Против лома нет приема. Оказалось, есть. И имя ему – непобедимый небесный генерал Шан. Столько снарядов любви в него запустила, а ему все нипочем. И ведь не для себя старалась, а честно исполняла обязанности купидона. Тщательно изучила обстановку. Подобрала кандидатуру на роль жены строптивого небожителя. Но что-то явно пошло не так… Осталось понять: что именно и как это исправить?Эй, постойте. Что происходит? Я на это не подписывалась!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Влюбить генерала, или Купидоновы трудности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Прецедент
Звездные светила на небосводе, венчающем божественную гору Олимп, сегодня мерцали особенно ярко. Но даже их призрачный свет, озаряющий каменную залу богини любви, не мог сравниться с отблесками гнева и возбуждения, застывшими во взгляде полуобнаженной красавицы Афродиты. Немигающий взор богини был устремлен к облачку, витающему в небольшом отдалении от ее белоснежной комнаты-террасы, со ступенек которой начинался благоухающий сад Деметры.
На поверхности довольно плотного и широкого сгустка магической материи то и дело менялась картинка, отражая происходящее на другой планете под названием Торакс. То место, где сейчас пребывала работница отряда любви, в прошлом Виталина Ломакина, в нынешнем — купидон по имени Вита.
Напряженное молчание сразу нескольких богинь: Афродиты, Афины, Геры, Артемиды и Персефоны, занявших удобные позы каждая в своем ложе, позволило с легкостью понять: занимательное действо в самом разгаре.
Вот, любимец Афины, он же упрямый Шан-и-Дан, схватил красавицу-девушку в мокрой тунике за горло. Вот поднял над полом ее беспомощное худенькое тельце. И, что неудивительно для кого-то из присутствующих божеств, дева начала задыхаться.
— Не устану повторять, — отозвалась Персефона со своего зрительского ложа. — Что нимфы — это не бессмертные купидоны, Дита. И для каждой из них у меня уготовано пристанище в моем Царстве мертвых. А если не веришь мне, спроси у моего мужа Аида. Потому что твоя дева, видимо, скоро попадет к нему в руки.
Но, как бывало уже не раз за все время подобных «развлекательных сеансов», Персефона поспешила с выводами. Небесный генерал, которого сама богиня любви величала не иначе как «Этот несносный генерал», отпустил деву вниз, на пол, не довершив начатое удушение.
— Вита — мой купидон, и обсуждать подобное я не намерена, — повторила Афродита со вздохом.
В этот самый миг любовный снаряд вывалился из ладони неуклюжей работницы, разлетаясь на тысячу осколков.
— Да уж, — Гера выразила всеобщее разочарование. — Лучшая да не лучшая, как оказалось.
— А мне она нравится, несмотря ни на что, — громко возразила Афина, довольно улыбаясь. — Под стать моему любимчику, не думаете?
Богиня мудрости и военного дела поспешила поправить золотой венец — оливковую ветвь, слегка съехавшую набок из-за резкого поворота головы.
— Не думаю, что стоит развивать ситуацию с генералом в эту сторону, — недовольно ответила Афродита, в конце повысив голос: — Иначе мы создадим опасный прецедент!
— Ха! — усмехнулась Гера. — Весь пантеон кишмя кишит опасными прецедентами, а ты переживаешь из-за одного лишь случая с божественным избранником?
— Речь идет о следующем поколении правителей, — вмешалась в разговор Артемида. — Спутница этого «несносного» генерала, — богиня бросила хитрый взгляд в сторону сводной сестры Афродиты, — послужит родоначальницей новой ветви династии Создателей.
Не сговариваясь, все присутствующие шумно вздохнули, ощущая столь непривычную ответственность на своих плечах.
— И как это противоречит моим словам? — не унималась Афина, сверкая глазками в темноте не хуже яркого кострища. — Уж не думаете ли вы, будто небесному генералу, приближенному Императора Ориона, больше подойдет нежный цветок, алеющий при каждом неудобном слове и неизменно теряющий сознание от одного только резкого взгляда моего любимца?
— Именно поэтому я отправила на задание Виту… — начала было Афродита, словно оправдываясь. Однако тотчас она вскинула руку, призывая к молчанию остальных, и громко позвала, сотрясая горы: — РУФИ!
Оглушительный крик, к удивлению богинь, увы, не принес никаких результатов. Поэтому секунду спустя Афродита повторила свой приказ.
— РУФИ, ЖИВО КО МНЕ!
— Ага, ага. Только допинг конфискую в качестве компенсации за проделанную работу, — послышалось ворчание нерадивого подчиненного. Его розовощекое личико в этот миг отразилось в соседнем облачке. — Мурчин, друг, ты уже нашел, как открыть дверцу холодильника, да?
