Перелетная птичка. «Рождение Соловья»

Джун Сагина, 2022

Фелла, девушка из бедного сословия, зарабатывающая на жизнь продажей ракушек, жила вместе со своими единственными родственниками – дедушкой и приемной сестрой Нейри. Ее жизнь сильно поменялась, когда жители родного острова не смогли заплатить земельный налог. Тот, кто владел островом, на законных основаниях поставил ультиматум: либо оплата деньгами, либо оплата живым товаром. Девушки оказались в плену у Владыки. Что же решит Фелла: поддаться судьбе или будет с ней бороться? Сможет ли она освободиться из заточения и спасти сестру?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перелетная птичка. «Рождение Соловья» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Маленький Шод никогда не отказывал в помощи жителям родного острова. С самого детства его учил отец, что помогать ближнему своему — благородное и хорошее дело. Шод начинал свои небольшие подвиги: помогать разным животным и тварям, что населяли остров. От небольших черепашек и птиц до больших зверей. Отец часто на него ругался, чтобы он не подходил близко к хищникам. Они могли навредить ему, но Шод, как правило, не слушал и все время помогал детенышам больших кошек, таким, как ягуары. С возрастом он начал помогать и другим жителям. Кому-то надо было починить крышу дома, кто-то просил сходить за едой. Все просьбы он выполнял неукоснительно. Его дедушка допоздна проводил время на берегу острова, присматривая за Перелетными птичками. Мальчик не был привередлив к еде. Жили в бедности, и даже маленькая устрица, пойманная в океане, годилась в пищу в качестве супа. Отец очень гордился мальчиком, но не мать. Эта женщина была рождена на острове со средним достатком и привыкла к более роскошным вещам. Судьба подкинула ей перст — она сильно полюбила отца Шода и поэтому согласилась выйти за него. В течение года она привыкала к новой жизни, а когда на свет появился мальчик, мать поняла, что без хорошего достатка он будет не таким счастливым. Да и если честно признаться, она не была готова к воспитанию ребенка. Так что за Шодом присматривали дедушка и отец.

Несмотря на такое плохое отношение матери к себе, Шод не изменился — все такой же отзывчивый и добрый парень. С каждым годом отношение между родителями становились напряженнее. Они часто ссорились. Мать кричала на отца. И в конце концов ушла от него, когда Шоду исполнилось четыре года. Она вернулась на родной остров. Казалось, отец после ссоры с любимой женщиной смирился с ее потерей. Они жили как и прежде. Мальчик постоянно пропадал в густых джунглях, чтобы найти что-то съестное. Отец торговал рыбой и копил деньги. Через два года отцу осточертело быть одному. Конечно, он мог найти себе другую женщину, но он так сильно любил мать Шода, что рискнул покинуть родной остров. Он забрал все деньги, что копил, и каким-то чудом раздобыл разрешение на посещение острова рангом выше. И дед, и сын отговаривали его от такой идеи, но он не послушал всех. Никто в деревне не знал, с чего бы это разумному человеку рваться к той, кто бросила его на произвол судьбы. Рано утром отец покинул поселение.

Время от времени он писал письма отцу и сыну, таким образом они знали, что с ним все в порядке и волноваться не стоит. Прошло время. Два года пролетели незаметно, а письма перестали приходить. Надежда на возвращение отца медленно угасала.

Шод помогал деду, он все это время ходил вместе с ним на работу, дабы изучать Перелетную птичку, как она работает и функционирует. Мальчик учился быстро и иногда подменял своего деда, когда тому было плохо. Все это время Шод ждал весточки от своего отца. Так и не дождался. Возвращаясь домой со смены, он подошел к дедушке. Тот сидел за столом и плакал. В его руке было письмо. Шод не понял, чего могло произойти ужасного. Дедушка ему не ответил и только обнял своего внука. А мальчик все понял и без слов.

После того как его мать покинула семью, она связалась с людьми Владыки южного острова. В ее защиту можно сказать, что она не знала, кем они были. Ей предложили работу в огромном особняке, на что она согласилась. Мать любила роскошь, и когда у нее появилась возможность ухаживать за огромным особняком, она не могла отказаться. Ее перевезли на богатый остров, где она сразу же понравилась Владыке. Естественно, вместе с ее основной работой она стала фавориткой Владыки. Всего это мой отец не знал. Он наткнулся на следы своей возлюбленной, и ему просто сорвало крышу. Ни с того ни с сего он решил пробраться на богатый остров, зная, что там ему не место и его могут убить. Как говорится, он рискнул и поплатился своей жизнью. Последнее его письмо рассказывало о всей той грязи, в которую забралась мать. Она стала уважаемой женщиной и родила троих детей Владыке. Естественно, Владыке не понравилось, что какой-то бедняк претендует на его собственность. Его солдаты убили отца Шода, а перед смертью отец прислал письмо.

С того самого момента Шод ненавидел собственную мать. Это надо же так потерять совесть ради достижения богатств! Бросила родную семью, и хоть косвенно, но она была повинна в смерти своего мужчины, которого когда-то давно любила. Дедушка Шода объяснил мальчику, что месть за отца ничего ему не даст. А Шод хотел отмщения. Он проклинал женщину, которая его родила. Прошло время. Шоду было десять лет. Он уже забыл о мести, ведь у него было много дел. Нужно было приглядывать за единственным членом семьи, который у него остался. С пяти лет он присматривал за своим дедушкой, но в один злополучный вечер Шод обратил внимание, что старик заметно ослаб. Он постоянно кашлял и выглядел бледно. Шод попытался торговаться с торгашами насчет лечебных трав, но те заломили высокую цену. Новые расценки… И опять виноват Владыка. На этот раз Владыка Северного острова, по правам которого этот остров находился у него во власти. Всю ночь Шод провел у постели больного дедушки. А потом… Потом его не стало… Шод сильно горевал по этому поводу. И вот только через неделю смог похоронить своего единственного родственника.

Когда я услышала эту историю из его уст, мне стало так больно и плохо, как будто это я пережила эти ужасы, а не он. Наши судьбы были немного похожи. Отличия только в том, что моя мама умерла при родах. Мой отец заботился обо мне в течение многих лет, но вскоре понял, насколько мне было одиноко. Утром отец принес маленькую девочку — новорожденную. Он спас ее из горящего дома. Ее родители были отравлены, а дом подожжен. Кто совершил сие отвратительное преступление — осталось неизвестным. Отец назвал ее Нейри и сказал, что теперь она моя сестра, и я должна заботиться о ней как о родной. Я любила Нейри, теперь мне было о ком заботиться и с кем поиграть. Однажды отец сказал, что отправляется в путешествие, надеясь заработать для нас как можно больше денег. И вот прошло уже почти десять лет, как его нет с нами. Только дедушка остался.

