсази. Опасаюсь, как бы новый правитель Гарина не начал мстить за мой побег.

— Как же так?! — воскликнул вождь. — Мы несколько веков жили в мире с ланиссийцами.

— Времена меняются, Маро Луус! — возразила Чёрная Кошка. — Боюсь, теперь всё будет по-другому…

Они ещё не довершили разговор, как со стороны дороги послышался стук копыт. Оба собеседника сразу поняли, в чём дело, и бросились будить жителей Ирли-вилим, но оповестить успели немногих.

В поселение ворвались дюжины три конников с огнём и оружием. Они жгли сады и непритязательные хижины лесного народа, секли их хозяев, пытавшихся остановить погром, и рубили скот. Набег свой гаринцы довершили тем, что разграбили алтарь и, прихватив с собою попавших под руку илсази, ускакали обратно в Гринь.

Когда пожар был потушен, вождь принялся подводить итоги:

— Мерзавцы! — негодовал он. — Разрушить наши дома! Украсть реликвию! Похитить двадцать человек! Да как они посмели?!

— Это из-за меня, — произнесла Чёрная Кошка. — За каждого мертвеца они забрали по десять илсази.

— Вот как! — воскликнул вождь, с укором посмотрев на неё. — Так ты кого-то убила?

— Двоих стражников, — ответила она. — Теперь Гайент, их лорд, мстит мне и моему народу.

— Всегда знал, что твои отлучки на ланиссийский базар до добра не доведут.

— Может, и из плена мне бежать не стоило? — съязвила девушка.

— Да, и наш народ по твоей милости лишился бы шамана!

— Я жрица Абилис, без Арласи-Инжи многие из моих способностей не смогут проявиться, — с горечью сказала она. — Я должна вернуться в город и попытаться всё исправить.

— Тебе это не удастся, — возразил Маро Луус. — видимо, придется мне расплачиваться за твою глупость: соберу своих людей, и мы в бою отстоим свою веру и спасем соплеменников.

— Я отправляюсь с вами! — заявила Мия.

— Нет, ты уже достаточно бед натворила. Война — не женское дело!

— Мне всё равно, что ты думаешь, но сейчас это именно моё дело! К тому же, я знаю, как обойти укрепления, а ты — нет!

К полудню, когда отряд из сорока лесных воинов уже приближался к Грини, от него отделилась маленькая серая фигурка и со всех ног бросилась бежать в город. Юная шаманка надеялась, что ей удастся самой что-либо предпринять до того, как начнётся кровопролитие.

Оказавшись на главной площади, где в тот день было необычайно людно, она втиснулась в толпу и стала пробираться к замку, у ворот которого что-то происходило. Подойдя ближе, жрица Абилис увидела своих сородичей, запертых в крепкой деревянной клетке, что сторожили несколько воинов в накидках с василисками, и стройного темноволосого мужчину в чёрных расшитых золотом одеждах, вещавшего гневные речи с возвышения.

«Вот ты какой, Гайент», — подумала Мия, а лорд тем временем продолжал свой монолог:

— С нелёгким сердцем даются мне эти слова, однако не властен я противиться воле нашего возлюбленного государя Нельона Нисса, высоко ценящего жизни своих подданных. Посему, памятуя о том, что в страшной гибели моих стражей и побеге опасного заговорщика свидетели винят колдунью из диких лесов, вынужден я предать смерти людей, что прибыли к нам оттуда. Головы их украсят мост через Андил и дорогу к нему, дабы не было боле подобных недоразумений между нашими народами.

Тут с дальних улиц послышался какой-то шум. Когда его причина выяснилась, зеваки стали в панике разбегаться, а правитель Гарина послал одного из своих солдат в замок. В этот момент Чёрная Кошка скинула с себя просторную серую накидку и с легкостью запрыгнула на помост. Телохранители незамедлительно бросились к ней, но лорд их тут же остановил:

— Идиоты, не видите, что ли, что у нас проблемы посерьезней! — воскликнул он. — С девчонкой я и сам разберусь!

— Не рассчитывай, что это будет просто! — сказала она, обнажая меч. — Ведь я и есть та самая колдунья, что умертвила твоих воинов!

Отряд илсази замер в ожидании того, что же будет дальше. Но ничего непредвиденного не произошло: Гайент, усмехнувшись, принял вызов.

— А ты неплохо дерешься! — проговорил лорд, с удивлением обнаружив, что противница-то вовсе не так слаба, как представлялось с первого взгляда.

— Ты тоже! — произнесла Мия и, выбив меч из рук самозванца, добавила: — но я лучше!

