Украденный свет

Джулия Холл, 2020

Меня зовут Эмберли, и все, что мне когда-либо говорили, было неправдой. Монстров не существует. Ложь. Кошмарный спектральный мир – всего лишь мое воображение. Ложь. Через несколько месяцев я наконец-то стану свободной. Ложь. Я это поняла, когда попала в секретную учебную академию. Меня похитили необычные существа – дети падших ангелов, которые называют себя Нефилимами. Они говорят, что я одна из них. Но с каждым днем я все больше ощущаю разницу между нами. Нефилимы считают, что я стану гибелью для всех. Возможно, они правы. Потому что монстры уже нашли меня. И теперь они пытаются прорваться сквозь стены академии. Спасение близких – только в моих руках. И я должна вырваться из этого королевства монстров раз и навсегда.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Нефилимы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Украденный свет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

На меня все равно смотрят, но дела уже не так плохи. Эш ведет меня через лабиринт столов к длинной стойке в задней части столовой. Она вся заставлена всевозможной едой и представляет собой самый роскошный шведский стол из тех, что я когда-либо видела.

От аромата свежеиспеченного хлеба и нарезанного ростбифа урчит желудок, хоть я уже сегодня ела. Передо мной миски с фруктами и тарелки с гамбургерами, картофелем фри, зеленой фасолью, даже целыми жареными цыплятами, от которых можно отрезать себе кусочек. Этот пир не хуже обеда в честь Дня благодарения.

Я с удивлением и легким недоверием поворачиваюсь к Эш. Она уже схватила пару пластиковых подносов из кучи перед стойкой и поставила их на металлические перила, прикрепленные к выступу. Поймав мой взгляд, она играет плечами.

— Что тут сказать? Мы любим поесть.

Без сомнения.

В этот самый момент у меня на затылке встают дыбом тонкие волоски от осознания — я на мгновение забыла о студентах академии у меня спиной. Хотя мои волосы собраны в пучок и скрыты под бейсболкой, их все равно видят все вокруг.

Я втягиваю голову в плечи и опускаю глаза, продвигаясь вслед за Эш и отвечая на ее вопросы о том, какие продукты мне нравятся — а мне в целом нравится все подряд.

Я лгу себе, говоря, что, если не смотреть по сторонам, никто не будет пялиться.

Наложив мне столько еды, сколько помещается на тарелке, Эш ведет меня к круглому столу. Устраиваясь на своем месте, я оглядываюсь вокруг достаточно долго, чтобы заметить лица нескольких студентов, сидящих неподалеку. От их любопытных взглядов мне не по себе. Не отрывая взгляда от тарелки, я проверяю, не выбились ли волосы из тугого пучка на затылке.

Я съеживаюсь так сильно, как могу, стараюсь занимать как можно меньше места. Очень хочется поерзать на месте, но это только привлечет больше внимания.

Невозможно не заметить, что, пока остальная часть комнаты гудит от разговоров, за нашим столом царит безмолвная тишина. Я ковыряюсь в еде, притворяясь, что ничего не замечаю.

— В общем, я тут подумала, — начинает Эш. — Лучше уж сорвать этот пластырь резко.

О боже. Что она делает?

— Ребята, это Эмбер. Она тут новенькая и, уверена, будет очень рада ответить на все ваши вопросы. А еще, на случай, если вы не заметили, под ее супер стильной бейсболкой — грива платиновых и рыжих волос. Да, я знаю, вы завидуете, но лучше вам просто забыть об этом, потому что она действительно классная и вы все захотите с ней дружить.

Нет. Она что, сказала это все вслух?

Я издаю низкий стон и опускаю голову. Жар поднимается по моей шее и опаляет щеки.

— Эмберли. — Эш толкает меня локтем, и я сдерживаюсь, чтобы не дать ей в нос. — Позволь представить тебе моих друзей.

Наверное, я издаю звук, напоминающий ворчливое согласие. По крайней мере, стремлюсь я именно к этому.

Я заставляю себя посмотреть вперед и бросаю короткие взгляды на людей справа, слева и передо мной. На их лицах я замечаю различные оттенки приятного изумления.

Кажется, они привыкли к дерзостям Эш.

А вот я, к сожалению, нет.

Эш обходит стол, перечисляя имена.