— Это печально, когда любимый человек исчезает из твоей жизни.

Говорил Шод, а я просто кивала в ответ. Мы сидели за столом и разговорились. Не часто мы могли вот так просто и открыто поговорить. Я все время продавала свои безделушки, а Шод постоянно находился на страже Перелетной птички. Я посмотрела в окно: на небе пролетали тяжелые серые облака, а за ними тянулись тяжелые серые тучи. Шод был прав — погода слишком быстро испортилась. Редкий случай, когда обещается быть урагану. Сверкали молнии и громыхал гром. Шод как можно быстрее подошел к окну и закрыл его. Начался ливень. Хотела сегодня немного погулять после обеда. Планы сорвались из-за этой погоды. Шод видел мое опечаленное лицо, и притронулся к моей руке. От его прикосновения мурашки пробежали по коже. Словно небольшие иголочки кололи меня. Сердце бешено забилось. Я пыталась успокоиться.

Шод был чуть выше меня, несмотря на то, что он младше почти на год. Каштановые короткие волосы стояли торчком, а кончики забавно искривлялись на концах. Острый чуть длинный нос, бледная кожа сильно контрастировала с моим загаром. Что удивительно: ведь он каждый день стоял на страже Перелетной птички — и не загорел. Все из-за того, что он носил рубашки, а на голове — простую фермерскую шляпу. Его веснушки ничуть не портили миловидное лицо. Глаза немного раскосые, а радужка — нежно-янтарного оттенка. Его тело абсолютно не накаченное, более стройное, немного худощавое. Питался он мало. Еще бы с таким графиком работы!

Он оказывал мне все знаки внимания. Я поторопилась и слегка отдернула руку, чтобы не обидеть парня. Шод мне намекал, что я ему нравлюсь. Но нравится ли он мне? Скорее всего, нет… Стук моего сердце доказывал, что я больше пугаюсь его действий, чем испытываю влечение к нему. Шод понял мой намек и прекратил свои действия.

— Прости, я не хотел тебя смутить!

— Все в порядке, просто я еще не готова к таким отношениям. Ты для меня просто друг, Шод.

— Понимаю, не буду тогда переходить черту.

Он слабо улыбнулся мне и перешел в другую комнату. А я осталась сидеть у стола и размышлять. И когда же я буду готова связать себя этими узами? Зная историю Шода, мне даже и не хочется кого-то любить. Даже у твоего любимого человека будут заскоки. Любить, чтобы потом потерять… Зачем это вообще надо? Я встала из стола и отправилась на лежанку, которую Шод оставил специально для меня. Он же нашел местечко на кухне. Эта идея мне не по душе. Стыдно, когда ты сама лежишь в тепле и уюте, а твой лучший друг мучается в холоде. Он сам это предложил и отчетливо дал мне понять, что не примет отказа. Что ж, это его решение!

* * *

Владыка Северного острова переоделся в свою привычную одежду. Кожаный свободный костюм хорошего покроя, черного цвета. Высокие сапоги с платиновыми заклепками и застежками. Обувь украшали небольшие цепочки, которые не мешали при ходьбе. На талии красовался пояс, лоскутные украшения, что падали вниз к голени, были расписаны золотой нитью. В качестве верхней одежды он носил плащ с меховым черно-белым воротником и длинным капюшоном. Одно его ухо украшала мужской кафф в виде летучих мышей. Серьга была сделана из платины, а глаза летучих мышек — из черных самоцветов. Снаружи уже было прохладно из-за холодного ветра и дождя. Мужчина бы поспал в доме, однако он не мог оставить своих солдат на такой длинный промежуток времени. После недолгих размышлений решил оставить внутри дома. Ведь при надобности сможет купить подобные дома по дешевке, а вот добытую ракушку он забрал с собой. Выйдя из дома, он накинул на себя капюшон. Людей не было, все попрятались по домам. В такую погоду выйдут только безумцы. Владыка был сделан из другого теста. Ураган — самое безобидное, что может случиться. На его острове он переживал и не такое. Долгая зима заставляло его тело закаляться каждый раз. Мужчина не пугался аномальной погоды. Капюшон скрывал его от падающих капель. К счастью, дойти до своего корабля не так уж и сложно. Тому удалось пришвартоваться недалеко от дома. Самое главное — ему надо доплыть на лодке к своему огромному кораблю. Он надеялся, что лодку никто не умыкнул.

Везение настигло и в этот раз. Лодка была на месте. Только от воды она была сырая. Пришлось снять с себя плащ. Жалко было портить его любимый предмет одежды, но кто же знал, что дождь начнется внезапно и с такой силой? Постелив плащ на небольшое сиденье лодки, он сел и взял в руки весла. Коварный ветер мешал ему управлять этим судном. Какой же он владыка, если не сможет противостоять стихиям? Он прикладывал к веслам максимум сил, понимая, что в скором времени может выдохнуться. Риск оправдался: через короткий промежуток времени, он оказался на борту своего судна. Двигатели не работали. Корабль стойко стоял на воде. И даже мощные ветра не могли сдвинуть его с места. Стальной борт был залит водой. Его сапоги громко зашлепали по лужам. Часть солдат уже бежали в трюмы, спасаясь от ненавистной погоды. Владыка зашел последним. Солдаты тут же всполошились.

— Господин, мы думали, что вы не придете в этот вечер!

— Не могу бросить своих людей в такую непогоду. Всем собраться в зале тактики. Я буду всех ждать!

Солдаты поклонились своему господину, а сам Владыка направился прямо в тактический зал. Проходя по коридорам, он осматривался по сторонам. Его люди торопились оповестить всех, что глава ждет в назначенном месте.

Зал находился на верхнем этаже, напротив которого вела лестница на борт. Рядом с залом тактики находилась каюта Владыки, сделанная под комнату. Прежде чем войти в зал, он направился в свои покои. Окно в его комнату было открыто. Мужчина как можно быстрее подошел к нему и закрыл. Вода отчасти попала на бумагу. Хорошо, что это были не важные документы. Однако карту мира было жалко. Владыка никогда не уплывал на своем корабле без запасных карт. Взмокшую и испортившуюся карту он выкинул в мусорку. На столе помимо бумаг лежал его амулет-оберег. Старинная монета на цепочке, приносящая удачу. Чревато было оставлять ее здесь, так и еще не закрыв дверь в свою личную каюту. Каждый мог открыть дверь и украсть что-то из его личных вещей. Но Владыка доверял своим людям. Вряд ли кто-то захотел бы его обокрасть, зная ужасный характер и темперамент мужчины. Он разобрал все бумаги, которые давным-давно надо было разобрать. Он единственный занимался делами, подконтрольными на его островах. Порой ему приходилось использовать свою силу. Большинство бедных островов не платило налоги вовремя. Владыка уже подустал от такого. Перебрав все досконально, он вышел из своей каюты и отправился в соседний зал.