Гайент застыл, подняв руки, и вопрошающе посмотрел на победительницу, уверенно направлявшую клинок на его шею. В этот момент на площади наконец-то появилась дружина лорда, но боя не последовало — все ждали, чем закончатся события на помосте.

— Не стоило тебе смеяться, — проговорила Чёрная Кошка, — я этого не люблю!

— Чего ты хочешь? — прошипел поверженный правитель.

— Чего? Мне казалось, это понятно и без слов, — удивилась она. — Отпусти моих людей и отдай Арласи-Инжи.

— Арласи-Инжи? — Гайент зло улыбнулся. — Это такая блестящая побрякушка с разноцветными камушками? Как жаль, а я так хотел пристроить их в свою корону.

— Ты не в том положении, чтобы шутить, — заметила девушка. — Отвечай, ты выполнишь мои требования?

— И не подумаю!

— Но тогда я убью тебя!

— И чего ты достигнешь? — спросил лорд. — Того, что мои воины перебьют всех илсази в округе? Разве ты этого хочешь?

— Нет, — Мия покачала головой. — Но мне кажется, что ты что-то хочешь мне предложить?

— Я отдам тебе эту серебряную вещицу, освобожу твоих людей и более того, пообещаю целый год не соваться в ваши леса, — по-заговорщицки неспешно произнес он. — Но тут есть одно небольшое условие…

— Какое же?

— Тебе придется сдаться, должен же кто-то ответить за гибель моих стражей.

— Они сами напали на меня безо всякой причины.

— У нас будет время это обсудить, если ты сделаешь по-моему. Я не намерен тебя казнить.

— Ладно, — чуть помедлив, согласилась девушка. — Но прежде, чем я уберу меч, ты выполнишь уговор.

— Хорошо, — ответил Гайент и приказал своим дружинникам отпустить пленных, предварительно послав одного из них за Арласи-Инжи.

— Пусть отдаст вождю! — сказала жрица, когда воин вернулся.

После того, как Маро Луус принял реликвию, илсази, бросив прощальный взгляд на юную шаманку, двинулись в путь.

Чёрная Кошка ещё долго смотрела на уходящих соплеменников и лишь тогда, когда они скрылись из виду, молча бросила оружие. Двое телохранителей лорда подошли к ней и, связав, потащили в темницу.

Через некоторое время правитель в сопровождении немолодого неряшливого помощника навестил пленницу.

— Смотри, Сид, это та самая милашка, что вчера устроила тут побоище, — с улыбкой проговорил Гайент, осветив яму факелом. — Ну, что, деточка, покажешь нам своё колдовство?

— Ещё чего! — огрызнулась Мия.

— Может, это и не она, — возразил сподручный. — Тео сказал, иланец грозился демонов призвать…

— Твой Тео — неотесанная деревенщина, раз верит в такие сказки, — заявил лорд. — А вот в том, что лесные человечки дружат с магией, мы уже и сами убедились. Правда ведь, дикарка?

— Я обещала сдаться, а не выслушивать твои оскорбления!

— Не очень-то выгодная у нас получилась сделка: двадцать пленников в обмен на одну, которая и общаться-то не желает, — заметил Гайент, — хорошо, я те цветные камушки себе оставил, хоть какая-то радость будет.

— Бесчестный негодяй! — вскричала Чёрная Кошка. — Ты меня обманул!

— Вовсе, нет, если помнишь, я собирался отдать только серебряную оправу от этой вашей священной штуковины, — произнес он, — видимо, мы друг друга не поняли.

— И ты надеешься, что я буду развлекать тебя фокусами после того, как ты так меня провёл?

— Ну вот, я девчонке не по нраву! — вздохнул правитель. — Ладно, Сид, предоставлю её твоим заботам. Делай, что хочешь, лишь бы я узнал, как ей удалось растерзать тех двоих.

— С радостью, милорд, — откликнулся неряха и, распрощавшись со своим господином, с довольным видом спрыгнул вниз.

Однако у илсази быстро нашелся для него сюрприз: как только мужчина приблизился к ней, Мия с силой пнула его, а затем накинула на шею веревку, которой до этого были связаны её руки. Впрочем, задушить помощника Гайента ей так и не удалось — на шум прибежали стражники и грубо отволокли от него девушку.

Осыпая проклятьями лесное племя, Сид с трудом выбрался из ямы и поспешил удалиться, но через несколько часов объявился снова. Спускаться на сей раз он не стал.

— Привет, дикарка, а у меня новости! — приближённый лорда ехидно улыбнулся, — Долго тебя здесь не продержат.

— И в чём же подвох? — отозвалась илсази.