Кенна, девушка справа от меня, машет мне в знак приветствия. Ее волосы цвета красного дерева зачесаны назад в модную прическу, а виски выбриты прямо по линии челюсти. Ее зеленые глаза похожи на весеннее поле в прерии, они горят на фоне легкого бронзового цвета ее кожи — это придает ей немного загадочный вид.

Девушка рядом с ней — Хэдли. Когда ее представляют, она поправляет сидящие на переносице очки в черепаховой оправе.

— Они не для того, чтобы видеть, — объясняет она. — У всех нас прекрасное зрение. Мне просто нравится, как они смотрятся. — Она застенчиво улыбается и прочищает горло, прежде чем убрать за ухо прядь волнистых волос цвета угля.

Она мне нравится.

Стерлинг и Грейсон, два парня за нашим столом напротив меня, кивают, когда называют их имена.

Я быстро забываю, кто есть кто. Они слишком похожи друг на друга, с одинаковыми темными волосами — лишь на оттенок светлее черного и длинные, с завитками на концах. У них обоих квадратные подбородки и сине-зеленые глаза.

— Грейсон и Стерлинг — близнецы, — объявляет Эш. Я все еще рассматриваю их из-под козырька бейсболки. Чем дольше я смотрю, тем лучше отличаю их друг от друга. Есть очевидное сходство, но они же не одинаковые. Меня накрыло странное ощущение дежавю, но я отмахиваюсь от этого чувства.

— Мы все десятиклассники, — объясняет один из братьев. — Даже Стерлинг, хотя если судить по зрелости, то так и не скажешь.

Ладно, значит, ты, видимо, Грейсон.

Я качаю головой, будто понимаю, о чем он.

— Эй! Удар ниже пояса, братан. — Стерлинг бросает на брата хмурый взгляд и швыряет в лицо Грейсону скомканную салфетку. Тот легко отбивает ее рукой и продолжает:

— Десятый класс — это как двенадцатый у людей… по крайней мере, здесь, в Штатах. Но, к сожалению, нам всем учиться в Академии Серафимов еще три года. Окончим учебу в двадцать.

— Ну, хреново вам. — Слова вылетают сами собой. Я слышу, как рядом хихикает Эш. Брови Хэдли и Кенны взлетают вверх, а Стерлинг прячет реакцию за кашлем.

Грейсон просто пожимает плечами, как будто у него нет своего мнения.

— В последние несколько лет обучения тебе дают больше свободы и позволяют участвовать в операциях, так что все не так уж плохо.

Два дополнительных года в средней школе — для меня расклад не лучший. Ни за что не останусь здесь ради такого. Я хочу понять, как работают мои предполагаемые силы, как выжить и в реальном, и в спектральном мирах, а потом убраться подальше отсюда.

— Не забивай ей голову скучными фактами об академии, Грей. Кроме того, мы все очень хотим узнать кое-что другое. — Стерлинг наклоняет массивный корпус вперед с шутовской улыбкой на лице. — Ты правда думала, что тебя похитили?

— Стерлинг, — предупреждающе произносит Эш.

— Что? — Он с наигранной наивностью расширяет глаза.

— О, прекрати кривляться. Тебе не идет. — Эш запускает в его голову картофелем фри.

Легко поймав закуску, Стерлинг засовывает ее в рот.

— Вкуснятина. Спасибо, Эш. Ты просто лапочка.

Она закатывает глаза к потолку, а потом всем телом поворачивается ко мне.

— Не обращай внимания. Тебе не обязательно отвечать.

Ей легко говорить. В ней не сверлят дыры пять пар глаз.

Под их взглядом у меня пылают щеки. Проклятие светлой кожи: я никогда не могу скрыть смущения.

— Эм. — Я сглатываю, чтобы смочить горло… и оттянуть время.

— Ну типа. Они набросились на меня одновременно. Ну то есть… — Блин, почему разговаривать с людьми так трудно? — Меня и большая жирная индюшка в когтях таскала. Даже на землю меня сбросила. Так что да. Я думала, что меня похитили.

Я пожимаю плечами, не зная, что еще сказать. Я не собираюсь доказывать, что технически меня правда похитили. Никто не спрашивал у меня, хочу ли я в их модную академию.

Мгновение спустя Стерлинг поворачивается к брату. Они обмениваются взглядами, понять которые мне не дано.

— Я же правильно думаю, да?

— Кто еще может такое выкинуть? — ухмыляется Грейсон.

— Блин, держу пари, Дикон все еще выносит ему мозг.

— Как будто ему есть дело.