Это была небольшая комната. Хоть он и сказал, что ждет всех в ней, сюда пришли лучшие командиры, которых он отобрал в это путешествие. Он уже посетил несколько островов, остался лишь последний. До этого ему пришлось отобрать бразды правления среднего ранга острова у Владыки Западно-Восточного острова. Из-за этого эти два правителя перестали ладить между собой. Его конкурент стал втыкать палки в колеса. Для примирения между ними Владыке Северного острова нужно было подарить пять девушек из его личной «коллекции». Эта потеря не была для него трагедией. Он не предполагал использовать девушек в интимных целях. Множество девушек из его гарема закончили (или, можно сказать, начали) свою жизнь в борделе. Пропажа еще нескольких девушек не сильно его опечалит. И даже не смотря на то, что между Владыками было заключено перемирие, они норовились поддеть друг друга. В начале этого путешествия он поставил все острова перед выбором: либо они платят деньгами, либо девушки с островов заплатят долг. Вот теперь остался один остров, сильно задолжавший Владыке. Естественно, его терпение подходило к концу. Глупо было надеяться, что мужчины и старики просто так отдадут ему девушек. Простые жители подчас бывают опаснее опытных солдат. Солдатом нужно стать, а вот будешь ты им полноценно или нет — зависит от тебя. Толпа разъяренных мужчин, не знающих, как воевать — вот где кроется опасность. Для защиты они будут использовать любые трюки, а солдат всегда знал, что такое честь. Именно в этой проблеме приходится быть настороженным. Даже командиры знали об этом. Вот поэтому и пришли на зов своего господина.

— Уже догадываетесь, зачем я вас собрал?

— Мы в курсе, Владыка. Вы точно уверены, что стоит нападать на этот жалкий клочок земли? Их налог и так небольшой, может, стоит закрыть на это глаза?

— Дело не в налогах. Если бы я был как мой конкурент — то закрыл бы. Все дело в дисциплине. Я не просто так ввожу эти налоги. Мне нужно знать, какие жители готовы принять нормы моего правления. Любой бунт на острове может разгореться в войну. Я знаю о статусе каждого острова и устанавливаю налоги в зависимости от ранга этого острова. Но есть и те, кто открыто не повинуется мне. Я, как крайне дисциплинированный человек, не могу такое допустить. К тому же правило есть правило, закон есть закон! Уважали бы вы меня, если я позволил бы вам делать все, что захочется?

Вопрос был крайне странным. Каждый человек желает свободы в своих действиях. Но каждый человек в конце концов сталкивается с определенным забором. И название ему — закон. Владыка был олицетворением этого закона. Он держал всех людей в страхе и при этом умудрялся быть благородным и мягким по отношению к детям. Его боялись и уважали. Девушки, завидев его, сходили с ума. Каждая из них хотела заполучить его покровительство, но он — как скала! Никто не знал, как разбить камень в его сердце, это еще никому не удавалось. Командиры переглянулись между собой. Владыка неотрывно смотрел на своих людей.

— Господин, мы глубоко уважаем вас и каждое ваше решение. Ваш приказ — закон для нас! Говорите, что мы должны сделать?

— Подготовиться к возможной битве при случае нападения. Я и сам не желаю проливать лишнюю кровь, но кто знает этих людей! Мужчины вряд ли отпустят своих дочерей по-хорошему.

— Как скажете!

— Проследите, чтобы каждый был готов к битве!

Солдаты поклонились и вышли из зала. Владыка еще какое-то время провел в зале. Корабль тряхнуло, но не сильно: на море начался шторм. Когда он был еще маленьким, его отец часто брал с собой сына в плавание. Из-за того, что мальчик привык к земле, у него началась морская болезнь. Сейчас, когда он стал взрослым, такая проблема решилась сама собой. И выпивка тут ни при чем. Его солдаты так же страдали от морской болезни, но в отличие от Владыки, они пили не просыхая. Пьяный солдат на поле боя — было то еще посмешище для Владык. Поэтому мужчина запретил выпивку на своем корабле. Солдатам пришлось долго привыкать к качке, но впоследствии они начали стойко ее переносить. Владыка сел на стул за стол и на мгновение закрыл глаза. Из-за шторма сильно хотелось спать.

* * *

Я провела ночь в жутком холоде. Погода была не слишком дружелюбной. Постоянно лил дождь, бушевал ветер, пробравшись между щелками в дереве. Ставни на окнах постоянно посвистывали. Сквозняк норовил пробраться в комнату. Пришлось встать и закрыть ставни на задвижки. Шод дал мне теплое одеяло, только оно не могло мне помочь уснуть. Да, было тепло, но гроза постоянно громыхала. Я постоянно просыпалась, услышав шум грозы. Так что, проснувшись утром, чувствовала себя еще хуже. Я не выспалась. Перед тем как проведать Шода, я посмотрела на свои купленные вчера припасы. Они были еще свежими, но через денек-другой они бы испортились. На полу было прохладно, поэтому овощи выстояли вчерашний день. Я открыла ставни, дождь все еще лил, но теперь не так сильно, а далеко в небе пролетали немногочисленные облака. Небо очистилось от туч, а солнце, как и всегда, торопилось войти в свои права. Я убрала постель, аккуратно сложив теплое одеяло и поправив подушку. Вышла из комнаты и очутилась на кухне.

Думала, что тут я увижу Шода, но он куда-то пропал. Мой живот урчал от голода. Этот дом мне не принадлежал. Было очень стыдно и неприлично шариться на полках, чтобы найти еду для перекуса. Я решила подождать Шода. Он пришел довольно быстро, весь мокрый из-за дождя. В руках он нес ведро, наполненное водой, а в нем плавали рыбы, моллюски и остальные животные подводного мира, пригодные в пищу. Несмотря на то, что утро выдалось пасмурным, Шод лучезарно улыбался. У него золотые руки, только он мог так умело обращаться с удочками и рыболовными сетями. Прямо как и моя сестра. Терпение у него железное! Не каждый сможет сидеть на берегу или камнях, ждать, когда океан подарит тебе сюрприз в виде съестной рыбки.