— Ни в чём, мне не понравилось, как ты себя ведёшь, и я решил тебя продать.

— Кому? — удивилась девушка. — В Ланиссии никогда не было ни рабовладельцев, ни работорговцев.

— Теперь будут. Приятели моего брата с дозволения лорда Гайента занялись этим весьма доходным делом. Они-то мне и нашли на тебя покупателей. Так что, если ты сейчас же не образумишься, я заключаю сделку!

Чёрная Кошка не ответила, и Сид послал за своими клиентами. Их было четверо из числа пришлых ремесленников, появившихся в Грини вместе с новым правителем. Сподручный лорда договорился с ними о цене и пообещал вернуть часть денег, если пленница вдруг изъявит желание поведать о тайных знаниях своего народа.

Довольные хозяева привели девушку в тёмную хижину на краю города и принялись горячо спорить, кто будет первым. Никто не хотел уступать, назревала драка. Мия, тем временем, освободившись от верёвок, коими её наспех привязали к вертикальной балке, стала пробираться к выходу, но была замечена. За попытку побега она получила удар в живот и отлетела к дальней стене, сломав собою стоявшую там скамью.

Поднявшись, илсази решила получше оценить ситуацию: перед ней стояли четверо сильных мужчин, вооруженных длинными ножами и крепкими кулаками — надеяться на спасение было глупо, но всё же сдаваться не хотелось. Поэтому девушка схватила ножку от развалившейся лавки и, когда один из новоиспеченных рабовладельцев направился к ней, огрела его по лицу сим нехитрым орудием.

Выругавшись, мужчина сплюнул кровь и уступил свою очередь другому, что выглядел повнушительнее. Тот быстро отнял у строптивой дикарки её дубинку и, сдавив правой рукой горло пленницы, левой взялся за её одежду.

Тут распахнулась дверь, и в дом ворвался незваный гость.

— У меня есть предложение, — заявил он, — вы отдаёте мне девчонку, а я возвращаю ваши деньги!

— Ну уж нет! — воскликнул пришлый, что, сидя за столом, потирал ушибленную челюсть. — Девка тут уже напортачила. Да и мне не верится, что у оборванца вроде тебя может быть серебро.

— А в то, что у него может быть сталь, ты поверишь? — полюбопытствовал тот и сбросил с себя темно-синюю тряпку, нелепо повязанную поверх пояса, дабы скрыть небольшой меч. — Соглашайтесь, и никто не пострадает!

— Твои страдания нас мало интересуют. Ребята, давайте-ка проучим этого наглеца!

Следуя словам своего товарища, двое мужчин бросились на незнакомца, а третий, державший илсази, ненадолго замешкался. Воспользовавшись этим, Чёрная Кошка со всей силы пнула своего обидчика промеж ног. Пока тот приходил в себя, она успела выхватить его оружие и нанести удар, вогнав кинжал в спину врага почти по самую рукоятку.

— Алекс, — крикнула девушка, — тебе помочь?

— Себя побереги! — посоветовал он, зарубив одного из своих противников. — Их всего двое, я справлюсь!

Через несколько минут всё было кончено, на полу валялись четыре окровавленных трупа.

— Ты в порядке? — спросил Мию её спаситель.

— Вроде того, — ответила она. — Кстати, у тебя нет ничего мне надеть?

— Держи, если не побрезгуешь, — ланиссиец подобрал с пола свой потрепанный кафтан, при помощи которого прятал оружие, — у меня, как видишь, у самого с гардеробом проблемы.

— И с причёской тоже, — добавила илсази, глядя на разновеликие пряди, украшавшие голову Алекса, — кто тебя так подстриг?

— Сам. К цирюльнику я не ходил, да и зеркала под рукой не оказалось, — объяснил он. — Буду рад, если ты поможешь мне привести это в более пристойный вид.

— Хорошо, но сперва уйдем отсюда.

— Конечно, обувку мне подберём только, — Виго принялся разувать одного из мертвецов, — а то в этих башмаках прохладно и неудобно.

— А твои сапоги где?

— Сменял, чтобы рядом с грязной рубахой не смотрелись слишком дорого. Среди стражников всего несколько видели меня в лицо, а в таком наряде и те наверняка не признают, они ведь ищут длинноволосого дворянина в синих одеждах, а не неумытого бродягу.

Как только мужчина примерил обновку, собеседники поспешили покинуть место драки.

— Спасибо, что меня спас, — поблагодарила Чёрная Кошка ланиссийца, когда они вышли на тёмную улицу.

— Пустяки, я не мог не исполнить долга, — ответил он.

