Книга Петра

Евгений Евгеньевич Ермошко, 2022

Стихийные бедствия прокатываются по всей земле. Одним из выживших становится Петр, решивший описать все те таинственные и ужасные события, после того как он увидел новый мир. Его летопись, с представленными в ней историями, может показаться крайне нереалистичной или фантастической. Но таковой она будет казаться лишь для тех, кто не окунулся во все то охватывающее и разрастающееся безумие и ужас, с которым ему и его друзьям пришлось столкнуться лицом к лицу, после того как спустились они…

Оглавление

Глава 11

Артур

Жизнь в замкнутом пространстве оказалась не так интересна, как ему казалось на первый взгляд. После института, который он закончил менее года назад, его забрали в армию, где уже после полугода учебки он попал на подлодку. Время здесь словно замирало, а в те редкие посещения суши неслось быстрее, чем можно было представить. Здесь не было дедовщины, как в армии, но была малоприятная годковщина, и в ней Артур в связи со своей выслугой еще пока считался «карасем». Убирать ему приходилось посередине субмарины, там, где находился самый большой иллюминатор. С одной стороны, конечно, хорошо, но с другой — там всегда толпилась кучка любознательных пассажиров, пялящихся на него как на какую-то зверушку в зоопарке со шваброй в руках. Хотя одна пассажирка всегда приковывала его внимание. Она была очень застенчивой и в то же время любознательной и очень привлекательной. На ней никогда не было дорогих платьев или костюмов, что только еще больше подчеркивало ее изысканность и легкость. Ей была присуща простота и в то же время необъятное и скрытое присутствие ее внутреннего мира. Как белый пепел, волосы спускались по ее добродушному, юному и непорочному лицу, заканчиваясь на плечах. Он никак не мог понять, как ее зовут. Сначала он думал, что ему показалось. Но когда к ней несколько раз обратилась мать, называя ее по-особенному необычно, сомнения ушли сами по себе. Инсомния. Странное имя. Редкое. Но красивое. Хотя с такой внешностью, наверное, любое имя будет таковым.

Вскоре все разбрелись по своим каютам, и они наконец впервые остались наедине. Она так же пристально наблюдала в иллюминатор, как и в любой обычный день. С той лишь разницей, что сегодня в ее глазах можно было увидеть, как будто ее мир сжался до одного-единственного круглого стекла.

Артур не мог позволить себе упустить возможность хотя бы попытаться с ней поговорить. Отодвинув стул, он подсел совсем незаметно, после чего стал так же пристально наблюдать в иллюминатор, подперев голову руками.

— Как вы думаете, какая рыбка доплывет до косяка быстрее? — улыбаясь, произнес Артур, показывая на двух отбившихся от стаи.

Инсомния немного испуганно обернулась и тут же засмущалась, то и дело бегая глазами по белому столику, затем, не найдя слов, просто покачала плечами, чуточку улыбнувшись.

— А вот мне кажется, что правая, — продолжил разговор Артур, пристально наблюдая завихрения кружащейся и играющей рыбы. Вскоре правая рыбка, обогнав соперника всего на полкорпуса, влилась в стаю и скрылась в сотнях таких же, как и она.

— А вы, похоже, специалист по рыбкам.

— Да нет, ну что вы, просто повезло.

— В какой-то степени нам всем здесь повезло, — тяжело вздохнув, ответила Инсомния. — Иногда нас так трясет и раскачивает в разные стороны, что мне даже страшно представить, что творится там, за пределами этих вод.

— Увы, этого я не знаю, как и вы. Но могу вас заверить: пока мы здесь, мы в безопасности, с нами лучшие адмиралы, опытнее их я еще не встречал. А рано или поздно, будьте уверены, все это закончится. Все утрясется. Вы мне верите?

— Мне очень хотелось бы. Но что мы увидим там, где раньше все было так привычно и несокрушимо? Этого с уверенностью не смогут сказать даже ваши лучшие адмиралы и кто-либо другой здесь. Хотя ваш оптимизм все же внушает доверие. — На ее лице появилось искусственно натянутое выражение спокойствия.

— А вас и вправду зовут Инсомния?

— Да, откуда вы знаете?

— Я случайно услышал, когда к вам обращалась ваша мать. Я думал, мне показалось.

— Нет. У вас хороший слух.

— Как и у всех. Просто приходится часто прибираться здесь.

Субмарина немного накренилась. Так происходило всегда перед тем, как их начинало болтать и крутить, словно маленький бумажный кораблик, попавший под ураганный ветер. Сирены не последовало, а через мгновение лодка выровнялась.

— Иногда я им завидую, — продолжала разговор Инсомния, наблюдая, как косяк стремительно покидал зону их видимости. — Такие свободные и непринужденные, все в их жизни так просто и легко.

— Возможно, и нам следует относиться к этому так же. Не думайте о плохом и о том, что может нас ждать спустя время. Просто плывите по течению. Как вот они.

— Это сложно. Иногда даже невозможно. Я бы так не смогла. Нельзя не реагировать, когда все меняется и твой путь лежит уже в другую сторону. Некоторые события делают из нас тех, кто мы есть сейчас. Так, по крайней мере, утверждает мой отец.

— События делают люди, такие же, как и мы с вами. Я предлагаю вам всего лишь впитывать в себя хорошее и не думать о плохом.