Он поставил ведро с водой около входной двери. Попытался меня обнять, потом передумал. Вся его одежда промокла, и он не мог просто так обнять меня, зная, что неприятно обниматься с тем, кто вымок до нитки. Шод поспешил в комнату, где я спала, чтобы переодеться. Мне заняться было нечем, так что я подошла к ведру и смотрела, как небольшие рыбки завороженно плавают в небольшом озерце под названием «ведро». Бедняги: плавали они себе спокойно по океану, жили как все остальные рыбки, но кто мог знать, что в следующую минуту их поймают и пустят на корм нам, людям! Поражаюсь, какие саркастичные мысли высказывает мой мозг! Недосып во всей своей красе! Ну, хотя бы эти насмешливые слова в моей голове не давали мне соскучиться и заснуть. Через пять минут на кухню зашел Шод. Его голова была покрыта полотенцем. А переоделся он в майку и свои любимые шорты. Сколько раз смотрела я на него — его тонкие, лишь слегка накаченные руки могли вдохновить любую девушку, но я была из тех, кто смотрел на него как на брата. В общем, его тело меня не привлекало. Правда, Шод не оставлял попыток понравиться мне; в свободное время он подтягивался, делал упражнения для наращивания мышечной массы, но времени было не так много, как очевидно ему хотелось. Вот тело его и осталось слегка худощавым.

Я нервно покусывала губу. Тишину прервал мой ненасытный желудок. Время для завтрака.

— Не хочешь помочь с завтраком, как раньше?

Он снова мне улыбнулся. Я, пожав плечами, согласилась. Неужто он забыл, что я не шеф-повар и у меня все постоянно из рук валится? Не удивительно: рыба-то скользкая! Я попробовала поднять ведро с рыбой. Оно оказалось тяжелым. Шод мне помог, и мы успешно поставили груз на стул. Зная, что рыба моим рукам не дается, Шод занялся разделкой сам. Я всего лишь валяла кусочки разделанной рыбы в соли и муке. Вдвоем мы справились намного быстрее, чем планировали. Солнце уже наполовину показалось на горизонте, а мы сидели и ели готовую рыбу, обжигаясь об нее при каждом укусе. Рыбка оказалась вкусной, несмотря на мои скромные навыки в готовке.

— Давно мы так не готовили вместе, — сказал Шод, когда доел свою порцию рыбы. Я же, поедая свой кусок, постоянно отвлекаясь и дуя на него, дабы не обжечься, ответила:

— У тебя почти нет времени, ты постоянно на работе, а мне приходится помогать дедушке. Нет ничего странного в том, что мы не каждый день можем чем-то помочь. Завтрак не исключение.

Казалось, что он обиделся из-за моих слов. Шод просто кивнул мне в ответ. Наконец с завтраком было покончено, я хотела убрать за собой, но Шод мне не дал почувствовать себя хозяйкой.

— Не нужно, я сам!

— Как скажешь!

Я поспешила в комнату и взяла груз. Когда я вошла обратно на кухню, то видела как Шод мыл посуду в отдельном ведре. Он заметил меня. Парень понял мои замыслы. Меня не было весь день, родные уже начали волноваться за меня. Шод грустно сказал:

— Уже уходишь?

— Я не могу задерживаться. Сестре и дедушке нужна моя помощь. Поверь, я бы с радостью осталась, но не могу их подвести.

Очередной кивок. Я продвигалась к выходу. Шод остановил меня, его холодная и мокрая рука освежила меня. Глаза постоянно слипались, а холодные прикосновения случайно взбодрили меня. Правда, я понимала, что это чувство недолгое. Солнце прогреет землю, и я снова стану сонной селедкой.

— Подожди меня у Перелетной птички. Я скоро приду!

Я ничего не сказала ему на прощание: торопилась. Выйдя из дома, я прищурилась от солнечного света. Земля после дождя была мокрой, от чего ноги проваливались в песке. Я поежилась от неприятного прикосновения слипшихся частиц песка на своей коже. К груди прислонила злосчастную корзинку. Жители постепенно просыпались. Пришлось поторопиться. Не хотела стоять в очереди к Перелетной птичке. Успела как раз вовремя. Я стояла первой в очереди, после меня через пару минут появился парнишка, который тоже хотел воспользоваться транспортом. Перелетную птичку держал уже знакомый мне механизм. Очередь на транспорт постепенно прибавлялась. А через пятнадцать минут пришел и Шод. Началась его смена. Быстро же он менялся в лице, когда шел на работу! Сначала он не одарил меня взглядом. Только потом, когда я села в Перелетную птичку, он предупредил меня:

— Я понимаю, как это глупо сейчас прозвучит, но береги себя Фелла!

— Я кивнула ему в знак согласия. Дверь в сферу закрылась, и Шод опустил пусковой механизм. «Плывя» по воздуху, я поражалась тому, как погода могла так быстро меняться. Вчерашнего шторма как будто и не существовало. Все было тихо и спокойно. Птицы пролетали надо мной. Одного взгляда было достаточно, чтобы их узнать. Чайки… Удивительно встретить их, пролетающими мимо! Я видела множество птиц, но чаек — это было редкостью. Сердце подсказывало мне, что должно случиться что-то плохое. Из-за того что я сидела в сфере, я не была уверена в том, кричат эти птицы или нет. О них говорило множество легенд. Я пыталась повторять самой себе, что это всего лишь сказки. Птицы пронеслись над океаном и полетели дальше, а я провожала их глазами, куда они улетели. Они все дальше и дальше улетали за горизонт, пока их след не затерялся в небе. Сфера сбавила темп, и я смогла расслабиться. Зря: ведь в это время я увидела огромнейший корабль. Он плыл как раз к тому острову, куда я направлялась. Этот корабль не узнать было невозможно.

— Владыка, что он забыл на нашем острове?!

Перелетная птичка летела быстрее, чем шло железное судно. Корабль точно поплыл в сторону моего родного острова. А через пару минут я приземлилась на берегу. Смотритель Перелетной птички открыл мне дверцу. Видя на моем лице страх, удивление и злость, мужчина стал тормошить меня. После очередного удара по моему плечу я словно очнулась от сна. Смотритель повторял одни и те же слова:

— Фелла, что произошло? Ты словно призрака увидела!

Мои губы непроизвольно произнесли страшные для всех родных жителей слова:

— Владыка Северного острова… Он плывет сюда…

Выражение лица смотрителя сильно изменилось. Его скула начала нервно подрагивать. Он пытался успокоить меня:

— Фелла, все будет хорошо. Неважно, зачем он приехал. В обиду мы вас не дадим!

Эти слова страшно напугали меня. Я словно на ватных ногах отошла от смотрителя и побежала домой. Мне надо было предупредить дедушку и сестру. По крайней мере, хотя бы их.

Я бежала к своему дому. Мои ноги быстро устали от продолжительного бега по мокрому песку. Еле-еле находя в себе силы, я продолжала свой путь. До моего дома осталось совсем немного. Я уже видела свою маленькую сестренку около дома, она несла корзинку с пойманной рыбой. Видя меня, она помахала мне рукой. Я резко остановилась, чуть не упав. Нейри прижала рот рукой и подбежала ко мне. Ее напугало мое обеспокоенное лицо.