— Но как ты догадался, что мне нужна помощь?

— Да я вчера, когда шёл обратно от моста, наблюдал большой отряд всадников, мчавшихся в ваши леса. Я сразу понял, в чём тут дело, но ни их, ни тебя догнать уже не мог, вот и пришлось в городе новостей дожидаться. Боялся только, как бы эти василиски прямо на месте резню не устроили. Надеюсь, без жертв обошлось?

— Только скот порубили, да дома пожгли, — кивнула девушка, — но их мы быстро восстановим.

— Рад, что всё более-менее благополучно закончилось, — отметил Алексим.

— Не закончилось, — вздохнула Мия, — по крайней мере, для меня.

— Почему это?

— Из-за моей неосторожности Гайент украл у нашего народа реликвию, так что с пустыми руками я в Ирли-вилим не вернусь!

— Я могу тебе как-то помочь? — поинтересовался мужчина.

— Думаю, ты уже вернул мне свой долг.

— А это уже мне решать, я чувствую себя виноватым, что втравил тебя и твоих соплеменников в эту историю. Поэтому, говори, что делать — всё исполню!

— Ладно, я попробую пробраться в покои лорда, а тебе нужно будет выманить из замка как можно больше людей.

— Ну, это не сложно, — заключил Виго, — за мной могут и всю дружину послать, а то и сам Гайент поедет.

— Чем это ты ему так не угодил?

— Я самый злейший его враг, ну, после короля, конечно, — пояснил он.

— После короля? — удивилась девушка. — А разве не от имени государя сегодня собирались казнить два десятка илсази.

— Нет, это ложь! — отрезал Алекс. — Нельон тут не при чём!

— Ни мне, ни моим людям так не показалось. Навряд ли лорд Гарина может действовать без ведома Его Величества.

— Плохо, что вы так считаете. На самом деле Нельон старается избегать любых конфликтов, он миролюбивый правитель, иногда даже слишком миролюбивый.

— Так говоришь, будто с ним знаком!

— Знаком, — подтвердил ланиссиец, — и надеюсь представить ему кого-нибудь из ваших вождей, ибо вижу я, то, что творит Гайент, приведет к ссоре между нашими народами.

— Вождь у нас один, ты мог видеть его на площади во главе отряда. Но только он властвует над копьями, а не над людскими сердцами, поэтому представлять королю следует не его, а верховного шамана.

— А к нему меня ты сможешь отвести, как разберёмся с реликвией?

— Конечно, — жрица Абилис хитро улыбнулась.

Они прошли два квартала по пустынным улицам ночного городка, не встретив ни единой души, и вдруг откуда-то из-под крыльца одного из домов раздался детский плач. Там, забившись в угол, сидел чумазый мальчонка лет восьми.

— Тебя кто-то обидел? — спросил у него Алексим.

— Да, — пролепетал мальчик, утирая слезы, — меня выгнали из дома.

— За что это? — поинтересовалась Чёрная Кошка.

— Ходил на базар за мясом на завтра, а меня там ограбили. Госпожа узнала, что я не принес ничего, и рассердилась, она думает, я сам все деньги потратил.

— В таком случае, заработать ты явно не прочь!

— Ещё бы!

— Тогда тебе придётся подождать тут немного, — сказал Виго. — Я вернусь и расскажу, что надо делать.

Мальчик кивнул и распрощался с новыми знакомыми. Те же свернули за угол и, преодолев ещё пару переулков, постучали в дверь постоялого двора.

— Ну кто там ещё? — уныло пробурчал человек средних лет, открывший посетителям.

— Уже забыл? Твой жилец, что третьего дня поселился!

— Да уж, — протянул хозяин недовольно, — от тебя только одни проблемы. Приехал, комнату занял и исчез, потом забежал на полчаса и снова сгинул, а теперь явился вот посреди ночи, похожий на чучело, да ещё и подружку с собой притащил. А поговаривают, что наш лорд ищет какого-то заговорщика. Что, если ко мне дружина нагрянет?

— Не надоело причитать, как бабка на базаре? Я так скоро разозлюсь и вот этими вот руками разом избавлю тебя от всех волнений! — в гневе воскликнул Алексим. — Пойди лучше поищи девушке какую-нибудь одежду её размера. Я заплачу.

Как только речь пошла о деньгах, содержатель гостиницы притих и успокоился, а вскоре скрылся где-то за дверью.

— Вот, сынишке купил, — проговорил он по возвращении, протягивая Чёрной Кошке небольшой сверток, — новая ещё.

— Ну, совсем другое дело, — заключил Виго. — Сходи-ка приготовь мне Лихого, а мы пока наверху посидим.