— Правда, правда. И все равно было бы здорово погреть там уши.

— Эх, умели бы мы превращаться в мух.

— Просто с языка снял.

— Прошу прощения, — перебиваю я, удивляясь самой себе. — Хотите сказать, что знаете этого Мальчика-Птицу?

На лицах близнецов расцветают улыбки.

— Ага. Эта жирная индейка — наш брат, Стил.

Это имя я точно запомнила. Тот придурок, который назвал меня чудной.

Я не скрываю своих чувств от этой новости, и уже через секунду оба брата разражаются хохотом. Не могу их винить. Если навскидку, я, наверное, выгляжу так, будто съела что-то очень мерзкое.

— Его ты видела? — Грейсон указывает налево.

Я осматриваю столовую и вскоре замечаю парня, который кажется мне смутно знакомым. У него с сидящими напротив меня близнецами одинаковые подбородки, но этот выглядит немного старше. Такие же темные волосы, но короче по бокам и чуть темнее — напоминает воронье перо. Он слушает своего соседа по столу и кривит пухлые губы в усмешке.

Я прищуриваю глаза и наклоняю голову набок, продолжаю наблюдать за этим парнем.

Он удобно развалился на стуле, который совсем мал для него, его рука лениво лежит на спинке стула красивой девушки рядом с ним. Ее темно-каштановые, орехового цвета волосы свободными локонами свисают ей до талии. У нее лицо в форме идеального сердечка. Даже отсюда я вижу ее изящный носик и большие зеленые глаза, обрамленные густыми ресницами.

Она смеется и привычным жестом кладет руку на бицепс Стила.

Это вызывает у меня раздражение, хоть я и знаю, что это неправильно.

— Возможно, это он, — признаю я, с усилием переводя взгляд на соседей.

— Вот блин! — Стерлинг хлопает ладонью по столу. — Это лучший день в моей жизни. Она не только назвала его жирным индюком, но и сломала ему нос и даже не помнит, как он выглядит. Я ему это до смерти припоминать буду.

Просто чудо, что эта суматоха не привлекла внимания всех в столовой. Однако разговоры за несколькими ближайшими к нам столиками стихли, а ученики бросали в нашу сторону любопытные взгляды.

С этой компанией мне не выжить.

А много народу заметит, если я сползу под столик и спрячусь?

Прятаться — это мое. Я в этом хороша.

— Ты прав, — добавляет Грейсон. Он выглядит таким же довольным — что бы там ни было, — как и его брат. — Это заставит его слегка умерить свое эго.

К моему абсолютному ужасу, Стерлинг размахивает руками в воздухе и кричит, перекрывая болтовню в столовой:

— Эй, Стил. Похоже, конец твоему идеальному послужному списку.

Взгляд бирюзово-голубых глаз скользит по нашему столику и останавливается на Стерлинге, а потом падает на меня. Девушка рядом с ним все еще говорит, но он больше не обращает на нее внимания.

Я пытаюсь отвести взгляд — правда пытаюсь, — но не могу.

— Грей, это прекрасно. — Стерлинг уже стоит и указывает на старшего брата. — У него синяк под глазом?

На таком расстоянии сказать трудно, но, кажется, кожа под правым глазом слегка темнее, зеленовато-желтого оттенка. Я помню удар, который нанесла, прежде чем он перекинул меня через плечо. Но несмотря на все свои старания, я об этом не жалею. Вообще-то хорошо, что я влепила ему, а не Сейбл.

— Ты его ударила? — в голосе Эш сквозит благоговение.

Я отрываю взгляд от глаз Стила и отвечаю:

— Он пытался меня похитить.

Братья снова хохочут, и я закатываю глаза.

— Не пытался я тебя похитить. Я спасал тебя от Падших.

По позвоночнику бегут мурашки осознания — это произнесли знакомым глубоким голосом. Возможно, я не помню его лица, но голос определенно произвел на меня впечатление.

Грейсон и Стерлинг смеются так сильно, что их лица краснеют и покрываются пятнами. И ни одному это не к лицу. Стерлинг даже прослезился.

Ну, от этих двоих явно толку не будет.

Кенна и Хэдли с отвисшими челюстями уставились в точку над моей головой — видимо, там и стоит Стил. Их глаза стекленеют, и, если я не ошибаюсь, в них даже зажигаются звездочки.