— Сестренка, что случилось?

И с чего же мне начать? С самой сути? Боюсь, что Нейри начнет паниковать и побежит всем рассказывать. Но это было бы правильным решением, а если паника начнется у всех? Вместо того, чтобы все объяснить сестре, я почему-то пролепетала:

— А где дедушка?

Нейри ничего не поняла. Была же причина моего резкого поведения. Нейри видела, что все это время я несла корзинку с овощами и решила мне помочь. Теперь добытая еда меня волновала меньше. Сейчас моей целью было предупредить дедушку. Нейри взяла две корзинки и поспешила домой, но перед этим сказала:

— Дедушка сейчас в доме. Он сильно волновался за тебя, сестренка! Вчера был ужасный шторм, и я не смогла наловить рыбы. Пришлось оставаться голодными. Спасибо, что ты хоть что-то прикупила. Теперь я смогу приготовить нам сытный обед.

Я пошла с сестрой в дом. Дедушка, как всегда, сидел перед очагом и мастерил корзинки. Его короткие по шею волосы, зачесанные назад, давно потеряли цвет, а длинная борода доходила до ключицы. Нейри поторопилась пойти на кухню, чтобы приготовить овощи к обеду. Это было мне на руку. Сестра была более пугливой девочкой, чем я. Дедушка сосредоточенно делал корзинки. Я присела позади него. Старик закашлялся от дыма в очаге. Огонь меня усыплял, но мозг постоянно говорил: не спать, не спать! Ворчливый голос дедушки мне не понравился. Да, я была беспечна, ведь мне пришлось остаться ночевать в доме у парня, но его реакция на это была острая:

— Фелла, я понимаю, что ты отправила нам записку с предупреждением, что ты останешься у друга. Но и ты должна понимать, что опасно молодой девушке ночевать дома у парня. Кто знает, что мужчина может сделать с тобой, а уж тем более, когда выпьет. Шод хороший парень, я в нем не сомневаюсь. Однако стоит учитывать и его возраст, и теперешние желания.

Дедушка был единственным родственником, который заботился о нас. Порой его забота заходила слишком далеко. Обижаться на это мне нельзя. Все, что он делал для нас, было во благо. Я опустила голову. Но что же мне делать, если выбора никакого не было?! Не могла же я отправиться обратно, если все Перелетные птички не работали в такую погоду! Отчасти я винила себя: если бы я не отвлеклась от первоначальной цели и не разговаривала с тем мужчиной, то успела бы вовремя. В этом была и моя вина. Но в данный момент не об этом я хотела поговорить. Пока Нейри не пришла из кухни, я сообщила дедушке о том, что я видела:

— Дедушка, возвращаясь обратно, я видела, как к нашему острову плыл огромный корабль… Я не могла рассказать это Нейри, она… Ты знаешь… Я боюсь узнать, что Владыке нужно от нас.

Старый мужчина повернулся ко мне. Я сверлила его взглядом. Он попытался встать с места, не закончив свою работу. Я помогла ему подняться. Его нога еле волочилась по полу. Он хромал на одну ногу. Неизлечимая травма, которая у него была давно. Дедушка сел за стол и рукой пригласил меня занять место напротив. Его дыхание было тяжелым, он боролся с болью. Я жалобно смотрела на него. Я принесла плохие новости. Видно по его глазам. Он мне все объяснил:

— Очень давно его не было. Старый Владыка умер… Теперь его делами занимается его сын… Ты была еще маленькой и, наверное, не помнишь…

— О чем ты говоришь, дедуля?

— Ты была маленькой, трех лет от роду. Наш остров не всегда может заплатить налоги, эти постоянные изменения… Ладно, не буду об этом, иначе меня снова занесет в политику. Когда тебе было три года, на наш остров приехал Владыка со своим сыном. Так как твой отец отвечал за всех жителей… В общем, он был старостой, как и я когда-то.

— Ты и сейчас староста, дедушка!

— Фелла, не перебивай старика, пожалуйста! Ну так вот, твой отец сказал тому мужчине, что денег, для того чтобы заплатить налог, не было ни у кого. Владыка был темпераментным мужчиной. Его такой ответ не устроил. Он поставил ультиматум: либо мы им заплатим сполна, либо этот долг будут отдавать девушки. В случае отказа он обещался уничтожить всех жителей на острове. Собрался совет, и было принято решение, что девушки помогут нам отдать этот долг. Понимаю, это плохо, но нам всем хотелось жить. Да и девушки сами были не против такого решения. Но некоторые мужчины не захотели отдавать собственных детей. Тех, кто отказался от этого предложения, убили…

Он глубоко вздохнул и подытожил:

— Если это действительно корабль Владыки, боюсь, история повторится, как пятнадцать лет назад.

— Дедушка, откуда ты знаешь, что старый Владыка умер?

— Иногда полезно слушать сплетни старых кумушек. По их словам, прошлый Владыка умер три года назад.

— И что же нам теперь делать?

Дедушка дотронулся до бороды и устало вздохнул. В его глазах читалось сожаление. Он долго молчал. Со стороны кухни были слышны звуки ножа: Нейри резала овощи и разделывала рыбу. Дедушка уловил мой взгляд и направил свой взор на кухню. Он тихо сказал:

— Бери Нейри и скройтесь на острове. Будем надеяться, что Владыка не найдет вас.

— Разве мы не можем воспользоваться Перелетной птичкой?

— Сейчас все Перелетные птички будут под присмотром его свиты. У вас не получится перелететь на другие острова.

— А как же ты, дедушка?

— Мне же, как последнему старосте этого острова, нужно встретить Владыку подобающе. Сейчас твоя задача — спрятаться вместе с сестрой. Не теряй времени! Он прибудет с минуты на минуту.

Мне было очень тяжело оставлять дедушку. Если слухи правдивы, то этот мужчина не оставит все просто так. Он может напасть и отобрать всех девушек. Меня интересовало лишь одно: почему мы не можем поставить ему ультиматум, как в прошлый раз? Конечно, я вряд ли бы согласилась продавать свое тело в борделе, но разве Владыку нельзя впечатлить чем-то другим? Например, служить ему в качестве служанок. Конечно оплата не бог весть какая, однако это намного лучше, чем быть проституткой. Я на ватных ногах отправилась на кухню. Нейри стояла ко мне спиной и продолжала готовить обед. Как только она услышала шаги позади себя, то повернулась и посмотрела на меня.

— Сестра, ты хочешь мне помочь?