— А заплатить?

— Коня оседлаешь — заплачу, — бросил ночной посетитель и, отобрав у хозяина огарок свечи, исчез на темных ступенях лестницы вместе со своей спутницей.

Каморка, которую снимал Алексим, была грязна и тесна: за дверью ютилась перекошенная трехногая кровать, а почти все остальное пространство занимал массивный сундук с ржавыми заклепками и опиравшаяся на него сломанная скамья.

— Не особо уютно, — оценила обстановку девушка.

— А чего ж ты от этого скряги ожидала? — усмехнулся ланиссиец. — Хорошо хоть, не в курятнике место сдал.

— Да уж… — покачала головой Чёрная Кошка, — Так, я переоденусь, только ты не подглядывай!

— Постараюсь, — сказал он и, отвернувшись от собеседницы, принялся потрошить матрас.

К тому моменту, как Мия примерила новую рубаху, пол был уже усеян трухой и клочьями, и мужчина с торжествующим видом извлек из соломы кошель с деньгами и невзрачные ножны, в которых лежал превосходной работы клинок.

— Вот, полюбуйся, Глас Демона, настоящий меч! — с гордостью произнес он. — Не железяка вроде тех, что прислужники Гайента таскают!

— Если ты не возражаешь, железяку я себе возьму, — предложила илсази. — Мне с ней спокойнее в городе будет.

— Конечно, забирай. И кафтан, кстати, себе оставь, а то замерзнешь.

— А ты?

— Для меня более привычная одежда найдется, — Виго натянул на себя поношенную стёганую куртку, что валялась на лавке рядом с добротным, подбитым волчьим мехом плащом.

— Я бы сказала, ты больше похож на наёмника, а не на приближённого короля, — заметила Чёрная Кошка.

— Ну так я скорее воин, чем вельможа.

— Да, вельможи с такой причёской точно не ходят.

— Хорошо, что напомнила. Поможешь?

Разобравшись со стрижкой Алекса, постояльцы спустились вниз, где их уже поджидал хозяин двора.

— Всё сделал, — объявил он.

— Прекрасно, и сколько ты хочешь?

— Десять монет серебром.

— Не много будет? — поинтересовался Виго.

— Ну, сами понимаете, — отозвался хозяин, — времена сейчас не из легких.

— Ладно, держи золотой! Заодно койку починишь.

— А что с ней?

— Да, так, матрас прохудился, — с этими словами ночные посетители направились в конюшню, а затем и вовсе покинули неприглядный приют.

Порешив, что можно уже приступать к спасению реликвии, они договорились о последующей встречи и разошлись: илсази направилась к замку, а ланиссиец — к мальчику, оставленному на крыльце тёмного дома.

— Ты всё-таки пришёл? — воскликнул малыш, завидев своего недавнего знакомого.

— А куда бы я делся? — удивился Алексим. — Обещал же, что приду!

— Обещал, — согласился ребенок. — Но не все ведь держат слово.

— Я не из таких, я всегда поступаю по чести!

— Здорово, — откликнулся малец. — Всегда мечтал познакомиться с рыцарем!

— А я похож на рыцаря?

— Конечно, у тебя же и конь есть!

— Ах, вот в чём дело, — облегчённо вздохнул тот. — Но в первую очередь, я просто человек, который хочет предложить тебе небольшую работёнку, понятно?

— Понятно.

— Ну, тогда пойдем сперва к твоим хозяевам!

Они зашли в дом. Виго переговорил с женщиной, у которой служил мальчуган, и в обмен на несколько серебряных монет получил доверие на всю оставшуюся жизнь.

— Вот и всё, — сказал он, выходя в сопровождении своего юного приятеля, — ты можешь снова здесь работать.

— Ура-а-а! — прокричал мальчик. — А что я могу сделать для тебя?

— Слышал, что стража ищет заговорщика?

— Да.

— Я кое-что о нём знаю. Сегодня он непременно должен был побывать в гостях у пришлых, что поселились в конце улицы. Я отправлюсь к ним и покараулю, а ты пойдёшь в замок к вашему правителю и сообщишь об этом его людям.

— И это всё?

— Почти. Если солдаты тебе не поверят, скажи, что у тебя есть один секрет, который ты можешь доверить только их лорду или капитану.

— Что за секрет?

— Что человека, говорившего с тобой, зовут Алексим, — он хитро улыбнулся. — А теперь держи свои деньги, да смотри, чтоб не отняли.

Мальчик спрятал горсть монет в башмак и бросился бежать в центр города. Его собеседник же ловко запрыгнул в седло и поскакал к той самой хижине, на которую указывал.