— Это тяжело. Но все же стоит попробовать. Спасибо за беседу. Было очень приятно, — Инсомния приятно улыбнулась ему и встала из-за столика.

— Еще увидимся, — он добродушно кивнул и тоже встал.

Она уже успела дойти до выхода из центрального отсека, а он с неохотой потянулся к потертой ручке деревянной швабры, когда послышалось небольшое звяканье металла о металл.

Артур собирался посмотреть ей вслед и проводить взглядом, но тут же невольно обернулся в сторону иллюминатора. Что-то совсем быстро проскочило мимо окошка, оставляя за собой яркий шлейф. Лодку снова качнуло. Ухватившись за первое, что попалось под руку, они с трудом устояли и испуганно переглянулись. Сирены снова не было. Но почему? Субмарина, насколько знал Артур, была полностью оснащена передовыми системами и датчиками и ни разу за это время еще не подводила их.

За иллюминатором творилось что-то странное: десятки, а может быть, даже сотни объектов странной формы проносились мимо них. Жуткий хлопок откуда-то издалека, такой силы, что устоять уже было невозможно, заставил их удариться о металлический пол и принять горизонтальное положение. Корабль закрутило и понесло, а их начало бросать из одного угла в другой. Инстинктивно Артур ухватился за прикрученную к полу ножку стола. Их подбросило еще раз, но в этот раз он уже смог удержаться, крепко закрепившись под столом. Корабль, поддавшись огромной силе, переворачивался и несся с огромной скоростью в неизвестность. Оставалось только уповать на удачу и крепость внешней обшивки. В иллюминаторе появился дневной свет. Накрывшей волной снова перевернуло в морскую пучину. От удара лицом о поверхность иллюминатора у него потекла кровь.

Корабль всплыл и замер. Осматривая свою голову, краем глаза Артур смог разглядеть, как тысячи огненных шаров дырявили небо. Но было и что-то еще. Что-то, что двигалось совсем иначе и не поддавалось никакому объяснению. И тут же совсем другие мысли врезались в его голову: он совсем забыл о ней. О том, с кем разговаривал и кто остался сейчас в непосредственной опасности без его помощи. Отпустив ручку стола, он быстро пролетел половину зала и подхватил Инсомнию. Подтащил ее и прижал грудью к полу. Волна огромной силы снова въехала в корабль, и он едва сумел удержать девушку.

Отдышался. Перевел дыхание и снова приготовился.

Корабль начало уносить, а значит, возможно, появилась пара секунд на то, чтобы осмотреть ее.

Она не двигалась. Голова разбита, грудь еле колышется. Без сознания. Артур действовал инстинктивно. Он быстро снял тельняшку и обмотал голову, снова прижал к полу, руки подложил к затылку, ногами уперся в стенку.

Когда подбросило, сильно ударился затылком, в глазах потемнело, тело ослабело, но руки все так же держали ее.

Затишье…

Корабль продолжал движение, но не сам. Волны уносили его куда-то вдаль, далеко от всего этого кошмара. Сплошной гул, скрежет разрывающегося металла разносился повсюду. Все тело болело, особенно голова, сердце билось словно бешеное.

Небольшой удар — и снова затишье.

В ожидании очередного толчка прошла как будто вечность.

Неужели все закончилось?

С осторожностью Артур приподнял голову и взглянул в окно. Тихое безбрежное море колыхалось, как и раньше. Над водой шел дождь. Небо было иссиня-черным, но с него больше ничего не сыпалось вниз. Артур встал, голова еще кружилась. Кое-как дошел до аптечки, вытащил нашатырь, снова вернулся к лежащей без сознания пассажирке. Поднес к носу влажную пропитанную вату, добавил к этому пару пощечин.

Наконец Инсомния закашляла. Глаза открылись. Схватилась за голову, и тут же руки намокли от пропитанных кровью волос. Когда вставала, опять чуть не рухнула, но уцепилась за его плечо. В зале появились пассажиры, на лицах непередаваемый ужас, матросы с огнетушителями, бегающие мимо, в динамиках — охрипший голос командира.

…Со временем пожар все же смогли ликвидировать, но позже стало известно, что двигатель восстановлению не подлежит.

Еле держащаяся на плаву субмарина осталась дрейфовать в открытом море.

Следующие дни все словно потеряли дар речи. Никто не знал, что будет с ними в этих тягостных обстоятельствах. Нескольких людей похоронили согласно древним морским обычаям, предав тела морю. В зале, где постоянно шли разговоры и насыщенные беседы, воцарилась тишина. Многие просто стояли и смотрели в окна иллюминаторов, другие днями не выходили из кают. Все это продолжалось так долго, что дни смело можно было считать годами, а недели — столетиями.

Но однажды дно корабля наткнулось на что-то каменное, и он замер. Все были страшно напуганы, но, когда ночная пелена развеялась, вдалеке в окнах иллюминатора показалось не что иное, как замысловатые причудливые горы.

Дождь прекратился. Небо становилось все менее хмурым, хотя иногда и показывало свой характер. Спустя еще какое-то время стало очевидно, что уровень моря уменьшается, и вскоре один из матросов увидел, как над водной гладью выступают полуразрушенные крыши домов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Книга Петра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я