Афродита онемела от такой наглости. Замолчала, плотно сомкнув красивые уста. Величественная Гера отозвалась первая:
— Отдай на перевоспитание. Я его вразумлю и научу уважать старших!
Грозный вид ее точеного и властного профиля и отсутствие любого намека на улыбку позволили понять, богиня имела в виду нечто, сравнимое с пытками, которым позавидовал бы сам Аид. А бог Подземного мира был довольно искусен в наказании грешников.
— Я думаю, невезению твоего слуги имеется иное применение, нежели прозябание в застенках для непокорных служителей Геры, — задумчиво возразила Афина. — Небесному генералу предначертано судьбой стать прародителем нового рода Создателей. Так почему бы не назначить Руфиэлю новую задачу?
Молочно-белые соблазнительные пальчики Афродиты, украшенные жемчужными ноготками, подхватили арфу, парящую в воздухе подле своей хозяйки, и стали подбирать произвольные мотивы новой романтической баллады.
Приятные трели струнного инструмента разнеслись по апартаментам, позволяя богиням отвлечься от мыслей о судьбе несносного купидона. И только Персефона продолжила развивать неприятную тему:
— Как я уже поведала, в моем царстве для него уготовано «приятное местечко». Достаточно только воли — лиши бессмертия своего слугу. И Аид лично прибудет на колеснице за этим несчастным.
— Руфи мне необходим. — Афродита нахмурилась, услышав легкую фальшь в звучащей ноте. Отняв руку от игрового инструмента, она заправила за ушко кудрявый золотистый локон, сверкнувший в темноте солнечными лучиками. — Мудрая Афина мысли мои прочла. Есть идея у меня, куда приложить таланты Руфиэля.
— На этом я откланяюсь. — Прежде чем встать, Персефона бросила долгий взгляд в сторону садов Деметры, пока не заметила там знакомый силуэт. — Как видно, моей матушке есть что мне поведать.
Клубы темной энергии окружали жену Аида, молодую деву с плаксивым личиком, одаренную природой черными как смоль волосами и столь же черными кругами под глазами.
— Я ухожу, — вслед за Персефоной объявила Гера.
Несмотря на частое посещение апартаментов Афродиты, она не испытывала ни капли удовольствия от нахождения в кругу сводной родни. Приступы ревности то и дело штурмовали ее божественное сознание, возвращая к мыслям о неверности супруга Зевса.
Артемида исчезла, не простившись.
Поэтому когда Руфи наконец соизволил возникнуть подле своей богини, отвечая на зов, встречали его лишь Афродита и Афина.
— Здрасти. — Купидон отсалютовал обеим. А заодно провел ладонью над губами, стирая молочные усы.
Бесцеремонное поведение наглеца было встречено молчанием. Трели арфы смолкли, когда Афродита устремила усталый взор на непокорного слугу.
— Так получилось… — начал было оправдываться он. Состряпал виноватый вид.
— Оставь это, — приказала Афродита, ничуть не веря в искренность его слов. — Тебе ли не знать, как я ненавижу фальшь?
— В таком случае… — Руфи перешел прямо к сути, — какое наказание меня ждет в этот раз? — А заодно напомнил, загибая пальцы: — Крыльев меня уже лишили. И на Землю отправили влюблять кошатницу-затворницу в качестве наказания за прошлый провал.
— Отправляю тебя к Виталине, помогать. А крылья твои, так уж и быть, верну. Ради успешности поручения. Не более.
Протянув руку, богиня любви прикоснулась пальцем ко лбу купидона, чтобы поместить необходимые образы прямо в мысли, минуя искажающую особенность его слуха и зрения.
Широкая улыбка растянулась на губах великовозрастного дитя, когда позади его спины вновь захлопали маленькие беленькие крылышки.
Но, увы, радость его была недолгой. Купидон сник, едва услышал одновременно и угрозу, и напутствие:
— В этот раз не справишься или помешаешь Виталине, лишу тебя бессмертия и отправлю в Царство мертвых, как и предлагала Персефона!
Не успел он и звук издать, тотчас под его ногами возникла белоснежная точка, утягивая в божественный коридор. Вредный-вредный купидон по имени Руфи отправился на планету Торакс тем же путем, что и его коллега Вита.
Дело было сделано.
Богиня любви повернула голову к молчаливой Афине и не преминула обратиться:
— Кто мне скажет? Сумеют ли они сломать печать Украденного Сердца?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Влюбить генерала, или Купидоновы трудности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других