Виго уже приметил здесь невысокий свинарник, примыкавший к дальней стене здания. Несмотря на всю кажущуюся ветхость обеих построек, их кровли, да и стены выглядели вполне подходящими для той роли, которую отвёл им Алексим.

— Ну, Лихой, не подведи! — пошептал всадник и мигом очутился на крыше хлева, а затем и дома. Оттуда резвый конь с легкостью перенес его за частокол, отделявший Гринь от внешнего мира.

Вскоре ночную тишину нарушил стук копыт. По улице двигалась дружина, возглавляемая лично самозванцем, рядом бежал мальчонка и пальцем показывал на бывшее жилище пришлых.

— Всё, малой, ступай! Дальше мы сами разберемся! — приказал лорд. — Обыщите здесь всё!

Гайентовы наемники перевернули вверх дном и дом, и свинарник, но ничего кроме четырёх трупов не обнаружили.

— Ушёл, негодяй! — воскликнул правитель Гарина. — Да чтоб Хезарис его проглотил вместе с потрохами!

— Эй, самозванец! — прокричал Алексим из-за околицы. — Не по мою ли ты душу демонов призываешь? У тебя слишком хлипкие стены, чтобы удержать меня!

— Он в поле, — процедил лорд, узнав голос недруга, и обратился к своим людям: — Вы двое попробуйте перелезть здесь, все остальные — за мной!

Оседлав коней, они помчались к городским воротам. Но, когда отряд наконец-то объехал частокол, преступник был уже далеко. Какие-то верста-полторы не давали повода отказаться от погони, и посему дружина, как и рассчитывал Виго, бросилась преследовать его, невзирая на почти непроглядную темноту безлунной ночи.

Тем временем Чёрная Кошка проникла в замок тем же путём, что и сбежала вчера. Сделать это было нетрудно, так как Гайент увёл с собой почти всё войско, включая часть постоянного гарнизона.

Девушка шла по пустым каменным коридорам и лишь изредка пряталась в тени ниш, заслышав шаги одинокого часового. Её целью было найти покои лорда до того, как тот вернётся. По предположению илсази, они находились где-то в верхней половине замка, ведь судя по наружности и манерам, Гайент был человеком, любящим комфорт и роскошь, и близость сырых подвалов вряд ли бы его устроила. Так оно и оказалось: на четвёртом этаже стены были украшены ткаными полотнами, да и стражники стали попадаться чаще.

«Здесь!» — проговорила про себя Мия и стала продвигаться вперед. Но тут из-за поворота показались двое охранников, которые о чем-то увлеченно спорили, и жрице Абилис пришлось спрятаться за одной из незапертых дверей.

Девушка огляделась: комната, куда она зашла, явно не могла быть простым залом или помещением для прислуги. Мебель, сработанная из редких сортов древесины, украшенная золотом и драгоценными камнями, постель с дорогими заморскими шелками, цельные шкуры животных вокруг ложа — всё указывало на то, что это спальня хозяина.

Чёрная Кошка подошла к массивному заваленному свитками столу, на крышке которого из самоцветов была выложена карта основной части Ланиссии со всеми её многочисленными реками, лесами, дорогами и городами. Насмотревшись на сие произведение искусства, илсази принялась разглядывать письма Гайента, наскоро прочитав парочку, она взяла серебряную чернильницу, но вскоре и её поставила на место.

«Странно, что не золотая», — усмехнулась Мия и обратила свой взор на последний достойный внимания предмет. Им оказалась небольшая резная шкатулка, закрывавшаяся на ключ, отсутствие которого не слишком сильно огорчило девушку, ибо открыть замок она смогла и при помощи кинжала. Внутри ларца лежало несколько безделушек, личная печать лорда и серый невзрачный мешочек, вмещавший в себя разноцветные камни, именуемые среди илсази шарами стихий.

«Наконец-то!» — радостно воскликнула взломщица и, прихватив свою находку, бросилась к выходу. Ей повезло, дружина ещё не вернулась, поэтому выбраться из замка оказалось так же просто, как и туда проникнуть.

Близилось утро, но на улицах Грини всё ещё царила ночная тишина. С рассветом должны были открыться городские ворота, но Мии не очень-то хотелось там показываться; разобранный участок стены после того, как через него прошел отряд илсази, тоже был под охраной, и девушка просто направилась на ближайшую окраину. Там, около одной из построек, она приметила шаткую приставную лестницу, воспользовавшись которой, беглянка очутилась за частоколом.