Я помотала головой. Теперь нужно придумать, что сказать ей. Лишняя суетливость могла навредить нам. Я дотронулась до плеча Нейри и присела к ней. Ей почти 13 лет, а ведет себя как взрослая девушка, и я очень надеялась, что она не станет паниковать, когда я скажу.

— Сестренка, нам придется ненадолго покинуть дом.

— Что случилось? Дедушка сказал, что рыбы не достаточно?

— Дело в другом, малышка. Только не паникуй, прошу тебя!

Нейри слабо кивнула, в ее глазах появилась неуверенность. Ее пальчики чуть дрожали, но было видно, как хорошо она держится. Я вздохнула, а в моей голове крутилось множество мыслей, как лучше преподнести плохую новость. Я и сама начала сильно паниковать. Хотелось просто взять в охапку Нейри и убежать вместе с ней в глубь острова. Сестра меня немного потрясла, когда поняла, что я слишком долго сижу в немом ступоре.

— Так что случилось?

— Я не хотела говорить тебе, но придется. Владыка направляется сюда. Дедушка сказал, чтобы хотя бы мы укрылись на острове.

Как я и подозревала, Нейри начала паниковать. Она ладошками закрыла рот, чтобы не закричать от ужаса. Потом схватила меня за плечи и начала трясти.

— Почему же ты мне сразу ничего не сказала?! Нам надо всех предупредить!

— Нет! У нас времени нет! Мы должны спрятаться!

Сестра взяла свои эмоции под контроль и слегка успокоилась.

— Ты считаешь, что нас не найдут?

Я снова замолчала, нервно покусывая губы. Я в этом не была уверена, ведь тот, кто владеет правом на этот остров, должен досконально изучить все места. Но есть одно место, где Владыке будет трудно найти нас. Я решила напомнить сестренке про это место.

— Помнишь наш домик на дереве? Наш отец соорудил его очень давно, а кроны деревьев хорошо укрывают это сооружение. Если мы спрячемся там и будем сидеть тихо, нас не заметят.

Нейри умоляюще посмотрела на меня. Было видно, что на самом деле она хотела остаться дома. Это касалось дедушки. Нейри так сильно прикипела к нему, что боялась оставлять его одного. Но проблема была серьезной. Мы обе отлично знали обо всех экономических делах на острове. Как мы могли заплатить налог, если у нас самих денег на еду еле-еле хватало? А рыба… Скажем так, для продажи была не годна. Как и ракушки, она стоила сущие гроши. Никто из жителей не занимался прибыльным делом. Да каким делом можно заниматься, если кроме ракушек, рыбы и тростника здесь нечего делать? Нейри чуть отошла от меня. Она была в испуге, и я ее отлично понимала. Мне пришлось собрать с собой еду, какая была. Рыбу захватить с собой я не могла. Она была уже разделана, а лишний груз нас бы притормозил. Стоит рассчитывать на то, что Владыка быстро сделает свои дела и уедет. Стоило волноваться и о том, что не все может закончиться так радужно. И где же папа, когда он так нужен? Нейри подбежала ко мне и обхватила меня руками. Жалобным голосом сказала:

— Я боюсь, сестренка!

— Я тоже, Нейри. Я тоже…

Собрав все, что могла, я взяла маленькую сестренку за руку, вывела ее из кухни и напоследок посмотрела на дедушку. Он был печальным, угрюмым. Нейри дернула рукой и смотрела то на меня, то на дедушку. Он заметил нас и кивнул.

— Я рад, что у меня есть такие хорошие верные внучки. Берегите друг друга!

— Дедушка, не говори так, как будто ты сейчас умрешь!

Голос Нейри дрожал, она плакала от боли, зная, что мы вот так просто покидаем единственного оставшегося родственника. Дедушка улыбнулся, словно прятал свои мысли от нас. Как будто говорил: «Я буду жить!» Мы не верили его словам. Неожиданно в дом вбежал еще житель родного острова. Это был наш сосед. Он, запыхавшись, что-то начал тараторить:

— Староста, там… корабль… Владыка… Он скоро придет к вам…

Дедушка посмотрел на нас и кивком дал знак, чтобы мы уходили. Задерживаться было опасно. Я потянула Нейри за собой. Выйдя из дома, мы быстро свернули за угол. На мгновение я украдкой посмотрела, кто к нам приближался. Это оказался простой солдат. Владыки еще не было — и то хорошо. Я не стала больше задерживаться и побежала с сестрой в глубь острова. У нас не было карты, но я отлично знала все тропы. Наш домик был далеко от троп. Я знала направление. Впервые я благодарила собственную память за столь яркие воспоминания. Остров не такой большой, как может показаться. У нас лишь одна деревня, расстилающаяся далеко от берега, а вокруг были настоящие джунгли. Мелкие насекомые, что летали в зарослях, давно не представляли для нас угрозы. Жители местного острова давно пережили малярию и прочие нехорошие болезни. У нас выработался иммунитет к этим заразам. Что представляло опасность — так это змеи. В случае их укуса я как раз и взяла противоядие.

Мы быстро дошли до места. Домик был покрыт лианами и другими мелкими растениями. Дерево все еще было пригодно, правда, из-за влажного климата доски отсырели, а из-за того, что мы находились в глубине острова, тут еще было и прохладно. Нейри не могла и не умела лазать по деревьям и пальмам как я. Поэтому мне пришлось подниматься наверх. Домик напоминал небольшой шалаш. Мы с Нейри здесь часто играли в куклы, но когда повзрослели, перестали сюда приходить. Да была и вторая причина — исчезновение нашего отца. Взобравшись внутрь домика, мне пришлось пригнуться. Канатная лестница для Нейри все еще была здесь. Я проверила ее надежность. Еще сгодится, но канат давно пора менять. Я спустила лестницу вниз и наблюдала, как сестренка поднимается по ней. Канат сильно натягивался, и тонкие волоски рвались. Каким-то чудом он держал вес 13-летнего ребенка. После того как Нейри поднялась, я убрала лестницу. Нейри прижалась в углу домика и дрожала, то ли от страха, то ли от холода. Ненадолго выглянула наружу. Все было тихо. Осталось лишь только сделать так, чтобы ветви дерева прикрыли вход в домик. Нащупав тонкие ветки с листвой, я кое-как закрыла нас от лишних глаз. Потом подошла к Нейри и обняла ее. Малышка чуть плача говорила:

— Я хочу, чтобы все было хорошо.

Я поцеловала в лоб сестренку, слегка ее, покачивая на руках.