Через мгновение взгляд Хэдли падает на меня, а потом она опускает глаза в свою тарелку, будто в ней хранятся ответы на все вопросы вселенной.

Кенна все еще смотрит на Стила своими загадочными глазами.

Это что, слюна?

Она не произнесла ни слова с тех пор, как я села за стол. Может быть, она немая?

Эш — единственный разумный человек за столом. У нее виноватое выражение лица.

Я подношу руку к лицу и сжимаю переносицу. У меня горит затылок — думаю, от того, что Стил пытается взглядом прожечь в нем дыру.

Я медленно поворачиваюсь и утыкаюсь взглядом в его широкую грудь, обтянутую тканью футболки.

Ой, может, он старше, чем я думала? Просто он такой огромный.

— Слушай, я не хотела тебя обидеть, ничего такого… — Я против воли поднимаю взгляд вверх, с его груди к лицу, и встречаюсь с голубым огнем его глаз.

О боже, это я зря.

От сквозящего в его взгляде напряжения слова застревают у меня на языке. И я просто… сижу… и таращусь.

А он просто… стоит… и смотрит в ответ.

В столовой внезапно становится очень душно и подозрительно тихо. Ставлю на то, что снова привлекла всеобщее внимание, — но я слишком потрясена, чтобы это проверить.

Почему он молчит?

Почему так на меня пялится? Будто не видит в комнате никого другого или ему на них плевать.

Это невероятно нервирует. Хоть бы он перестал.

— Я… э-э… там были… э-э… — С губ срывается какое-то неразборчивое блеяние.

Я уже всерьез подумываю о том, чтобы залезть под стол, когда раздается сигнал тревоги — такой громкий, что я чуть не падаю со стула. Огни в столовой мигают красным.

Что происходит?

По комнате эхом разносятся громкие вздохи. Сигнализацию перекрикивает записанный голос. «Прорыв первого уровня», — повторяет он раз за разом.

Я слышу только скрип стульев по линолеуму: студенты вскакивают и торопливо, но организованно разбегаются.

Эш хватает меня за руку и тянет, чтобы я встала. Я в замешательстве и вяло ей подчиняюсь.

Хэдли и Кенна уже убежали. Грейсон и Стерлинг обходят стол и встают рядом с братом. А Стил… Он возвышается надо мной, смотря куда-то в пустоту, склонив голову под углом в сорок пять градусов, будто к чему-то прислушивается. Понятия не имею, что он там расслышал за воем сигнализации, голосом на записи и топотом выбегающих из комнаты людей.

— Ну же, Эмберли. — Глаза Эш широко раскрыты, в них читается страх. Мне ее взгляд совсем не нравится. Я уже чувствую, как к горлу подступает паника.

Сквозь нее прорывается голос Стила:

— Грей. Стерлинг. Даже не думайте переходить в фазу.

В фазу?

— Перестань изображать из себя заботливого старшего брата, — огрызается Стерлинг.

— Это не обсуждается. Я старше вас и по возрасту, и по рангу. Вы будете выполнять приказы, как вас тому и учили, — рычит Стил командным голосом.

Стерлинг закрывает рот. Если бы он был Суперменом, Стила бы уже испепелило лазерами. Грей выглядит ненамного счастливее.

Стил потирает лицо рукой и пытается смягчить свой выпад:

— Слушайте, вам нужно помочь новенькой добраться до бункера. Она понятия не имеет, куда идти. Потом найди своих и убедись, что Блейз и Аврора там же. И я не шучу, в фазу не переходи.

— Разумеется, мам, — ворчит Стерлинг себе под нос, но достаточно громко, чтобы расслышать его слова.

— Пошли, девчонки. — Грейсон дергает подбородком в сторону выхода, будто никуда не торопится.

— Уходите! — вдруг кричит Стил. — Они здесь.

Он исчезает во вспышке света. Я хватаю ртом воздух, пока два его брата и Эш толкают меня к выходу.

— Выпендрежник, — бормочет Стерлинг.

— Куда он пошел? С ним все хорошо?

Что, черт возьми, происходит?

— Стил может о себе позаботиться.

Их небрежное отношение к этой напряженной ситуации меня совсем не успокаивает. Наоборот, сердцебиение учащается, и я чувствую выброс адреналина.

В уголках глаз взрываются разноцветные фейерверки.

Реальность ускользает от меня, и это уже не остановить.

Просто продержись еще немного, Эмбер. Может, получится найти безопасное место и спрятаться.