Вскоре Чёрная Кошка отыскала убогую деревушку в три дома. Там за серебро, оставленное Алексом, она смогла приобрести у местных крестьян тощую полуслепую кобылу.

К полудню лесная жительница отпустила измученное животное и, проделав последние несколько вёрст пешком, добралась до правого берега Андила, неспешно несшего тёмные воды на северо-запад, чтобы там отдать их своему старшему брату, Великому Линону.

Несмотря на не особо приветливую даже для холодного сезона погоду, девушка всё-таки решилась переплыть реку. Оказавшись на другой стороне, мокрая и холодная, она собралась с силами и, вскарабкавшись на отвесный склон, продолжила свой путь вверх по течению. Дойдя до места, где слева уже была видна священная Лали, небольшая лесная речка, впадавшая в Андил, Чёрная Кошка с облегчением повалилась на землю и заснула.

Ей снилось, будто она летит над незнакомыми дорогами и лесами, средь которых одиноко белеет снежная вершина, неумолимо манящая к себе. Потом всё исчезло, заполнилось ярким светом, и вдруг появился Алекс. «Ищи камень! — шептал он. — Ищи камень!»

— Что-что? — пробормотала девушка, просыпаясь.

— Замерзнешь, говорю, — перед ней действительно стоял её недавний спаситель и улыбался.

— Да нет, всё в порядке, — ответила Мия, звонко чихнув.

— По тебе видно, что в порядке! — усмехнулся Виго. — Что же ты лошадью не обзавелась-то?

— Обзавелась, да на том берегу бросила, — пояснила илсази. — Побоялась, не перенесёт она переправы.

— Лучше бы о себе сперва позаботилась, а то новой одежды на тебя не напасёшься. — высказался мужчина и, подойдя к своему гнедому, вынул что-то из-под седла. — Вот, возьми: у меня тут рубаха запасная завалялась, можно сказать, Лихой её специально для тебя грел.

— Большое ему спасибо, — отозвалась Чёрная Кошка и погладила коня по морде.

— Ты с ним поосторожнее, укусить может!

— Не волнуйся, меня животные любят.

— Ну, тогда забирайся в седло, да пойдем к вашим, — предложил ланиссиец. — Расскажешь по пути, что за штуку украл у вашего племени Гайент и почему вы ей так дорожите?

Жрица Абилис согласилась и, приведя себя в порядок, начала своё повествование:

Много лет назад Великий Вождь созвал свой народ. Он поведал о том, что знает, как можно возродить могучую реликвию древних, Арласи-Инжи, или Взор Неба, воспетый самим Арилуаном, первым правителем племени.

Для этого нужно было отыскать магические шары, заключавшие в себе свойства стихий, за ними Вождь отправил четырёх лучших воинов. Первый из них, ушедший на юг, вновь появился в Ирли-вилим через полгода. Он принес кусок красной огненной породы, добытый им в жарких подземных пещерах далеко за Ланиссийской скалой. Находку нарекли Мали Нарс, что на древнем языке означает Сила Пламени.

Второго посланца, побывавшего в Восточных горах за Большими озерами, ждали еще четыре месяца. Он передал Вождю Зали Мол, или Молчание Гор, шарик песочного цвета, заключавший в себе дух земной стихии.

Следующий воин появился через три луны, его добычей стал лазорево-белый камень, лежавший в снегах Гонлавийского хребта севернее истоков Дайлара, названный илсази Арли Дин, или Дыхание Ветра.

Последний путешественник появился через два месяца, он побывал за морем, на далеком западном острове, у его берегов он обнаружил Лали Миск, или Тайну Глубин, огромную синюю жемчужину.

Собрав все шары стихий, Великий Вождь отправился на Вилу, невидимый остров на озере Эйлис, путь к которому открывается лишь избранным. Пробыв на острове около полугода, Вождь вернулся и привез с собой темно-зеленый камень, чуть превосходивший остальные по размеру. В нём был заключен дух Абилис, всей природы в целом, что позволяло собирать силы всех частей воедино. И эта находка, и четыре шара стихий были отданы лучшему в Ирли-вилим кузнецу, дабы тот изготовил достойную реликвии серебряную оправу.

Через три месяца, к зимнему солнцевороту, Арласи-Инжи был готов. С той поры и берёт начало наше новое летосчисление, согласно которому несколько дней назад начался пятисотый год.

Но это ещё не вся история, сразу после празднования Вождь на долгих одиннадцать месяцев ушел в горы, дабы уединиться. Вернувшись, он сообщил, что постиг Мудрость Жизни — Даили Син, так впоследствии и стали называть свод законов, оставленный этим великим правителем для того, чтобы дети его племени при помощи реликвии могли призывать силы природы.