— Нужно надеяться на лучший исход…

* * *

Владыка Северного острова покинул свой корабль последним. Его солдаты уже стояли около дома старосты. Эти люди на островах знали обо всем, что касалось самого острова. На тот случай, чтобы никто не покинул остров, мужчина приказал остановить транспорт — Перелетную птичку. Несколько солдат стояли около сферы и никого не пускали. Тяжелые шаги Владыки нервировали даже его людей. Песок, который уже успел высохнуть на солнце, создавал пыль от его поступи. Владыка приплыл сюда не для того, чтобы развязывать бойню. Но он знал, что эта бойня будет необходима в качестве отказа от уплаты. Он постучал в дверь дома. Старческий мужской голос проговорил:

— Войдите!

Мужчина открыл дверь и вошел в дом. За ним последовал один из командиров. Хотя мужчина не желал, чтобы его эскортировали. Много раз он бывал в подобных домах. Он уже привык к окружению. Раньше он здесь уже бывал. Первый раз, когда его отец пожелал, чтобы собственный сын сопровождал его. С того момента все изменилось Староста сидел один, хотя, будучи еще маленьким мальчишкой, он хорошо помнил, что старик был не один. Воспоминания были не совсем веселыми, особенно после поступка собственного отца. Он долго спрашивал у него — зачем тот поступил так жестоко, отобрав всех девушек у семей? Тот ответил, что это необходимо, дабы жители острова знали, что такое дисциплина. Однажды мальчик увидел бунт на одном из островов. Его жители не хотели платить налоги, а девушек не отдавали. Хотя его отец так же не желал доводить все до крайности. Жители напали на предыдущего Владыку. Бунт был прекращен — ценой убийства всех жителей. И даже тогда он не понимал, зачем так третировать простых людей. Он как сейчас помнил слова своего отца: «Если отменить налог, упадет не только наша экономика. Острова захотят независимости друг от друга. Они поймут, что им не нужны правители. Наступит война, а этого нельзя допустить. Мне тоже противно держать их в железных рукавицах, Но, увы… Мы не можем никак иначе». С каждым годом мальчик становился жестче. Даже более строгим, чем его отец. С каждым годом уважение к нему росло. И случился тот самый день, когда ему пришлось принять правление своего отца. Не по принуждению, а по необходимости.

— Вы знаете, зачем я пришел. Объяснений не нужно!

Старик спокойно и с некой холодностью смотрел на него. Он скрестил пальцы. Потом понял, что такой жест неприлично показывать Владыке, и расслабился, спрятав руки под столом.

— Я тоже начну напрямую! У нас нет денег, чтобы заплатить вам!

Владыка нахмурился. Он уже знал, что они скажут в свое оправдание. Командир, что стоял позади мужчины, начал что-то говорить ему. Тот поднял палец вверх, дав понять, что в курсе. Владыка выдохнул и серьезно посмотрел на старика.

— Я знаю, что вы помните меня еще мальчиком и, наверное, спрашиваете себя: «Как такой милый мальчуган мог вырасти в тирана?» Но я хочу вам сказать, что мне не нужны лишние жертвы ни со стороны моих людей, ни с вашей. Мой отец пятнадцать лет назад дал вам выбор: либо вы платите монетами, либо он забирает девушек с острова, чтобы они заплатили этот долг за вас. Прошло пятнадцать лет, и, делая записи общего населения островов, я заметил, что те девушки не прожили и десяти. Местные бордели несут убытки, а ваш долг несоизмеримо большой. Вы понимаете, что у вас и у меня нет выбора. Я не хочу проливать кровь, как и вы. Поэтому я делаю вам точно такое же предложение, как и мой отец пятнадцать лет назад. Поймите, я не зверь. Я хочу, чтобы это было ради вашего блага.

Старик внимательно слушал своего собеседника. Удивительно, как в его лице читалось спокойствие. Староста решил слегка приврать.

— Даже если и так, теперь я живу один. Я не могу отдать вам ничего! Насчет других я не уверен, но не думаю, что и они отдадут своих детей в качестве уплаты налога.

Командир Владыки как то резко начал реагировать. Владыка его остановил как раз вовремя. Его злорадная улыбка посеяла ужас в старосте.

— Не нужно мне лгать. Я отлично знаю, что у вас есть внучка, и не одна… Вторая появилась, когда вашей первой внучке исполнилось восемь лет. Вы не сможете меня обмануть. Перепись населения островов происходила месяц назад! Я знаю, что вы их прикрываете. Вам же будет лучше, если вы передадите их мне. Если же нет, я буду расценивать это как уклонение от уплаты.

Командир Владыки приставил кинжал к шее старика. Что странно: староста не пошевелился и закрыл глаза. Он уже смирился со своей смертью. Сглотнув слюну, староста проговорил:

— Не тяните. Если вы решили убить меня — убивайте! Моим девочкам становится трудно с каждым днем заботиться о такой рухляди, как я! Моя смерть принесет им свободу. Я же не боюсь смерти. Однажды я уже взглянул ей в лицо!

Командир стоял с обнаженным кинжалом. Пока приказ не был получен, он не собирался перерезать глотку старосте. Владыка встал со своего места и навис над стариком:

— Не сомневайся, я найду их. Как бы хорошо они не прятались!

Старик напоследок усмехнулся:

— Попробуй, если сможешь их найти. Однако позвольте перед своей смертью попросить у вас исполнить мое желание.

— Да как ты смеешь!

Командир уже хотел убить наглого старика, но Владыка дал знак своему подопечному не делать этого. Он хотел выслушать старосту до конца.

— Пусть говорит!

— Я хочу, чтобы вы позаботились о моих девочках. Знаю: слишком нагло с моей стороны, но я верю в ваше благородство. Вы не сможете пойти против желания старика.

Староста посмотрел в глаза Владыке. Как быстро этот старик разгадал его одно из самых слабых мест! Что не удивительно — он помнил его еще маленьким. И даже тогда мальчик показал ему мягкую сторону своего характера. Темперамент и характер не меняются так просто. И это старик увидел во Владыке. Мужчина лишь кивнул в ответ, а потом пальцами показал жест смерти. Командир тут же резким движением перерезал глотку старику. Кровь брызнула из свежей раны, забрызгав стол, пол и части одежды и брони у командира и Владыки. Мужчина с отвращением отвернулся и на мгновение закрыл глаза. Через пару минут он уже был снаружи дома. Солдаты поразились над решением Владыки. Убить старосту ну никак не входило в планы. Оставшиеся командиры ждали приказа.

— Ваши следующие указания?

— Проверьте всех жителей. И чтобы не было ни одной лишней жертвы! Не проливайте зря кровь! Уведите девушек, захватите в плен и отвезите на корабль!

Все солдаты поклонились и разбежались по тропам. Большая часть бежала как раз к деревне. Оставшийся командир подошел к Владыке и тихо проговорил:

— Что нам делать? Как нам найти беглянок?