Оглядываться назад, когда мы уже почти ушли, — ошибка. Цвета становятся ярче, и меня затягивает в спектральный мир за мгновение между вспышками.

Подталкивающие меня вперед руки исчезают. Рев сигнализации затихает, но я все еще слышу обрывки разговора. Как будто говорящие очень далеко от меня.

— А где?..

–…она частично перешла в фазу, потому что…

–…вижу ее, но не могу удержать…

— И что нам…

Я в полном смятении — но тут мой взгляд падает на очень большого, очень золотого и очень знакомого льва посреди комнаты.

Его шерсть встает дыбом, а из груди вырывается низкое рычание. Я замечаю в его гриве все тот же клок черных волос.

Стил. Я знаю это так же твердо, как и свое собственное имя.

Золотой зверь начинает метаться взад-вперед, и мое сердце стучит где-то в глотке. Прямо за львом на земле лежит бледный и худой человек.

Его окутывает облако тьмы, он движется как насекомое: отрывисто, но быстро. Его темные волосы доходят ему до плеч, спроси меня кто, я бы сказала, что их не мыли несколько месяцев. Они свисают безжизненными жирными сосульками и скрывают бо́льшую часть его лица.

За прядями светятся льдисто-голубые глаза. Пухлые, будто две насосавшиеся крови пиявки, губы оттянуты назад, и за ними видно удлиненные и острые клыки.

Человек — или, скорее, существо — шипит на Стила, который отвечает на шипение низким рычанием, пробирающим до костей.

Это вампир? Сначала оборотни, а теперь вампиры? О каких еще тварях мне не рассказали?

Я иду к ним — и понимаю это, только когда отпрыгиваю назад и опрокидываю стол от рычания Стила. Резкий звук эхом отдается в почти пустой комнате.

Человек-вампир поворачивает голову в мою сторону. Розовый язык облизывает верхнюю губу и проводит по обоим клыкам.

Меня сейчас стошнит.

Существо с нечеловеческой скоростью бросается ко мне. Я замечаю только размытое движение.

Стил сжимает челюсти на его ноге, и тот с криком падает на землю всего в полутора метрах от меня.

Я отступаю и врезаюсь во что-то твердое. На моих плечах сжимаются чьи-то руки — и я наношу их владельцу удар.

— Эй, успокойся. Это мы, — шепчет Эш. — Нужно срочно сматываться отсюда.

— Ага — желательно до того, как Стил заметит, что мы в фазе, — трубит с другой стороны Стерлинг. Грейсон стоит рядом с ним.

Я прекращаю сопротивляться, поняв, что позади Эш и близнецы, окруженные такой же мягкой белой аурой, как у меня. Еще одно подтверждение нашей непохожести на людей.

— Что это за тварь? — чувство самосохранения пересиливает жгучее любопытство — со мной такое происходит нечасто.

— Отрекшийся. Нам правда нужно валить, — отвечает Грейсон.

— Нельзя же оставить это создание один на один со Стилом. — Я начинаю коситься на парня. Он точно со мной согласится.

Мгновение спустя Стил швыряет вампира — или кто он там такой — через всю комнату. Тот с тошнотворным хрустом врезается в стену.

— Думаю, у него все схвачено, — сухо отвечает Грейсон.

Стерлинг встает передо мной и перекатывается с пятки на носок — ему явно хочется вступить в бой.

— Даже не думай, чувак. — Грейсон хмурится и тычет в брата пальцем.

— Да. Да, я помню. Ладно, давайте сматываться.

Мы уже почти за дверью, когда в воздухе гремит безумный смех. Этот звук ненавистен даже самому спектральному миру. От стен отражаются гневные волны света.

— Да, бегите, маленькие мерзкие полукровки. Погоню мы любим так же сильно, как и охоту.

Пока мы протискиваемся в двери столовой, по моим венам разливается лед. Голос переходит в дикий визг и с резким треском обрывается.

О боже. О боже. О боже. Не оглядывайся, Эмберли.

На этот раз я к себе прислушиваюсь.

Мы успеваем пройти только половину коридора, когда двери столовой с грохотом открываются.

Мои нервы на пределе, и я едва не подпрыгиваю от еще одного неожиданного гостя.

Слышится низкий рык, и Грейсон резко останавливается.

Эш врезается в него, я — в нее, а Стерлинг натыкается на меня.

Когда Стерлинг отлипает от моей спины, я тут же разворачиваюсь.