— Так это силы природы загрызли тех стражников, что присматривали за нами в темнице Гайента? — поинтересовался Алексим по окончании рассказа.

— Вроде того.

— И что, каждый илсази такое умеет?

— Только верховный шаман, — Чёрная Кошка улыбнулась, — а иногда и его ученики.

— А ты, стало быть, ученица?

Не успела она ответить, как вдруг со всех сторон появились лесные воины, готовые пронзить врагов своими копьями, а из-за их спин вышел и их предводитель.

— Приветствую тебя, Маро Луус! — воскликнула девушка, спрыгнув на землю. — Неужто ты не узнал жрицу Абилис?

— Лесо Мия! — изумился тот, и илсази опустили оружие. — Я уж думал, мы навсегда потеряли и нашу святыню, и шамана, и древние знания племени. Но кто этот мужчина, что привез тебя сюда? Не шпион ли он подлого лорда из Гарина?

— Меня зовут Алексим Виго, — представился ланиссиец, — я советник законного короля. И могу заверить, что и я, и государь наш Нельон Нисс так же, как и вы, возмущены действиями этого самозванца Гайента!

— Похвально, — заключил вождь. — Но почему мой народ должен верить тебе, чужаку?

— Этот человек определённо заслуживает нашего уважения, — вмешалась девушка. — Он спас меня, когда казалось, что всё уже кончено, и помог вернуть нашу реликвию, рискуя собственной жизнью, в то время как мои собственные собратья прятались по кустам на подступах к Ирли-вилим!

— В таком случае, Алексим Виго, ты будешь достойным гостем илсази, — проговорил Маро Луус, оставив без внимания замечание по поводу собственных действий. — Приглашаю разделить со мною кров, когда доберемся до дома!

— Спасибо, это большая честь для меня! — отозвался тот и уже позже негромко спросил у Мии, поглядывая на сопровождавших их воинов: — Они нас стерегут или охраняют?

— Ни то, ни другое, — ответила она, — просто хотят быть причастными к нашей маленькой победе.

По прибытии в Ирли-вилим вождь увёл ланиссийского вельможу к себе, а Чёрная Кошка, предварительно облачившись в более пристойное одеяние, ушла готовить реликвию к обряду очищения, провести который следовало на закате.

Новость о счастливом возвращении не сразу облетела столицу, ибо походила она скорее не на город с крепкими стенами и жмущимися друг к дружке зданиями, а на бескрайнюю лесную деревню с садами и причудливыми домиками, часть из которых пряталась под пригорками или даже ютилась в кронах деревьев.

И всё же, к вечеру на опушке перед общим домом, игравшей роль главной площади, было весьма многолюдно. Казалось, всё поселение пришло на праздник в этот день, чтобы есть, пить и веселиться.

Королевского советника илсази приняли, как героя: Виго сидел на почетном месте, подле вождя, угощался различными диковинными для ланиссийца яствами, местным вином и внимательно наблюдал за лесным народом, силясь отыскать в пёстрой толпе свою знакомую.

Лишь с последними лучами засыпающего солнца появилась она в чёрном платье шаманки, украшенном белым мехом, лоскутками кожи и серебристыми перьями, отражавшими каждую частичку звёздного света, обронённую на землю.

Дойдя до старого алтаря, находившегося неподалёку, жрица Абилис передала принесённый ею Арласи-Инжи воинам, которые, начиная с сего дня, обязались охранять святыню у входа в пещеру знаний, представлявшую собой место более безопасное и надёжное.

Позаботившись о реликвии, Лесо Мия вышла на середину площади и, внимая звукам только что заигравшей музыки, принялась исполнять танец, служащий даром для теней предков. За ним последовали посвящения стихиям, Луне и прочим материям и духам, почитавшимся племенем. С каждым мгновением движения становились всё быстрее и интересней, а игра и песни других илсази только усиливали впечатление.

Алексиму всё происходящее казалось сном, он никогда бы не подумал, что эта смешная девчонка, освободившая его из замка в Грини, может быть такой завораживающей. Он уж было собрался подойти к ней, когда действо закончилось, но вождь остановил порыв своего гостя:

— Что-то ты, друг, забеспокоился, — усмехнулся он, — вино наше в голову ударило или жрица Абилис очаровала?

— Да у вас, пожалуй, и напитки, и девушки хороши да крепки, — отшутился королевский советник, не найдя более уместного ответа.

— А вот ты, Алексим Виго, определённо ей понравился, я это чувствую, — хитро проговорил Маро Луус и предложил выпить ещё.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дикарка при дворе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я