— Используйте ищеек. Пусть они найдут их по запаху. Думаю, они не смогли покинуть территорию острова.

— Будет сделано!

* * *

Сестры тихо сидели в своем домике. Внизу были слышны движения. Сначала тихие, потом шелест веток становился все громче и громче, а дальше и вовсе стихал. Неужели помогло и их не заметили? Эти страшные звуки заставляли двух девочек страшиться каждого шороха. Даже маленькие приставучие писки комаров нервировали их. Девочки надеялись, что этот шелест никак не иначе ветер, или животные, резвящиеся в растительности.

Произошло нечто страшное. Нейри дрожала от холода. Мокрые и холодные доски сделали свое дело. Я боялась, что Нейри может простудиться. Была недальновидной, когда забыла взять с собой плед. Нужно было что-то делать, и срочно, пока Нейри не заболела окончательно. Делать что? Костер развести? Сделать кострище внизу — палево. Сырой домик вряд ли загорится, так что есть возможность развести в нем огонь, тем более что я знала, как это сделать наиболее безопасно. На первое время должно сработать. Остается только лишь собрать сухие ветки и листву. Нейри чихнула. Я притронулась к ее лбу. Температуры нет, но мне не нравилось, как она чихала. Я растирала маленькие пальчики Нейри, чтобы ей стало хоть немного теплее. Сестренка жалобно смотрела на меня. Что ж я такая невнимательная — стоило что-то взять из одежды. Я тихо произнесла ей на ушко:

— Мне придется выйти. Нейри, никуда не уходи, я постараюсь быть осторожной и вернуться побыстрее.

Я покинула свою сестренку. Понимаю, слишком опасно выходить. Но здоровье Нейри сейчас мне было важнее. Я спустилась по дереву и прислушалась к окружению. Кроме ветра, ничего не было слышно. От домика далеко уходить опасно: пальм было больше, чем обычных деревьев. Попыталась вырвать лианы, но их тонкие стволы были сильными, здесь нужен был здоровенный нож. Тогда я решила использовать кусты. Я отломила одну веточку с куста, где была пышная листва.

Какой-то звук меня напугал. Я обернулась, но никого не увидела. Пожав плечами, я стала собирать или, точнее, уничтожать куст, ломая на нем ветки. Делала это как можно тише. Не до конца была уверена, что эти ветки помогут согреться Нейри, но что мне еще делать? Домик сырой, я не успела его подготовить, чтобы переждать опасность. Еще одна сломанная ветка — и я уже была готова идти обратно. Только что-то не дало мне покоя. Сзади послышался шорох листвы. Я обернулась, ничего не заметила, но была уверена, что там кто-то сидит. Я попятилась назад, постоянно смотря туда, где был слышен источник звука. На этот раз звук раздался сбоку от меня. Я повернулась. Еще один звук за спиной. Мое дыхание становилось частым. Нужно было уходить! Срочно! Я прибавила шаг. Кто бы ни наблюдал за мной, он явно что-то хочет. Мои уши услышали рычание собак. Только не собаки! Кто бы мог подумать, что эти твари найдут меня так быстро! Я побежала. Это было не лучшим выбором, ведь у меня только две ноги, в то время как у этих существ было по четыре лапы. Но не зря же я собирала ветки! Мне есть чем защититься. Необходимо было отвлечь их от нашего убежища. Нейри, естественно, услышала лай собак и, украдкой посмотрев из домика, видела, как я спасаюсь от гончих, что гнались за мной. Одна собака загоняла меня в ловушку к другой. Мне пришлось бежать дальше к тропе. Иногда местность позволяла мне ударить надоедливых животных. Я ударила одну гончую в бок, отчего та завопила и отбежала от меня. Другая гончая была умнее сородича и пастью остановила мой удар. Пока я пыталась освободить свое оружие из пасти зверя, на меня накинулись еще две собаки. Одна из них больно укусила меня за ногу. Я закричала от боли. И это стало моей ошибкой. С самого начала все это было ошибкой. Моя невнимательность и отчаянная вылазка заставили солдат действовать. Конечно, не без помощи их четвероногих друзей. Несколько солдат прибежали на мой крик. Я не могла дальше бежать из-за раненой ноги. Передо мной со всех сторон сидели собаки и норовили напасть в случае моего побега. А потом один из солдат привел мою сестру. Оказалось, что когда Нейри увидела меня спасающейся от собак, то скинула лестницу домика и побежала за мной, чтобы помочь. Но не успела пробежать и пару метров, как ее поймали. Нейри вырывалась из рук солдата, даже укусила его, чтобы тот ослабил свою хватку и отпустил ее. Она попыталась подойти ко мне, но собаки оскалились и на нее. Бежать было уже некуда. Нас поймали.

В тот же момент солдаты расступились, а собаки послушно побежали к своему хозяину. Я впервые увидела его. Мужчина был красивым, тонкие мягкие черты лица. Длинные черные волосы, уложенные в длинный хвост. Тонкие изогнутые брови, глаза слегка узкие, но с большим зрачком и радужкой зеленого цвета. Тонкие чувственные губы, аккуратный нос без горбинки. Чуть выпирающие скулы, намекающие на его здоровую и сильную челюсть. Широкая слегка длинная шея с такими же широкими плечами, как и сама грудь. Руки мускулистые, сильные. Одежда мешала мне разглядеть все черты его тела. Ростом он был значительно выше меня. Наверное, старше меня на несколько лет. Одет богато. По крайней мере, я никогда не видела, чтобы кто-то так одевался из аристократии. Вывод один — это был Владыка. Правду говорили, что одного взгляда достаточно, чтобы девушка потеряла связь с реальностью. Почему… эти черты были так мне знакомы?

Нейри подбежала ко мне и обняла за шею. Она сильно перепугалась. Я словно во сне обняла ее, не сводя глаз с мужчины. Нейри плакала.

— Сестренка, тебе больно!

Мужчина посмотрел на мою рану и цокнул языком. Отвернувшись, он что-то проговорил своему солдату. Тот, кивнув, подошел к нам. Его холодный тон не предвещал ничего хорошего.

— Ваши прятки закончились. Советую вам не вырываться. Господин не любит неповиновения!

Я опустила голову, Нейри продолжала плакать. Солдаты разделили нас. Мне помогали идти, так как нога у меня была ранена собакой, а Нейри просто не могла сопротивляться из-за своей слабости. Ведь она же была всего лишь девочкой. Владыка шел впереди. Я смотрела по сторонам. Оказалось, что не только мы были пойманы. Солдаты нашли оставшихся четырех девушек. А вскоре перед нашими глазами появился корабль.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перелетная птичка. «Рождение Соловья» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я