— Вот черт, — ворчит Стерлинг под нос, глядя на брата в форме льва.

Стил исчезает в вспышке белого света, словно петарда. Я с благоговением смотрю, как частицы света сплетаются в человеческий силуэт и, в последний раз моргнув, являют нам разъяренного Стила.

— О чем ты думал? — выплевывает в лицо Стерлингу, промчавшись по коридору.

Грейсон кладет руку старшему брату на плечо.

— Остынь, чувак. Мы просто пытались защитить новенькую.

Отлично, мое имя они уже забыли.

Стил переводит свирепый взгляд на меня. Черные линии бровей подчеркивают злой голубой огонь в его глазах.

Я делаю шаг назад, но лишаю его удовольствия посмотреть, как я покорно опущу взгляд.

— Хочешь, чтобы тебя прикончили? Или еще что похуже сделали?

Стоп. Что?

— Только полный идиот полезет в фазу без оружия, когда в комнате Отрекшийся. — Его пристальный взгляд скользит по мне, и я понимаю по изгибу его губ: он считает меня бесполезной.

Почему-то меня это ранит.

— Тебе сколько, шестнадцать? Ты явно еще слишком мала, чтобы тебя успели обучить.

— Мне семнадцать. Но какая, блин, разница? Я так долго забочусь о себе сама, что ты мне явно не нужен.

Его темные брови взлетают вверх — как и мои.

Моя маленькая вспышка гнева удивила не только его. Когда стоит выбор бить или бежать, я обычно бегу. Я так долго продержалась, потому что смешивалась с толпой, пряталась в тени. Смелость не совсем в моем стиле.

Стил успевает лишь приоткрыть рот, чтобы ответить, но его прерывает Стерлинг:

— Она была в фазе наполовину. По-другому ее вытащить не получилось.

— Наполовину? — недоверчиво спрашивает он.

— Стерлинг прав, — добавляет Грейсон. — Мы видели ее в мире смертных, но она была в мире духов. Это был единственный выход.

Сердитый взгляд Стила вновь останавливается на мне. Я силой запрещаю себе пасовать. Я уже встречалась с хулиганами. Стил такой же.

— Выйди из фазы, — приказывает он.

Я моргаю, глядя на него, и хмурюсь.

— Конечно — как только объяснишь, что это значит, и научишь, как это сделать.

Стил очень по-человечески рычит и запускает руку в волосы.

Эш встает передо мной — за ее головой с кудрявыми, как винт штопора, завитками почти не видно кипящего от злости парня.

— Да отстань ты от нее. Для нее это все в новинку. И вообще, нашел время спорить. Нужно добраться до бункера.

Стил выдыхает с такой силой, что сдувает несколько кудряшек Эш. Заведя руку ей за спину, он хватает меня за плечо и притягивает к себе, не давая ей и дальше прикрывать меня собой.

— Ого. Ну и что с тобой не так? — Я вырываюсь из его хватки, но его внимание приковано к братьям.

— Я отведу ее в безопасное место. А вы выходите из фазы. Идите прямо к группе Блейза и Авроры, убедитесь, что они добрались, и оставайтесь с ними.

Стерлинг уже хочет возразить, но Грейсон закрывает ему рот рукой и тянет брата за собой.

— Увидимся, когда это закончится.

Грейсон и Стерлинг растворяются в воздухе, и я качаю головой: я не привыкла видеть, как люди вот так исчезают.

Эш переминается с ноги на ногу и кусает губу, ее взгляд бегает от меня к Стилу и обратно.

— Ты точно справишься? — спрашивает она.

Стил мрачно усмехается.

— Ты правда думаешь, что я не смогу о ней позаботиться?

— Учитывая твое высокомерие? — насмешливо произношу я.

Эш кривит губы в слабой улыбке.

— Я разыщу тебя, когда они устранят угрозу, хорошо? — Она умоляюще смотрит на меня, прося, чтобы я согласилась.

Мне особо и выбирать не приходится. И вообще, что бы тут ни происходило, реальный мир для нее, кажется, безопаснее. Может, мы и познакомились недавно, но я не хочу, чтобы ей причинили вред.

Я отрывисто ей киваю.

Она тут же исчезает.

Стил смотрит на меня сверху вниз, разворачивается на каблуках и идет по коридору.

— Не отставай, — бросает он через плечо, не замедляя шага.

Это будет интересно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Украденный свет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я